Translation of "an appropriate" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
An appropriate recompense. | Es ist eine entsprechende Vergeltung. |
An appropriate recompense. | (Dies ist) ein Lohn in angemessener Weise |
An appropriate recompense. | als angemessene Vergeltung. |
An appropriate recompense. | Als angemessene Vergeltung. |
an appropriate enforcement practice | angemessene Durchsetzungspraxis, |
Speak in an appropriate manner. | Und sprecht geziemende Worte. |
have an appropriate administrative infrastructure | über eine geeignete Verwaltungsinfrastruktur verfügen |
Is this really an appropriate response? | Ist das wirklich eine angemessene Reaktion? |
impose fines of an appropriate size. | Geldbußen in angemessener Höhe verhängen. |
Accordingly, I assembled an appropriate team. | Dementsprechend stellte ich eine geeignete Ermittlungsgruppe zusammen. |
Use an appropriate combination of pipettes | Verwenden Sie eine entsprechende Kombination von Pipetten |
Use an appropriate combination of pipettes | Entsprechende Kombination von Pipetten verwenden |
4.1 Promoting an appropriate regulatory framework | 4.1 Förderung eines angemessenen ordnungspolitischen Umfelds |
This is not an appropriate method. | Dies ist nicht die richtige Methode. |
retention of an appropriate number of farmers. | Aufrechterhaltung einer ausreichenden Zahl von Landwirten. |
Nepomuk search service uses an appropriate backend. | Der Nepomuk Suchdienst verwendet einen geeigneten Treiber. |
For skin disinfection use an appropriate disinfectant. | Verwenden Sie zur Hautdesinfektion ein geeignetes Desinfektionsmittel. |
Community should make an appropriate financial contribution. | Genau das aber droht, wenn diese Auto bahnstrecke nicht bald ausgebaut wird. |
an appropriate system for collecting waste water | ein geeignetes Abwasserableitungssystem |
This produced an appropriate remuneration of 6,57 . | Als Ergebnis errechnet sich eine angemessene Vergütung in Höhe von 6,57 . |
This gives an appropriate remuneration of 6,57 . | Als Ergebnis errechnet sich eine angemessene Vergütung in Höhe von 6,57 . |
The building changed hands for an appropriate price. | Das Gebäude wechselte seinen Besitzer zu einem angemessenen Preis. |
KSpell attempts to find an appropriate replacement word. | KSpell versucht, geeignete Worte zur Ersetzung zu finden. |
I don't think scary is an appropriate expression. | Ich glaube nicht, 'scary' ist ein angemessener Ausdruck. |
VORK I do have an appropriate Word template. | Ich habe eine passende Dokumentvorlage. |
(c) they shall have an appropriate administrative infrastructure | (c) sie verfügen über eine geeignete Verwaltungsinfrastruktur |
The rapporteur' s attitude is an appropriate one. | Der vom Berichterstatter gewählte Ansatz ist angemessen. |
This is not an appropriate way of proceeding. | Dies ist keine angemessene Vorgehensweise. |
an appropriate record of compliance with customs requirements | die bisher angemessene Einhaltung der Zollvorschriften, |
an appropriate record of compliance with customs requirements, | die bisher angemessene Einhaltung der Zollvorschriften, |
Consequently, Mexico is not an appropriate analogue country. | Folglich sei Mexiko kein geeignetes Vergleichsland. |
It shall use an appropriate cost accounting system. | Sie hat eine angemessene Buchhaltung zu führen. |
An appropriate model certificate should be set out. | Dafür sollte eine geeignete Musterbescheinigung festgelegt werden. |
This can be achieved by selecting an appropriate daisy wheel or by appropriate programming of the output. | Dies kann durch Wahl eines entsprechenden Typenrades und durch entsprechende Programmierung der Ausgabe erreicht werden. |
Finally , an appropriate restructuring of the banking sector should play an important role . | Schließlich sollte auch eine angemessene Restrukturierung des Bankensektors eine wichtige Rolle spielen . |
Finally , an appropriate restructuring of the banking sector should play an important role . | Schließlich sollte auch eine angemessene Umstrukturierung des Bankensektors eine wichtige Rolle spielen . |
An appropriate restructuring of the banking sector should also play an important role . | Auch eine angemessene Umstrukturierung des Bankensektors sollte eine wichtige Rolle spielen . |
The table below is an example of how an appropriate dose is calculated | Die unten stehende Tabelle zeigt beispielhaft, wie eine richtige Dosis berechnet wird |
What is an appropriate timetable for setting up an authority of this kind? | Welcher Zeitplan für die Errichtung einer derartigen Behörde ist angemessen? |
Thirdly, nothing other than an integrated analysis is appropriate. | Drittens, nur eine alles einbeziehende Analyse ist sinnvoll. |
2.2.5 The Commission to organise an appropriate assessment of | 2.2.5 Die Kommission veranlasst eine angemessene Bewertung |
Guarantee an appropriate level of human resources and equipment | Angemessenes Personal und Sachausstattungsniveau |
2 Adoption of an appropriate entry into force mechanism7. | Annahme eines geeigneten Mechanismus für das Inkrafttreten7. |
There is a need to devise an appropriate system. | Es braucht sie in Wirtschaft und Handel. |
This was an opportune debate at the appropriate level. | Eine angebrachte und auf angemessener Ebene geführte Aussprache. |
Related searches : An Appropriate Person - An Appropriate Reference - An Appropriate Amount - An Appropriate Solution - An Appropriate Method - An Appropriate Letter - An Appropriate Way - An Appropriate Time - With An Appropriate - An Appropriate Means - Seek An Appropriate - An Appropriate Place - At An Appropriate