Translation of "an appropriate" to German language:


  Dictionary English-German

An appropriate - translation : Appropriate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

An appropriate recompense.
Es ist eine entsprechende Vergeltung.
An appropriate recompense.
(Dies ist) ein Lohn in angemessener Weise
An appropriate recompense.
als angemessene Vergeltung.
An appropriate recompense.
Als angemessene Vergeltung.
an appropriate enforcement practice
angemessene Durchsetzungspraxis,
Speak in an appropriate manner.
Und sprecht geziemende Worte.
have an appropriate administrative infrastructure
über eine geeignete Verwaltungsinfrastruktur verfügen
Is this really an appropriate response?
Ist das wirklich eine angemessene Reaktion?
impose fines of an appropriate size.
Geldbußen in angemessener Höhe verhängen.
Accordingly, I assembled an appropriate team.
Dementsprechend stellte ich eine geeignete Ermittlungsgruppe zusammen.
Use an appropriate combination of pipettes
Verwenden Sie eine entsprechende Kombination von Pipetten
Use an appropriate combination of pipettes
Entsprechende Kombination von Pipetten verwenden
4.1 Promoting an appropriate regulatory framework
4.1 Förderung eines angemessenen ordnungspolitischen Umfelds
This is not an appropriate method.
Dies ist nicht die richtige Methode.
retention of an appropriate number of farmers.
Aufrechterhaltung einer ausreichenden Zahl von Landwirten.
Nepomuk search service uses an appropriate backend.
Der Nepomuk Suchdienst verwendet einen geeigneten Treiber.
For skin disinfection use an appropriate disinfectant.
Verwenden Sie zur Hautdesinfektion ein geeignetes Desinfektionsmittel.
Community should make an appropriate financial contribution.
Genau das aber droht, wenn diese Auto bahnstrecke nicht bald ausgebaut wird.
an appropriate system for collecting waste water
ein geeignetes Abwasserableitungssystem
This produced an appropriate remuneration of 6,57 .
Als Ergebnis errechnet sich eine angemessene Vergütung in Höhe von 6,57 .
This gives an appropriate remuneration of 6,57 .
Als Ergebnis errechnet sich eine angemessene Vergütung in Höhe von 6,57 .
The building changed hands for an appropriate price.
Das Gebäude wechselte seinen Besitzer zu einem angemessenen Preis.
KSpell attempts to find an appropriate replacement word.
KSpell versucht, geeignete Worte zur Ersetzung zu finden.
I don't think scary is an appropriate expression.
Ich glaube nicht, 'scary' ist ein angemessener Ausdruck.
VORK I do have an appropriate Word template.
Ich habe eine passende Dokumentvorlage.
(c) they shall have an appropriate administrative infrastructure
(c) sie verfügen über eine geeignete Verwaltungsinfrastruktur
The rapporteur' s attitude is an appropriate one.
Der vom Berichterstatter gewählte Ansatz ist angemessen.
This is not an appropriate way of proceeding.
Dies ist keine angemessene Vorgehensweise.
an appropriate record of compliance with customs requirements
die bisher angemessene Einhaltung der Zollvorschriften,
an appropriate record of compliance with customs requirements,
die bisher angemessene Einhaltung der Zollvorschriften,
Consequently, Mexico is not an appropriate analogue country.
Folglich sei Mexiko kein geeignetes Vergleichsland.
It shall use an appropriate cost accounting system.
Sie hat eine angemessene Buchhaltung zu führen.
An appropriate model certificate should be set out.
Dafür sollte eine geeignete Musterbescheinigung festgelegt werden.
This can be achieved by selecting an appropriate daisy wheel or by appropriate programming of the output.
Dies kann durch Wahl eines entsprechenden Typenrades und durch entsprechende Programmierung der Ausgabe erreicht werden.
Finally , an appropriate restructuring of the banking sector should play an important role .
Schließlich sollte auch eine angemessene Restrukturierung des Bankensektors eine wichtige Rolle spielen .
Finally , an appropriate restructuring of the banking sector should play an important role .
Schließlich sollte auch eine angemessene Umstrukturierung des Bankensektors eine wichtige Rolle spielen .
An appropriate restructuring of the banking sector should also play an important role .
Auch eine angemessene Umstrukturierung des Bankensektors sollte eine wichtige Rolle spielen .
The table below is an example of how an appropriate dose is calculated
Die unten stehende Tabelle zeigt beispielhaft, wie eine richtige Dosis berechnet wird
What is an appropriate timetable for setting up an authority of this kind?
Welcher Zeitplan für die Errichtung einer derartigen Behörde ist angemessen?
Thirdly, nothing other than an integrated analysis is appropriate.
Drittens, nur eine alles einbeziehende Analyse ist sinnvoll.
2.2.5 The Commission to organise an appropriate assessment of
2.2.5 Die Kommission veranlasst eine angemessene Bewertung
Guarantee an appropriate level of human resources and equipment
Angemessenes Personal und Sachausstattungsniveau
2 Adoption of an appropriate entry into force mechanism7.
Annahme eines geeigneten Mechanismus für das Inkrafttreten7.
There is a need to devise an appropriate system.
Es braucht sie in Wirtschaft und Handel.
This was an opportune debate at the appropriate level.
Eine angebrachte und auf angemessener Ebene geführte Aussprache.

 

Related searches : An Appropriate Person - An Appropriate Reference - An Appropriate Amount - An Appropriate Solution - An Appropriate Method - An Appropriate Letter - An Appropriate Way - An Appropriate Time - With An Appropriate - An Appropriate Means - Seek An Appropriate - An Appropriate Place - At An Appropriate