Translation of "an obstacle for" to German language:


  Dictionary English-German

An obstacle for - translation : Obstacle - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That is an obstacle.
Das ist ein Hindernis.
4.4 Access to financing is an obstacle for many women entrepreneurs.
4.4 Für viele Unternehmerinnen ist der Zugang zu Finanzierung schwierig.
Don't waste your time looking for an obstacle maybe there is none.
Verbringe die Zeit nicht mit der Suche nach einem Hindernis. Vielleicht ist keines da.
Groener was an obstacle to the pact.
Als solcher war Groener vom 12.
Yeah, it was kinda like an obstacle.
Ja, das war schon ne Herausforderung.
It is not an insurmountable obstacle, however.
Dieses Hindernis ist aber nicht unüberwindlich.
The extreme nature of the sharia represents an insurmountable obstacle for normal relations.
Die Sharia in ihrer extremen Form stellt ein unüberwindbares Hindernis für die Normalisierung der Beziehungen dar.
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
Ein Mangel an Flexibilität ist ein Hindernis für Fortschritt.
The form then will not become an obstacle.
Die Form wird dann kein Hindernis werden.
I really am an obstacle in your life.
Ich bin wirklich ein Hindernis in deinem Leben.
Attitudes are also an obstacle in some cases.
Als Bremsfaktor erweist sich zum Teil auch die Einstellung der Betroffenen.
Because, of course, any inspection is an obstacle.
Wir suchen nämlich immer noch nach jemandem, der unsere Frage bejaht.
The Atlantic has become less of an obstacle.
Der Atlantik ist kleiner geworden.
Privacy is not an obstacle, but an essential part of security.
Die Privatsphäre stellt kein Hindernis dar, sondern bildet einen wesentlichen Bestandteil der Sicherheit.
simulated obstacle course for automobiles
Simulierte Hindernisstrecken für Autos
The quality of Arab education is also an obstacle.
Ein weiteres Hindernis ist die Qualität der arabischen Bildung.
He raised taxes, but financing still remained an obstacle.
Er erhöhte zwar die Steuern, aber trotzdem blieb die Finanzierung ein Hindernis.
Poverty is, in turn, an insurmountable obstacle to growth.
Armut ist ihrerseits ein unüberwindbares Hindernis für Wachstum.
This is a prerequisite for the industry, not an obstacle that has to be overcome.
Das ist für die Branche eine Grundvoraussetzung und kein Hindernis, das man überwinden muss.
Today's anti democrats, however, view the state as an obstacle.
Die Antidemokraten von heute betrachten den Staat jedoch als Hindernis.
The European poor view inequality as an insurmountable social obstacle.
Die europäischen Armen sehen in der Ungleichheit ein unüberwindliches, gesellschaftliches Hindernis.
The fact is, the Secretary of Defense is an obstacle.
April 2007 abermals von der Bundesanwaltschaft abgelehnt wurde.
An obstacle that came between Him, and ourselves, and it.
Ein Hindernis, das zwischen ihm kam, und uns selbst, und es.
When they meet with an obstacle, mount to the sky,
Wenn sie auf ein Hindernis treffen, um den Himmel montiert,
These must be regarded as an obstacle to be eliminated.
Sie stellen ein Hindernis dar, das es zu beseitigen gilt.
Our present budget is even an obstacle to convergence, for instance as regards the question of an effective regional policy.
Der gegenwärtige Haushalt steht sogar der notwendigen Konvergenz beispielsweise auf dem Gebiet einer effektiven Regionalpolitik entgegen.
Otherwise the reduction of available plant protection products for minor crops leads to an obstacle for biodiversity in agriculture.
Andernfalls entwickelt sich die geringere Verfügbarkeit von Pflanzenschutzprodukten für Nebenkulturen zu einem Hemmnis für die biologische Vielfalt in der Landwirtschaft.
In principle it is therefore not an obstacle to significant change.
Im Prinzip gibt es also kein Hindernis für eine bedeutsame Veränderung.
As it stands, the SGP is an obstacle to such reforms.
In seiner jetzigen Form ist der WSP ein Hindernis für derartige Reformen.
Union would probably, at the present time, prove an obstacle to
4. Haltung des Europäischen Parlaments
Furthermore, the cloud of debt remains an obstacle to real development.
Überdies bleibt der Schuldenberg ein Hindernis für eine echte Entwicklung.
We do not believe that finance should prove an insuperable obstacle.
Wir glauben auch, dass dies nicht am Geld scheitern sollte.
This violence is an obstacle to achieving equality and perpetuates inequalities.
Diese Gewalt ist ein Hindernis für die Gleichstellung und bewirkt, dass die Ungleichheit fortbesteht.
Aid to terrorist organisations is also an obstacle to such cooperation.
Hilfe für terroristische Organisationen bildet ebenfalls ein Hindernis für diese Zusammenarbeit.
On the contrary, it will only be an obstacle to it.
Im Gegenteil, er wird sie nur verhindern.
Obstacle Race
HindernisrennenName
3.3 An important objective for the Commission is the removal of double taxation, which can be an obstacle to cross border activity.
3.3 Eine wichtige Zielsetzung für die Kommission ist die Abschaffung der Doppelbesteuerung, die ein Hindernis für grenzübergreifende Tätigkeiten sein kann.
3.3 An important objective for the Commission is the removal of double taxation, which can be an obstacle to cross border activity.
3.3 Eine wichtige Zielsetzung für die Kommission ist die Beseitigung der Doppelbesteuerung, die ein Hindernis für grenzübergreifende Tätigkeiten sein kann.
All this will play a major role in removing an identified tax obstacle for companies within the EU.
All dies ist von großer Bedeutung für die Beseitigung eines wohlbekannten steuerlichen Hindernisses für die Tätigkeit von Unternehmensgruppen in der EU.
Difficulty in access to finance can also constitute an obstacle for SMEs that varies from country to country.
Auch Probleme beim Zugang zu Finanzierungsmöglichkeiten können ein Hindernis für KMU sein, das sich von Land zu Land anders darstellt.
Six states participating in the Convention were making taxation an insurmountable obstacle.
Sechs am Konvent beteiligte Staaten haben aus der Steuerpolitik ein unüberbrückbares Hindernis gemacht.
Opposition from the tobacco industry is an obvious obstacle to tobacco control.
Ein offensichtliches Hindernis auf dem Weg zur Tabakkontrolle ist die Gegenwehr der Tabakindustrie.
The Arabian control of all sea routes to India was an obstacle.
Hinderlich dabei war jedoch die arabische Kontrolle über jeden Seeweg nach Indien.
The oceanic currents moving around is not an obstacle it's a solution.
Die Bewegungen der Meeresströmungen sind kein Hindernis sie sind eine Lösung.
(17) The low efficiency of public services remains an obstacle to growth.
(17) Die geringe Effizienz des öffentlichen Dienstes ist weiterhin ein Wachstumshemmnis.

 

Related searches : An Obstacle - Obstacle For - Put An Obstacle - Represent An Obstacle - Pass An Obstacle - Be An Obstacle - Create An Obstacle - Hit An Obstacle - Present An Obstacle - Pose An Obstacle - Constitute An Obstacle - Form An Obstacle - Overcome An Obstacle - Face An Obstacle