Translation of "and then suddenly" to German language:


  Dictionary English-German

And then suddenly - translation : Suddenly - translation : Then - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And then suddenly, bang!
Dann plötzlich Bang!
Then, suddenly,
Und dann, plötzlich,
And then suddenly I hear screaming.
Plötzlich hörte ich Schreie
And then, suddenly, I went wow!
Und plötzlich sagte ich mir wow !
And then suddenly, she became afraid.
Und dann bekam sie plötzlich Angst.
Then they fell suddenly.
Welche Antwort gibt es darauf?
And then suddenly, there was this priest.
Und ganz plötzlich war da der Pfarrer.
Then the motor suddenly died.
Dann blieb der Motor plötzlich stehen.
Then suddenly he texted me
Dann hat er mir auf einmal geschrieben
But then this changed suddenly.
Aber das änderte sich plötzlich.
Then suddenly, there was action.
Plötzlich setzte Betriebsamkeit ein.
Then it suddenly struck me.
Dann plötzlich wurde es mir klar.
Then suddenly, I turn around.
Und dann drehe ich mich plötzlich um...
Then suddenly, disaster overtook them.
Aber dann überkam sie ein Unheil.
And then suddenly people were say to me
Und dann plötzlich sagten die Leute zu mir
But then suddenly cloning did happen.
Aber dann gab es das plötzlich doch.
Suddenly, he starts to emulate and then to innovate.
Sofort beginnt er nachzuahmen und dann neu zu entwickeln.
And then we went out of business, suddenly and traumatically.
Und dann mussten wir den Betrieb einstellen, plötzlich und traumatisch.
And then suddenly, bang! A universe appears, an entire universe.
Dann plötzlich Bang! Ein Universum erscheint, ein komplettes Universum.
And then... there suddenly was this congress in West Berlin.
Und dann... dann kam plötzlich dieser Kongress in West Berlin.
'It' is always there, and then suddenly, 'I am here'.
Und dann plötzlich Ich bin hier .
And then, suddenly, there's a pfft, a noise like that.
Und plötzlich, ein Geräusch Pffft
Then suddenly I see it, and usually, it's never good.
Dann plötzlich sehe ich sie, und das ist meistens nichts Gutes.
Then suddenly, as if by magic, bang!
Dann plötzlich, wie durch Magie, peng!
Then, suddenly White says he wants it?
Dann, plötzlich White sagt er es will?
Then suddenly you started walking toward me.
Dann kamst du langsam auf mich zu.
Then suddenly I saw your Wanted poster.
Dann sah ich plötzlich dein Plakat.
Then a storm came up, so suddenly.
Dann kam ein Sturm auf, ganz plötzlich.
And then suddenly we tell them to and it doesn't work.
Und dann sagen wir ihnen plötzlich, lt br gt Sie sollen es tun und es funktioniert nicht.
And then we went out of business, suddenly and traumatically. Why?
Und dann mussten wir den Betrieb einstellen, plötzlich und traumatisch.
And then suddenly he began to laugh in a wild way.
Und dann plötzlich fing er an, in einer wilden Art und Weise zum Lachen.
then I was going along... peacefully, you know, and suddenly... bam...
Du fährst, George.
I thought it was hopeless, and then suddenly my chance came.
Aber eines Tages kam die große chance.
And so then, I was sitting in class, and suddenly it hit me
So saß ich also im Unterricht und plötzlich traf es mich Ich könnte ja kombinieren, was ich lese
If you can forget me then go ahead, and suddenly kiss her.
Wenn du mich vergessen kannst, dann versuch es und küss sie sofort.
And then suddenly, he learns that there's going to be a hurricane.
Und dann, plötzlich, erfährt er, dass ein Orkan bevorsteht.
I offered to see her to the village and... then suddenly I
Ich habe ihr angeboten, sie ins Dorf zu bringen.
And then suddenly that little man in here started working on me.
Plötzlich sprach der kleine Mann mit mir.
A stream of beautiful sound, and then suddenly out pops the solution.
Eine liebliche Melodie und plötzlich weiß er die Lösung.
Then We seized them suddenly, while they were unaware.
Dann erfaßten Wir sie unversehens, ohne daß sie es merkten.
Then We seized them suddenly while they were unaware.
Dann erfaßten Wir sie unversehens, ohne daß sie es merkten.
Then We seized them suddenly, while they were unaware.
Da ergriffen Wir sie plötzlich, ohne daß sie merkten.
Then We seized them suddenly while they were unaware.
Da ergriffen Wir sie plötzlich, ohne daß sie merkten.
Then We seized them suddenly, while they were unaware.
So ergriffen Wir sie plötzlich, ohne daß sie es merkten.
Then We seized them suddenly while they were unaware.
So ergriffen Wir sie plötzlich, ohne daß sie es merkten.

 

Related searches : Then Suddenly - And Suddenly - And Then - Quite Suddenly - Suddenly Disappeared - Suddenly Appear - When Suddenly - Suddenly Stopped - Changed Suddenly - Suddenly Appearing - I Suddenly - Drop Suddenly - Suddenly Changed