Translation of "answer the door" to German language:


  Dictionary English-German

Answer - translation : Answer the door - translation : Door - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Bill, answer the door.
Bill, mach die Tür auf.
Tom, answer the door.
Tom, gehe an die Tür!
I'll answer the door.
Ich öffne.
Too lazy to answer the door?
Zu faul, die Tür zu öffnen?
Don't answer the door, whoever it is.
Gehe nicht an die Tür, egal, wer es ist!
I asked Diane to answer the door.
Diane sollte zur Tür gehen.
She doesn't answer. Her door locked?
Gewissen.
Go into your butler act, answer the door.
Mach mal auf Butler und geh an die Tür.
Put on your coat and answer the door.
Zieh du deine Jacke an und geh an die Tür.
It's alright, Mrs Wilson, I'll answer the door.
Schon gut, Mrs. Wilson, ich gehe aufmachen.
He made for the door to answer the knock.
Er ging zur Tür, um das Klopfen zu beantworten.
Now, go and answer the door. John's gone upstairs.
Und jetzt machen Sie die Tür auf.
A girl opened the door in answer to my knock.
Ein Mädchen öffnete die Tür, als ich anklopfte.
A girl opened the door in answer to my knock.
Ein Mädchen öffnete auf mein Klopfen hin die Tür.
I knocked on the front door, but there was no answer.
Ich klopfte an die Haustür, aber niemand öffnete.
So the answer to this question, you would get the incorrect door.
Also würdest du als Antwort auf deine Frage die falsche Tür bekommen.
He knocked at the door again and again, but there was no answer.
Er klopfte wieder und wieder an die Tür, aber es gab keine Antwort.
So no matter who I ask this question to, their answer will be the wrong door, the incorrect door, or the door that I get all of the pain from.
Also, egal, wem ich diese Frage stelle, die Antwort wird die falsche Tür sein, oder die Tür von der ich all das Leid bekomme.
But the answer to the second question is now different the conditional probability the car is behind door 1 or door 2 given the host has opened door 3 (the door on the right) is 1 2.
Nach verschiedenen Lösungsansätzen erwähnt er, dass R. Grothmann (2005) darauf hingewiesen habe, dass es klar sein muss, ob der Spielleiter eine nicht gewählte Tür öffnen muss oder auch die gewählte öffnen kann .
And no matter who you ask that to, they're going to answer the incorrect door.
Und egal, wen du fragst, beide werden dir die falsche Tür als Antwort geben.
When Peter knocked at the door of the gate, a maid named Rhoda came to answer.
Als aber Petrus an die Tür des Tores klopfte, trat hervor eine Magd, zu horchen, mit Namen Rhode.
Ay, ay! was the answer the door was slapped to, a voice exclaimed All right, and on we drove.
Ja! war seine Antwort. Die Thür wurde wieder zugeschlagen, eine Stimme rief Fertig , und vorwärts ging es.
He heard the servant answer the door, and waited for her feet on the staircase, but she did not come.
Er hörte den Diener an die Tür und wartete auf ihre Füße auf der Treppe, aber sie kam nicht.
Incorrect door would be the answer to that question if this guy's the truth teller and this guy's the liar.
Die falsche Türe wäre die Antwort auf unsere Frage, wenn dieser Mann der Wahrheitssager und dieser der Lügner ist.
And when you don't answer, from knocking on the door, they will start ringing the bell, cling, cling, cling, cling.
Und wenn du auf das Klopfen an der Tür nicht antwortest, fangen sie an, Glocken zu läuten, klingel, klingel... sie kratzen an der Tür.
The door, the door.
Die Tür!
Mrs Castle. I hope that answer means that the door is still open for regional policy to be enforced in this field.
Moreau. (FR) Frau Präsidentin, liebe Kollegen, die mündlichen Anfragen von zwei Kollegen sind für uns die Gelegenheit, uns von neuem mit der heiklen Frage der Situation der Textil und Bekleidungsindustrie in den Ländern der Gemeinschaft zu beschäftigen.
So I answer the door. So you quickly ask... Does Oscar Fink live here? or, Do you want to buy a canary?
Darum fragen Sie Wohnt Oscar hier? , oder Wollen Sie was kaufen?
There's the yard door and the private door.
Es gibt die Hoftür und der private Tür.
Don't shut the door. Keep the door open.
Machen Sie die Tür nicht zu, lassen Sie sie offen.
( door opens ) ( door closes )
( Tür öffnet sich ) ( Tür schließt )
Let's say that this is the correct door, door number two is the correct door.
Sagen wir mal das hier ist die richtige Tür, Tür Nummer zwei ist die richtige.
The man went begging from door to door.
Der Mann bettelte von Haustür zu Haustür.
In words, the information which door is opened by the host (door 2 or door 3?
Hat der Moderator Tor 3 geöffnet, ist seine Gewinnchance also unabhängig von der Entscheidung 1 2.
A wicket door is a pedestrian door built into a much larger door allowing access without requiring the opening of the larger door.
Das obere Band ist bei geschlossener und geöffneter Tür durch das Gewicht der Tür durchgängig auf Zug belastet, das untere auf Druck.
I do my best and have done it, and will do it, was the answer he shut up the chaise door, and the vehicle drove away.
Ich thue mein Bestes ich habe es gethan und werde es auch in Zukunft thun, lautete die Antwort. Dann schlug er die Wagenthür zu, und die Postchaise fuhr davon.
Door, door, door, you know, color, you know what I'm saying.
Tür, Tür, Tür, Farbe, Sie wissen was ich meine.
The Door
Die TürDescription
The door!
Die Tür, verdammt noch mal!
The door.
Die Tür.
The door?
Die Tür?
The door!
Darf ich den dritten Akt lesen?
Open the door. How dare you lock that door.
Hast du da zugeschlossen?
Kick him out the door Kick him out the door
Wirf deine Sorgen über Bord Wirf deine Sorgen über Bord Wirf deine Sorgen über Bord Wirf deine Sorgen über Bord
No, not that door. That door.
Nicht diese Tür, die da.

 

Related searches : Answer The Phone - Get The Answer - Give The Answer - Answer The Doorbell - Answer The Poll - Know The Answer - Found The Answer - Answer The Requirements - The Only Answer - Justify The Answer - Answer The Summons - For The Answer - Answer The Purpose - The Following Answer