Translation of "any other loss" to German language:
Dictionary English-German
Any other loss - translation : Loss - translation : Other - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
None of the parents should suffer any loss from the other because of the baby. | Einer Mutter soll nicht wegen ihres Kindes Schaden zugefügt werden, und dem, dem das Kind geboren wurde, nicht wegen seines Kindes. |
None of the parents should suffer any loss from the other because of the baby. | Keine Mutter soll wegen ihres Kindes zu Schaden kommen, noch einer, dem das Kind geboren wurde, wegen seines Kindes. |
None of the parents should suffer any loss from the other because of the baby. | Einer Mutter darf nicht wegen ihres Kindes Schaden zugefügt werden, und auch nicht einem Vater wegen seines Kindes. |
I wouldn't be any great loss. | Ich wäre kein großer Verlust. |
any loss of or damage to | an Transportgütern, ausgenommen Reisegepäck der Passagiere, wenn diese Güter ausschließlich oder zum Teil mit diesen Schiffen oder Luftfahrzeugen befördert werden |
any other economic loss, other than any caused by the impairment of the environment, if permitted by the general law on civil liability of the competent court, | jeder sonstige nicht durch Umweltschädigung verursachte wirtschaftliche Verlust, sofern das allgemeine Haftungsrecht des zuständigen Gerichts dies zulässt, |
all cases and have not been regularly associated with loss of response or any other autoimmune phenomenon. | Die nachgewiesenen Titer waren fast immer niedrig und gingen in der Regel nicht mit einem Verlust der Wirksamkeit oder irgendwelchen anderen Autoimmunprozessen einher. |
any liability, other than for bodily injury to passengers or loss of or damage to their baggage | für Schäden, die durch Transportgüter während einer Beförderung im Sinne von Nummer 1 Buchstabe b verursacht werden |
ra all cases and have not been regularly associated with loss of response or any other autoimmune phenomenon. | Die nachgewiesenen Titer waren fast immer niedrig und gingen in der Regel nicht mit einem Verlust der Wirksamkeit oder irgendwelchen anderen Autoimmunprozessen einher. |
3.4.4 For the consumer as well as for the other links in the chain, any waste is a financial loss. | 3.4.4 Für die Verbraucher und jedes einzelne Element der Lebensmittelversorgungskette bedeutet Verschwendung immer auch einen finanziellen Verlust. |
3.4.5 For the consumer as well as for the other links in the chain, any waste is a financial loss. | 3.4.5 Für die Verbraucher und jedes einzelne Element der Lebensmittelversorgungskette bedeutet Verschwendung immer auch einen finanziellen Verlust. |
Any other decision would result in the closure of numerous industrial and agricultural distilleries and the loss of many jobs. | Jede andere Entscheidung würde die Schließung zahlreicher gewerblicher und landwirtschaftlicher Brennereien und den Verlust vieler Arbeitsplätze zur Folge haben. |
If any act thus, the loss is their own. | Und wer das tut das sind die Verlierenden. |
If any act thus, the loss is their own. | Diejenigen, die dies tun, das sind die Verlierer. |
If symptoms of tuberculosis (persistent cough, weight loss, listlessness, fever), or any other infection appear during therapy notify your doctor immediately. | Falls Symptome einer Tuberkulose (anhaltender Husten, Gewichtsverlust, Teilnahmslosigkeit, Fieber) oder irgendeine andere Infektion auftreten, benachrichtigen Sie sofort Ihren Arzt. |
The parties will indemnify each other and hold each other harmless from any cost, charge, damages, expense or loss which they cause each other as a result of their breach of any of the provisions of these clauses. | Die Parteien entschädigen sich wechselseitig oder halten sich wechselseitig schadlos für alle Kosten, Ausgaben, Schäden, Auslagen oder Verluste, die die andere Partei durch Verletzung einer dieser Vertragsklauseln verursacht. |
Nor was there any difference between them as far as the risk of loss was concerned since both could be used to offset any loss. | Was das Risiko des Verlusts anginge, so hätten ebenfalls keine Unterschiede bestanden, da beide zum Verlustausgleich heranzuziehen gewesen seien. |
This can result in the loss of colour or other corruption (or loss) in the signal. | Falls ein Stift verbogen wird, verursacht das Farbverlust, verdirbt das Signal oder führt zu dessen kompletten Verlust. |
In other words, the greatest loss that we endure is the loss of connection to ourselves. | In anderen Worten, es ist der größte Verlust, den wir ertragen der Verlust der Verbindung zu uns. |
1 technical and organisational measures to prevent any unauthorised disclosure or access, accidental or unlawful destruction or accidental loss, or alteration, or any other unlawful form of processing | 1 technische und organisatorische Maßnahmen, um einer unbefugten Weitergabe, einem unbefugten Zugriff sowie einer zufälligen oder unrechtmäßigen Vernichtung, einem zufälligen Verlust oder einer Veränderung sowie jeder anderen Form der unrechtmäßigen Verarbeitung von Informationen vorzubeugen |
technical and organisational measures to prevent any unauthorised disclosure or access, accidental or unlawful destruction or accidental loss, or alteration, or any other unlawful form of processing and | in der Republik Polen Minister Finansów oder ein Beauftragter, |
technical and organisational measures to prevent any unauthorised disclosure or access, accidental or unlawful destruction or accidental loss, or alteration, or any other unlawful form of processing and | Diese Datenschutzbehörden der Mitgliedstaaten und Monacos müssen über wirksame Aufsichts , Ermittlungs , Interventions und Prüfungsvollmachten verfügen und ermächtigt sein, bei Zuwiderhandlungen gegebenenfalls gerichtlich vorzugehen. |
(j) Wastage in bulk or weight or any other loss or damage arising from inherent defect, quality, or vice of the goods | j) Schwund an Raumgehalt oder Gewicht oder sonstiger Verlust oder Schaden, der durch die Eigenart der Güter oder einen ihnen innewohnenden Mangel entsteht |
(c) loss means economic loss and non economic loss in the form of pain and suffering, excluding other forms of non economic loss such as impairment of the quality of life and loss of enjoyment | (c) Verlust den materiellen Verlust sowie den immateriellen Verlust in Form erlittener Schmerzen und erlittenen Leids, ausgenommen jedoch andere Formen des immateriellen Verlusts wie Beeinträchtigungen der Lebensqualität oder entgangene Freude |
prevent any excrement escaping and reduce to a minimum any loss of feathers during transport, | während der Beförderung Exkremente nicht ausfließen können und der Federverlust auf ein Mindestmaß begrenzt ist |
I at any rate never spent money on improvements without loss. Expensive cattle bring me a loss, and machinery too.' | Ich für meine Person habe, sooft ich für irgendeinen Zweck in der Wirtschaft Geld aufwendete, immer nur Schaden gehabt beim Vieh Schaden, bei den Maschinen Schaden. |
Therefore you do not add to me other than loss | Doch ihr könnt mir dann nichts außer Schaden hinzufügen! |
Therefore you do not add to me other than loss | So würdet ihr mein Verderben nur fördern. |
Therefore you do not add to me other than loss | Ihr würdet mir nur (meinen) Verlust mehren. |
Therefore you do not add to me other than loss | Ihr bringt mir nur noch einen größeren Verlust. |
Other threats include pollution and loss of land to development. | Andere Bedrohungen schließen Verschmutzung und die Inanspruchnahme von Land durch Entwicklungsvorhaben ein. |
Chainsaw oils, concrete release agents and other total loss lubricants | Sägekettenölen, Betontrennmitteln und sonstigen Verlustschmierstoffen |
Loss recoveries and other revenue payable to the Trust account | Einzahlung eingetriebener Ausfälle und sonstiger Erlöse auf das Treuhandkonto |
Other possible reasons are the loss of other trade, for example the loss of former suppliers in the production process, or blockage of traditional transport routes. | Auch der Abbruch des sonstigen wirtschaftlichen Austausch, wie beispiels weise der Ausfall ehemaliger Zulieferer im Produktionsprozeß oder die Unterbrechung traditioneller Transportwege, können als Gründe dafür angeführt werden. |
If symptoms of tuberculosis (persistent cough, weight loss, listlessness, mild fever), or any other infection appear during or after therapy tell your doctor immediately. | Sollten Symptome einer Tuberkulose (anhaltender Husten, Gewichtsverlust, Teilnahmslosigkeit, leichtes Fieber) oder einer anderen Infektion während oder nach der Behandlung auftreten, benachrichtigen Sie bitte unverzüglich Ihren Arzt. |
The detectable titres are low in almost all cases and have not been regularly associated with loss of response or any other autoimmune phenomenon. | Die nachgewiesenen Titer waren fast immer niedrig und gingen in der Regel nicht mit einem Verlust der Wirksamkeit oder irgendwelchen anderen Autoimmunprozessen einher. |
If symptoms of tuberculosis (persistent cough, weight loss, listlessness, mild fever), or any other infection appear during or after therapy tell your doctor immediately. | en Informieren Sie Ihren Arzt, wenn Sie in der Vergangenheit unter wiederkehrenden Infektionen oder anderen Krankheiten litten, die das Risiko einer Infektion erhöhen. |
If symptoms of tuberculosis (persistent cough, weight loss, listlessness, mild fever), or any other infection appear during or after therapy tell your doctor immediately. | en Informi eren Sie Ihren Arzt, wenn Sie in der Vergangenheit unter wiederkehrenden Infektionen oder anderen Krankheiten litten, die das Risiko einer Infektion erhöhen. |
If symptoms of tuberculosis (persistent cough, weight loss, listlessness, mild fever), or any other infection appear during or after therapy tell your doctor immediately. | en ein er anderen Infektion während oder nach der Behandlung auftreten, benachrichtigen Sie bitte unverzüglich Ihren Arzt. |
Before the Erika sank, many other ships sank as well, with the loss of oil, other cargoes, or tragically, the loss of lives of crew or passengers. | Auch vor der Erika waren zahlreiche Schiffe gesunken, wobei Öl und andere Ladungen austraten oder Seeleute und Passagiere auf tragische Weise ums Leben kamen. |
After this loss, several politicians left Latvian Way for other parties. | Nach dieser Niederlage wechselten einige Politiker zu anderen Parteien. |
cranial neuropathy, peripheral neuropathy facial nerve palsy4, loss of other senses4 | Sehr häufig |
cranial neuropathy, peripheral neuropathy facial nerve palsy4, loss of other senses4 | der |
Other common side effects are vomiting, loss of appetite and fever. | Weitere häufige Nebenwirkungen sind Erbrechen, Appetitlosigkeit und Fieber. |
Other restructuring costs than loss compensation, were higher than the estimated. | Andere Umstrukturierungskosten, die nicht der Deckung von Auftragsverlusten dienten, waren höher als erwartet. |
Related searches : Other Comprehensive Loss - Other Financial Loss - Without Any Loss - Mitigate Any Loss - Suffer Any Loss - Any Loss, Damage - For Any Loss - Any One Loss - Any Indirect Loss - Any Other Query - Any Other Expenditure - Any Other Parties