Translation of "any portion thereof" to German language:
Dictionary English-German
Any portion thereof - translation : Portion - translation : Thereof - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Discard any unused portion. | Nicht verwendete Suspension ist zu verwerfen. |
Any unused portion should be discarded. | Angebrochene Lösung ist zu vernichten. |
Discard the unused portion of any vial. | Der restliche Inhalt der Durchstechflasche ist zu verwerfen. |
Or have they any portion in the heavens? | Oder haben sie einen Anteil (im Reich) der Himmel? |
Or have they any portion in the heavens? | Oder haben sie einen Anteil an den Himmeln? |
Or have they any portion in the heavens? | Oder haben sie etwa einen Anteil an den Himmeln? |
Or have they any portion in the heavens? | Oder haben sie etwa an den Himmeln teil? |
Or have they any portion in the heavens? | Oder haben sie etwa eine Beteiligung an den Himmeln? |
For single use only, discard any unused portion | Unverbrauchte Reste sind zu verwerfen. |
Discard the unused portion of any pre filled syringe. | Der restliche Inhalt der Fertigspritze ist zu verwerfen |
Any unused portion of the solution should be discarded. | Unverbrauchte Lösungsreste müssen verworfen werden. |
Analytical sample homogenised laboratory sample, consisting either of the whole laboratory sample or a representative portion thereof. | Analysenprobe homogenisierte Laborprobe, die entweder aus der gesamten Laborprobe oder einem repräsentativen Anteil davon besteht. |
Any unused portion remaining in the vial should be discarded. | In der Durchstechflasche verbleibende Reste sind zu verwerfen. |
Discard any unused portion of the product immediately after use. | Sie müssen nicht verbrauchte Teile des Produkts umgehend nach Verwendung entsorgen. |
Any subdivision thereof shall be maintained. | Alle Untereinheiten werden beibehalten. |
In addition, discard any unused portion of product immediately after use. | Darüber hinaus müssen Sie nicht verbrauchte Teile des Produkts umgehend nach Verwendung entsorgen. |
of goods, services, or any combination thereof | von Waren, Dienstleistungen oder einer Kombination aus diesen |
of goods, services, or any combination thereof | Bei etwaigen Maßnahmen bezüglich der unter dieses Abkommen fallenden Beschaffungen behandeln eine Vertragspartei und ihre Beschaffungsstellen die Waren und Dienstleistungen der anderen Vertragspartei wie auch die Anbieter der anderen Vertragspartei, die solche Waren und Dienstleistungen anbieten, nicht weniger günstig als ihre eigenen Waren, Dienstleistungen und Anbieter, ohne dies an Bedingungen zu knüpfen. |
The fixed portion, you can imagine is green for any kind of antibody, and then there's a variable portion. So maybe this guy's variable portion is I'll do it in pink. | Mehr dazu später. |
They pervert the words from the meanings thereof and have abandoned a good portion of that wherewith they were admonished. | Sie entstellten die Schrift an ihren richtigen Stellen und sie haben einen Teil von dem vergessen, woran sie gemahnt wurden. Und du wirst nicht aufhören, auf ihrer Seite bis auf einige von ihnen Verrat zu entdecken. |
They pervert the words from the meanings thereof and have abandoned a good portion of that wherewith they were admonished. | Sie verdrehen den Sinn der Worte, und sie haben einen Teil von dem vergessen, womit sie ermahnt worden waren. Und du wirst immer wieder Verrat von ihnen erfahren bis auf wenige von ihnen. |
And whoso desireth the harvest of the world, We give him thereof, and he hath no portion in the Hereafter. | Und wer die (Ernte) des Saatfeldes für das Diesseits haben will, dem lassen Wir etwas davon zukommen, für den wird es aber im Jenseits keinen Anteil geben. |
They pervert the words from the meanings thereof and have abandoned a good portion of that wherewith they were admonished. | Und sie vergaßen einen Teil von dem, womit sie ermahnt worden waren. Und du wirst immer wieder Verrat von ihrer Seite erfahren bis auf wenige von ihnen. |
And whoso desireth the harvest of the world, We give him thereof, and he hath no portion in the Hereafter. | Und wer die Saaternte des Diesseits haben will, dem lassen Wir etwas davon zukommen, er erhält aber im Jenseits keinen Anteil. |
They pervert the words from the meanings thereof and have abandoned a good portion of that wherewith they were admonished. | Sie verdrehen die Worte (der Schrift) und haben einen Teil von dem vergessen, woran sie erinnert wurden. |
And whoso desireth the harvest of the world, We give him thereof, and he hath no portion in the Hereafter. | Und wer die Ernte des Diesseits anstrebt, dem lassen WIR davon zuteil werden, und für ihn gibt es dann im Jenseits keinen Anteil. |
After injection, any remaining portion of the reconstituted solution should be discarded. | Nach der Injektion sollte der verbleibende Teil der rekonstituierten Lösung verworfen werden (siehe Abschnitt 6.6). |
Do not store any unused portion of the infusion solution for reuse. | Verbliebene Restmengen der Infusionslösung nicht zur weiteren Verwendung aufheben. |
Do not store any unused portion of the infusion solution for reuse. | Verbliebene Restmengen der Infusionslösung nicht zur weiteren Verwendung aufheben. |
Do not store any unused portion of the infusion solution for reuse. | Nicht verbrauchte Anteile der Lösung dürfen nicht für eine Wiederverwendung aufbewahrt werden. |
Any portion of the contents remaining after use should be disposed of appropriately | Nach der Verwendung verbleibende Restmengen sind angemessen zu entsorgen |
Do not store any un used portion of the infusion solution for reuse. | Nicht verbrauchte Anteile der Lösung dürfen nicht für eine Wiederverwendung aufbewahrt werden. |
provide an explanation thereof to any Party, on request. | geben anderen Vertragsparteien auf Ersuchen Erklärungen dazu ab. |
A portion of it, a small portion. | Ein kleiner Anteil. |
Any unused portion in the vials must be immediately discarded in accordance with local | Nicht verwendete Restmengen in den Durchstechflaschen sind unverzüglich entsprechend den |
Discard any unused portion left in a vial, as the product contains no preservatives. | Nicht verbrauchter Inhalt der Durchstechflasche muss verworfen werden, da das Arzneimittel keine Konservierungsstoffe enthält. |
Say thou bethink ye, if His torment come on you by night or by day which Portion thereof would the culprlts hasten on? | Sprich Was meint ihr? Wenn Seine Strafe über euch kommt, bei Nacht oder bei Tage, wie werden die Verbrecher sich ihr entziehen? |
Say thou bethink ye, if His torment come on you by night or by day which Portion thereof would the culprlts hasten on? | Sag Was meint ihr, wenn Seine Strafe bei Nacht oder bei Tag (über) euch kommt, was werden die Übeltäter davon vorzuverlegen wünschen? |
Say thou bethink ye, if His torment come on you by night or by day which Portion thereof would the culprlts hasten on? | Sprich Was meint ihr? Wenn seine Pein bei Nacht oder bei Tag über euch kommt, was werden die Übeltäter davon zu beschleunigen wünschen? |
Say thou bethink ye, if His torment come on you by night or by day which Portion thereof would the culprlts hasten on? | Sag Wie seht ihr es? Sollte Seine Peinigung über euch nachts oder am Tage hereinbrechen, was wollen denn die schwer Verfehlenden davon beschleunigen? |
Helix tubes, or derivatives thereof, with any of the following | Wendelröhren oder von diesen abgeleitete Röhren mit einem der folgenden Merkmale |
Severe granulocytopenia, thrombocytopenia, anaemia, or any combination thereof may develop. | Eine schwere Granulozytopenie, Thrombozytopenie und Anämie können alleine oder in Kombination auftreten. |
Species means any species, subspecies, or geographically separate population thereof | Art jede Art, Unterart oder geografisch abgegrenzte Population einer Art oder Unterart |
Any subsequent modifications thereof shall be notified and published promptly. | Unbeschadet der bedeutsamen politischen Anliegen einiger Mitglieder, die derzeit an der besonderen Rolle der Zollagenten festhalten, dürfen die Mitglieder nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens keinen obligatorischen Einsatz von Zollagenten einführen. |
Archives and any elements thereof, of any kind, on any medium, comprising elements more than 50 years old. | Archive aller Art, mit Archivalien, die älter sind als 50 Jahre, auf allen Trägern. |
Related searches : Portion Thereof - Or Portion Thereof - A Portion Thereof - Any Portion - Any Extension Thereof - Any Parts Thereof - Any Copies Thereof - Any Component Thereof - Any Variation Thereof - Any Part Thereof - Any Combination Thereof - Any Adjournment Thereof - Any Provisions Thereof - Any Unused Portion