Translation of "appreciates your business" to German language:
Dictionary English-German
Appreciates your business - translation : Business - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is business, Nora's business, your business. | Das ist geschäftlich, Noras Sache, lhre Sache. |
The Commission appreciates the importance of both business and sustainable impact assessments and the need to achieve them quickly. | Die Kommission weiß um die Bedeutung von sowohl Folgenabschätzungen für Unternehmen als auch von nachhaltigen Folgenabschätzungen sowie um deren Dringlichkeit. |
Your business... | Ach, du... |
Nobody appreciates me. | Niemand weiß mich zu schätzen. |
Kittredge appreciates Kittredge! | Kittredge schätzt Kittredge! |
Who appreciates you? | Und wer kennt Sie, hm? |
Your past is your business. | Was vorbei ist, ist vorbei. |
You're perfectly within in your right sir and I'm sure that Inspector Lestrade appreciates that. | Das ist Ihr gutes Recht, und ich bin sicher, dass Inspektor Lestrade dafür Verständnis hat. |
State your business. | Klare Sache. |
How's your business? | Gehen die Geschäfte gut? |
That's your business. | Das ist Deine Sache. |
Mind your business! | Interessiert Sie das? |
That's your business. | Dein Problem! |
It's your business. | Es ist Ihre Sache. |
What's your business? | Worum geht es? Um den Fall Charles Brandon. |
He appreciates Japanese culture. | Er schätzt die japanische Kultur. |
Tom appreciates modern art. | Tom schätzt moderne Kunst. |
Come on, your name, your business. | Was wollen Sie? Dubuque mein Name. |
Mine Your Digital Business | Daten teilen und über sie herrschen |
'That's not your business! | Das ist nicht deine Sache. |
Mind your own business! | Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten. |
Mind your own business. | Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten! |
Mind your own business. | Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten. |
Mind your own business. | Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten. |
How's your business going? | Wie gehen deine Geschäfte? |
None of your business. | Das geht Sie nichts an. |
None of your business. | Das geht euch nichts an. |
None of your business. | Das geht dich nichts an! |
None of your business. | Das ist nicht deine Sache. |
None of your business. | Das geht dich nichts an. |
It's your own business. | Es ist Dein eigenes Geschäft. |
Mind your own business! | Was mische ich mich ein? |
None of your business. | Geht dich 'n Scheißdreck an. |
Mind your own business. | Halt dich da raus, kümmer' dich um deinen eigenen Kram. |
What is your business? | Ich meine... was sind Sie von Beruf? |
Go state your business! | Sagen Sie doch, was Sie wollen! |
None of your business. | Frag nicht. Tu was ich dir sage. |
What'll your business be? | Sie wünschen? |
What is your business? | Womit handeln Sie? |
None of your business. | Das geht dich nichts an. |
Mind your own business. | Kümmere dich um deinen Kram. |
And what's your business? | Und was wollen Sie von ihm? |
Mind your own business. | Kümmern Sie sich um Ihren Dreck. |
That's your brother's business. | Das geht nur deinen Bruder an. |
Go about your business. | Machen Sie Ihre Arbeit. |
Related searches : He Appreciates - Appreciates That - Your Business - Appreciates The Opportunity - Understands And Appreciates - Energize Your Business - By Your Business - Managing Your Business - Elevate Your Business - Fuel Your Business - Lift Your Business - Developing Your Business - Upgrade Your Business - Leverage Your Business