Translation of "approval is obtained" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Approval in the U.S. was obtained in 1996. | Darüber hinaus war die Abbruchrate unter GA niedriger. |
Annexed to this communication is a list of documents in the approval file deposited at the Approval Authority which has considered this approval and which can be obtained upon request. | Eine Liste der Unterlagen in der Genehmigungsakte, die bei der Genehmigungsbehörde, die diese Genehmigung erteilt hat, hinterlegt ist und auf Anforderung erhältlich sind, ist dieser Mitteilung beigefügt. |
The type approval file deposited at the Administrative Service having delivered the type approval may be obtained on request. | Die Typgenehmigungsunterlagen, hinterlegt bei der Verwaltungsstelle, die die Typgenehmigung erteilt hat, sind auf Verlangen erhältlich. |
The type approval file deposited at the Administrative Service having delivered the type approval, may be obtained on request. | Die Typgenehmigungsunterlagen, hinterlegt bei der Verwaltungsstelle, die die Typgenehmigung erteilt hat, sind auf Anfrage erhältlich. |
Vanderpoorten prior approval must be obtained before specific data may be stored. | Alber so daß die Behörden das Problem umgehen können, zu sehr in die Privatsphäre des Bürgers einzudringen. |
Approval by the annual general meeting should be obtained for the following | Folgendes sollte der Genehmigung durch die Jahreshauptversammlung unterliegen |
A list of documents making up the type approval file lodged with the administrative department that has granted type approval, which may be obtained on request, is attached. | Das Inhaltsverzeichnis der bei der zuständigen Behörde hinterlegten Typgenehmigungsunterlagen, die auf Antrag erhältlich sind, liegt bei. |
Approval for this procedure may be obtained during a Council meeting or within the Committee. | Die Zustimmung zu diesem Verfahren kann entweder auf einer Tagung des Rates oder im Ausschuss eingeholt werden. |
Approval to transfer explosives shall be obtained by the consignee from the recipient competent authority. | Zur Verbringung von Explosivstoffen muss der Empfänger eine Genehmigung von der zuständigen Behörde des Bestimmungsorts erhalten. |
Approval to transfer explosives shall be obtained by the consignee from the recipient competent authority. | KAPITEL 20 |
Approval to transfer explosives shall be obtained by the consignee from the recipient competent authority. | Entscheidung 2004 388 EG der Kommission vom 15. April 2004 über ein Begleitformular für die innergemeinschaftliche Verbringung von Explosivstoffen (ABl. |
The approval of this extension will be obtained at the Council of Education Ministers on 30 May. | Diese Ausweitung soll vom Rat 'Bildung' am 30. Mai beschlossen werden. |
32 mixed type approval means a step by step type approval for which one or more system type approvals have been obtained during the final stage of the approval of the whole vehicle, without the need to issue the EU type approval certificates for those systems | 32 gemischte Typgenehmigung eine Mehrphasen Typgenehmigung, bei der die Typgenehmigungen für ein System oder mehrere Systeme in der Schlussphase des Genehmigungsverfahrens für das gesamte Fahrzeug erlangt wurden, ohne dass für diese Systeme EU Typgenehmigungsbogen ausgestellt werden mussten |
is obtained from wine | aus Wein gewonnen wurde |
is obtained from wine | aus Wein hergestellt wird |
The approval authority granting that type approval shall, as soon as reasonable, withdraw the exemption approval or inform the approval authority which granted the exemption approval that this exemption approval is to be withdrawn. | Strukturmodell |
The approval authority granting that type approval shall, as soon as reasonable, withdraw the exemption approval or inform the approval authority which granted the exemption approval that this exemption approval is to be withdrawn. | Prüfschema für virtuelle Prüfungen |
If public approval is not obtained, all our countries will face increasing tendency for protest action resulting in no solution of any kind being found to our energy problems. | Die wichtigsten luxemburgischen Ballungsräume, das heißt das Industrie und Bergbaurevier sowie die Hauptstadt Luxemburg, sind weniger als 25 km vom Standort des Kernkraftwerks entfernt. |
Your approval is not required. | Ihre Zustimmung ist nicht nötig. |
Your approval is not required. | Deine Zustimmung ist nicht nötig. |
Your approval is not required. | Eure Zustimmung ist nicht nötig. |
Residency is required for approval. | Dienstleistungen von Steuerberatern |
Accordingly, it seems clear that the approval of the Member State or States concerned must be obtained before the opening of the logiclativo proooduro. | 2. Für das Umweltrecht wurde all gerne i n das Verfahren der Zusammenarbei t ver einbart. |
(2) The EU type approval system is intended to enable each Member State to confirm that each type of vehicle has undergone the checks provided for in this Regulation, in its delegated and implementing acts and its manufacturer has obtained a type approval certificate. | (2) Das EU Typgenehmigungssystem soll es jedem Mitgliedstaat ermöglichen, festzustellen, ob jeder Fahrzeugtyp den in dieser Verordnung und in den dazugehörigen delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten vorgesehenen Prüfungen unterzogen wurde und ob der Hersteller einen Typgenehmigungsbogen erhalten hat. |
The metal is now obtained mainly by electrolysis of magnesium salts obtained from brine. | 1833 stellte Michael Faraday als erster Magnesium durch die Elektrolyse von geschmolzenem Magnesiumchlorid her. |
The approval authority shall ensure that the following is included in the approval documentation | ein Prüfbericht des technischen Dienstes mit Aufzeichnungen der nach der UN Regelung erforderlichen Mess und Prüfwerte |
Relief of symptoms is obtained rapidly. | Eine Symptomlinderung wird rasch erreicht. |
Relief of symptoms is obtained rapidly. | Die Besserung der Symptome tritt schnell ein. |
PVOH is obtained from polymerized VAM. | PVAL wird aus polymerisiertem VAM gewonnen. |
But, after more than three decades of active research and development, no clinically viable product has obtained regulatory approval, owing to the significant scientific challenges. | Aber auch nach über drei Jahrzehnten aktiver Forschung konnte aufgrund tiefgreifender wissenschaftlicher Probleme noch kein klinisch geeignetes Produkt die behördliche Zulassung erlangen. |
Cooperation agreements with bodies of non member States of the European Union can only be concluded after the approval of the Council has been obtained. | Kooperationsabkommen mit Einrichtungen von Nichtmitgliedstaaten der Europäischen Union können lediglich nach Zustimmung des Rates geschlossen werden. |
Your approval is important to me. | Dein Einverständnis ist mir wichtig. |
Your approval is important to me. | Ihr Einverständnis ist mir wichtig. |
Your approval is important to me. | Euer Einverständnis ist mir wichtig. |
Her approval is important to me. | Ihr Einverständnis ist mir wichtig. |
Tetra obtained safety approval requirements for the technology in 2000 and started field tests a few months before the Form CO was submitted to the Commission. | Im Jahr 2000 wurde die Technologie sicherheitsgeprüft, und kurz bevor das Formular CO der Kommission übermittelt wurde, begann Tetra mit Feldversuchen. |
And that within the breasts is obtained, | und das in den Brüsten hervorgebracht wird, |
And that within the breasts is obtained, | und das herausgeholt wird, was in den Herzen ist |
And that within the breasts is obtained, | und herausgeholt wird, was in den Brüsten ist,... |
And that within the breasts is obtained, | Und das, was im Inneren (der Menschen) ist, im Ergebnis erfaßt wird, |
Thus a clear colour change is obtained. | Auf diese Weise erhält man einen scharfen Umschlagpunkt. |
Would not there is obtained a triumph. | Wo ist sie? Beim Gouverneur. |
But approval from God is even greater. | Wohlgefallen von Allah ist aber (noch) größer. |
But approval from God is even greater. | Ein Wohlgefallen von Gott ist aber größer. |
Type Approval Authority (TAA) grants type approval | Typgenehmigungsbehörde (TGB) erteilt Typgenehmigung |
Related searches : Obtained Approval - Approval Was Obtained - Is Obtained - Is Obtained With - Is Not Obtained - This Is Obtained - Product Is Obtained - Signal Is Obtained - Is Obtained For - Is Obtained From - It Is Obtained - Consent Is Obtained - Data Is Obtained - Evidence Is Obtained