Translation of "approval limits" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Vehicle broadband type approval limits
Breitband Bezugsgrenzwerte für Fahrzeuge
Vehicle narrowband type approval limits
Schmalband Bezugsgrenzwerte für Fahrzeuge
Vehicle immunity type approval limits.
Bezugsgrenzwerte für Störfestigkeit der Fahrzeuge
ESA broadband type approval limits
Breitband Bezugsgrenzwerte für EUBs
ESA narrowband type approval limits
Schmalband Bezugsgrenzwerte für EUBs
ESA immunity type approval limits
Störfestigkeits Bezugsgrenzwerte für EUBs
Assessment Procedure Limits for modifications of freight wagons not requiring new approval
Bewertungsverfahren Grenzwerte für Änderungen bei Güterwagen, die keine neue Genehmigung erfordern
right to reserve approval of payments on loan commitments, where certain value limits were exceeded,
Zustimmungsvorbehalt für Auszahlungen auf Kreditzusagen, falls bestimmte Wertgrenzen überschritten werden,
The limits for modifications of freight wagons not requiring new approval are listed in Annex II.
Die Grenzen für Änderungen von Güterwagen, die keine neue Genehmigung erfordern, sind in Anhang II angegeben.
right to reserve approval of sales of assets underlying the book value guarantee, where certain value limits were exceeded,
Zustimmungsvorbehalt für Veräußerungen von Aktiva, die der Buchwertgarantie unterliegen, falls bestimmte Wertgrenzen überschritten werden,
right to reserve approval of investments which lead to additional acquisition and production costs, where certain value limits were exceeded,
Zustimmungsvorbehalt für Investitionen, die zu nachträglichen Anschaffungs und Herstellungskosten führen, falls bestimmte Wertgrenzen überschritten werden,
On the vehicle representative of its type, the measured values, expressed in dB microvolts m shall be below the type approval limits.
Bei dem für seinen Typ repräsentativen Fahrzeug müssen die gemessenen Werte, ausgedrückt in dBμV m, unter den Bezugsgrenzwerten liegen.
On the ESA representative of its type, the measured values, expressed in dB microvolts m, shall be below the type approval limits.
Bei der für ihren Typ repräsentativen EUB müssen die gemessenen Werte, ausgedrückt in dBμV m, unter den Bezugsgrenzwerten liegen.
On the ESA representative of its type, the measured value, expressed in dB microvolts m shall be below the type approval limits.
Bei der für ihren Typ repräsentativen EUB müssen die gemessenen Werte, ausgedrückt in dBμV m, unter den Bezugsgrenzwerten liegen.
The Commission has therefore also announced its approval of the principle of extrapolating maximum residue limits established for some species to other species.
Die Kommission hat deshalb auch ihr Einverständnis mit dem Prinzip der Extrapolation von für einige Arten festgelegten Rückstandshöchstmengen auf andere Arten angekündigt.
Type Approval Authority (TAA) grants type approval
Typgenehmigungsbehörde (TGB) erteilt Typgenehmigung
The approval authority granting that type approval shall, as soon as reasonable, withdraw the exemption approval or inform the approval authority which granted the exemption approval that this exemption approval is to be withdrawn.
Strukturmodell
The approval authority granting that type approval shall, as soon as reasonable, withdraw the exemption approval or inform the approval authority which granted the exemption approval that this exemption approval is to be withdrawn.
Prüfschema für virtuelle Prüfungen
Limits
Beschränkungen
Limits
Einschränkungen
limits
Grenzen
Limits
GrenzenPropertyName
Limits
Begrenzungen
Limits
Limits
At the limits of what is ethical, the limits of gaming, the limits of art.
Das ist die Grenze der Ethik, des Spiels, der Kunst.
Calculation of time limits Duration of time limits Expiry of time limits in special cases
Berechnung der Fristen Dauer der Fristen Fristablauf in besonderen Fällen
Approval
Freigabe
APPROVAL
ANNAHME
APPROVAL
ANNAHME UND GENEHMIGUNG
APPROVAL
ANNAHME GENEHMIGUNG
APPROVAL
ZULASSUNG
Requests for pre approval and post approval inspections
Beantragung von Inspektionen vor der Zulassung oder nach der Zulassung
Export limits
Ausfuhrbegrenzungen
Time limits
Stückelung 50 DEM
Time limits
Zum Seitenanfang
Speed Limits
Geschwindigkeitsbegrenzungen
Ports Limits
Ports Beschränkungen
Global Limits
Globale Begrenzungen
Torrent Limits
Torrent Begrenzungen
Special Limits
Spezielle Begrenzungen
Connection Limits
Verbindungsbegrenzungen
Various limits
Subpixel Bits
Various limits
Verschiedene Beschränkungen
Dec limits
Dek Grenzen
RA limits
RA Grenzen

 

Related searches : Statutory Limits - Environmental Limits - Specification Limits - Regulatory Limits - Emission Limits - Within Limits - Set Limits - Operating Limits - Beyond Limits - Impose Limits - Monetary Limits - Authority Limits - Boundary Limits