Translation of "are filed" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Appeals, when filed, are routinely rejected. | Wenn Berufungen stattgegeben wird, werden sie routinemäßig abgewiesen. |
FILED | INSGESAMT |
Many dossiers are currently being filed with precisely this concern. | Genau darauf beziehen sich derzeit zahlreiche Vorgänge. |
APPLICATIONS FILED IN | INSGESAMT |
APPUCATIONS FILED IN | EINGEGANGENE ANMELDUNGEN |
He filed a complaint. | Er reichte eine Beschwerde ein. |
Tom filed a complaint. | Tom reichte eine Beschwerde ein. |
Mary filed her nails. | Maria feilte sich die Nägel. |
880048 (filed in EN) | 8.80048(angemeldet in EN) |
APPLICATIONS FILED IN '97 | EINGEGANGENE ANMELDUNGEN |
Applications filed In '96 | 1996 eingegangene Anmeldungen |
He's filed adoption papers. | Er hat die Adoption beantragt. |
This has been filed. | Daran ist rumgefeilt worden. |
After you've filed complaint... | Nachdem Sie Anzeige erstatteten... |
In total there are 157 lawsuits filed in the dispute of 1.3 billion. | Insgesamt handelt es sich um 157 eingereichte Klagen im Streitwert von 1,3 Milliarden Euro. |
filed write error on socket | filed Schreibfehler auf socket |
298,155, filed August 8, 1928 ... ). | Die Phasenverschiebung wird durch den Winkel β dargestellt (blauer Balken darüber). |
USED IN THE APPLICATIONS FILED | 1996 EINGEGANGENEN ANMELDUNGEN VERWENDET |
No applications have been filed. | Es liegt uns kein Antrag vor. |
Where the translation is not filed or filed late, the language of the proceedings shall remain unchanged. | Wird die Übersetzung nicht oder nicht rechtzeitig vorgelegt, bleibt es bei der ursprünglichen Verfahrenssprache. |
Where the translation is not filed or filed late, the language of the proceedings shall remain unchanged. | Wird die Übersetzung nicht oder nicht rechtzeitig vorgelegt, bleibt es bei der ursprünglichen Verfahrenssprache. |
subject of an opposition in 1998 (25 of applications filed if multiple oppositions are | Widerspruch eingelegt (d.h. 25 . wenn man werden. Im Dezember wurde schließlich auch die Mehrfachwidersprüche berücksichtigt). |
Most of the time complaints are filed without being followed up by the police. | Zumeist werden die Klagen ohne weitere Bearbeitung bei der Polizei abgelegt. |
Tom has already filed a complaint. | Tom hat bereits Beschwerde eingereicht. |
I filed a suit against her. | Ich habe Klage gegen sie eingereicht. |
880047 (filed in DE or FR) | 8.80047 (angemeldet in DE oder FR) |
USED IN THE APPLICATIONS FILED IN | 1997 EINGEGANGENEN ANMELDUNGEN VERWENDET |
No breachofpromise case has been filed. | Es liegt kein Bruch des Eheversprechens vor. |
I filed a report with Headquarters. | Ich hab einen Bericht ans Hauptrevier geschickt. |
The Gouards have filed a complaint! | Die Gouards haben Anzeige erstattet. |
In many cases identity cards are simply photocopied and filed together with all other information | Vielfach werden die Personalausweise einfach fotokopiert und zusammen mit allen anderen Informationen abgelegt. |
For me, all these are filed here... A, B, C, that is the Bonet method. | Ich habe das hier oben alphabetisch archiviert. |
Charges could be filed and justice sought. | Anklage könnte erhoben und Gerechtigkeit gesucht werden. |
In 2010 I filed the first complaint. | 2010 erstattete ich die erste Anzeige. |
The correspondent filed a report from Moscow. | Der Korrespondent schickte einen Bericht aus Moskau. |
The correspondent filed a report from Moscow. | Der Berichterstatter sandte einen Bericht aus Moskau. |
Tom filed an access to information request. | Tom stellte einen Antrag auf Dateneinsicht. |
Tom filed an access to information request. | Tom hat einen Antrag auf Dateneinsicht gestellt. |
The USA has already filed a complaint. | Die USA haben bereits geklagt. |
Yeah. She just filed suit against us. | Sie hat gerade Klage eingereicht. |
These forms are also deposited in the national agencies under which address applications may be filed. | Diese Formulare werden auch in den nationalen Dienststellen deponiert, bei denen Anträge eingereicht werden können. |
Often, environmental officials draw up official reports which are subsequently 'filed away' within the legal system. | Häufig wird von Umweltbeamten Anzeige erstattet, und die Justizbehörden verfolgen die Sache dann einfach nicht weiter. |
4.2 Currently, design registrations are subject to filing fees and renewal fees in each country in which they are filed. | 4.2 Zur Zeit sind mit der Anmeldung von Geschmacksmustern in jedem Land, in dem diese angemeldet werden, Anmeldegebühren und Verlängerungsgebühren verbunden. |
4.2 Currently, design registrations are subject to filing fees and renewal fees in each country in which they are filed. | 4.2 Zur Zeit sind mit der Anmeldung von Mustern und Modellen in jedem Land, in dem diese angemeldet werden, Anmeldegebühren und Verlängerungsgebühren verbunden. |
I filed defense statements, but it was useless. | Ich habe Beschwerden eingereicht, aber es hat nicht geklappt. |
Related searches : Documents Are Filed - Charges Are Filed - Are Not Filed - Are Being Filed - Duly Filed - As Filed - Was Filed - Filed Under - Were Filed - Complaint Filed - Filed Claims - Filed Against