Translation of "are lacking" to German language:


  Dictionary English-German

Are lacking - translation : Lacking - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Financial resources are lacking ?
Die Verhandlungen werden fortgesetzt.
Are you lacking something?
Fehlt dir etwas? Nein.
All four are now lacking.
Alle vier fehlen momentan.
European coordination rules are lacking.
Es fehlt an europäischen Koordinierungsregeln.
Other convincing explanations are lacking.
Es gibt keine anderen überzeugenden Erklärungen.
Sound annual evaluation reports are lacking.
Aussagekräftige jährliche Bewertungsberichte fehlen.
There are nonetheless two points that are lacking.
Zwei Punkte allerdings habe ich vermißt.
You are lacking. You are weak. You are being sluggish.
Schlampig, vertrau mt und damlich!
Appropriate financing and organisational models are lacking.
Auch fehlen geeignete Finanzierungs und Organisationsmodelle.
We are still lacking such a policy.
Die haben wir immer noch nicht.
As you mentioned, databases are largely lacking.
Datenbanken Sie haben das erwähnt fehlen überwiegend.
We are lacking interconnected gas and electricity networks.
Es fehlt an Verbundnetzen für Gas und Elektrizität.
6.1 Reliable statistics on these developments are lacking.
6.1 Es fehlt an zuverlässigen Statistiken über diese Entwicklungen.
Key national account aggregates for institutional sectors are lacking .
Entscheidende VGR Aggregate für institutionelle Sektoren fehlen .
Data are lacking regarding effects on CYP2C8 and CYP2C19.
Hinsichtlich der Wirkungen auf CYP2C8 und CYP2C19 sind keine Daten vorhanden.
Certainly, legislation, living space, and professional experts are lacking.
Ich habe versucht, realistisch zu sein und das zu empfehlen, was wir im Europäischen Parlament meiner Meinung nach erreichen können.
It is evident that the means are desperately lacking.
Nun, dazu stehen Ihnen viel zu wenig Mittel zur Verfügung.
Moreover, the means to work together effectively are often lacking.
Außerdem fehlt es häufig an den Mitteln für eine effektive Zusammenarbeit.
Why are women afraid to bless over their lacking situation?
Warum Frauen haben Angst um den Status fehlt gratulieren?
Resources are not lacking, but they need to be reallocated.
An Mitteln mangelt es nicht man muss sie nur anders einsetzen.
Resources are not lacking, but they need to be reallocated.
An Mit teln mangelt es nicht man muss sie nur anders einsetzen.
Policy guidelines and information about these are therefore not lacking.
An politischen Richtlinien und Informationen hierüber fehlt es uns also nicht.
My observations are frequently criticised for lacking a legal basis.
Diesen meinen Bemerkungen wurde oftmals entgegengehalten, es fehle an einer entsprechenden Rechtsgrundlage.
We have seen how far rapid reaction facilities are lacking.
Wir konnten feststellen, wie unzureichend diese Instrumente der Soforthilfe noch sind.
Objectively, the means to achieve the ambitions that are being proclaimed are lacking.
Objektiv gesehen sind die Mittel für die ehrgeizigen Ziele, die jetzt gesteckt werden, nicht vorhanden.
The plants are hermaphroditic and are pollinated mostly by insects (entomophilous) flower nectaries are lacking.
Die immer zwittrigen Blüten sind radiärsymmetrisch oder zygomorph mit doppelter Blütenhülle (Perianth).
However, other opportunities for a livelihood are mostly lacking in Wiesweiler.
Die Glantalbahn im Abschnitt von Wiesweiler ist stillgelegt.
Enzyme replacement therapy provides patients with the enzyme they are lacking.
Myozyme ist eine Enzymersatztherapie, die Patienten mit dem Enzym versorgt, an denen es ihnen mangelt.
Enzyme replacement therapy provides patients with the enzyme they are lacking.
Naglazyme ist eine Enzymersatztherapie, bei der die Patienten mit dem Enzym versorgt werden, das ihnen fehlt.
Enzyme replacement therapy provides patients with the enzyme they are lacking.
Replagal ist eine Enzymersatztherapie, bei der die Patienten mit dem Enzym versorgt werden, das ihnen fehlt bzw. über das sie nur unzureichend verfügen.
They are completely lacking in facilities for technical and vocational training.
Ich hoffe, wir werden diese Ziffer ablehnen.
Which is why it is you who are lacking in credibility!
Deshalb sind Sie unglaubwürdig!
We have, unfortunately, seen what can happen when they are lacking.
Wir haben leider schon erleben müssen, wozu es führen kann, wenn sie nicht verfügbar sind.
Subsidies are not enough to ensure development when infrastructure and public services are lacking.
Subventionen reichen für eine Entwicklung nicht aus, wenn Infrastrukturen oder öffentliche Dienstleistungen fehlen.
They are therefore concerned that implementation will be lacking in other spheres.
Daher sind sie besorgt, dass die Umsetzung auch in anderen Bereichen mangelhaft sein wird.
Thorn making and action in which we are so sorely lacking currently.
Mäher zumindest das Niveau der anderen zu erreichen.
When either of these two scenarios is lacking, American initiatives are stillborn.
In anderen als den geschilderten Konstellationen sind die amerikanischen Initiativen allerdings völlig vergebens.
For this reason these two panels are lacking in the Berlin reconstruction.
Abgüsse beider Fragmente sind mittlerweile Bestandteil der Berliner Rekonstruktion.
Studies of the effect of Myocet on other substances are also lacking.
Studien zur Wirkung von Myocet auf sonstige Substanzen liegen nicht vor.
Some countries are lacking food, while others have too much of it.
In einigen Ländern fehlt es an Nahrungsmitteln, in anderen gibt es wiederum zu viele.
Furthermore, the financial resources for meeting these additional aid needs are lacking.
Die Katastrophe fand in der griechischen Öffentlichkeit großen Widerhall.
There are plenty of well worn diplomatic paths, so it s not structures that are lacking.
Es gibt reichlich erprobte diplomatische Pfade, es mangelt also nicht an den Strukturen.
Clearly, that was lacking.
Das hat offenbar gefehlt.
Today I'm lacking inspiration.
Heute fehlt mir die Inspiration.
Is there something lacking?
Fehlt hier etwas?

 

Related searches : We Are Lacking - They Are Lacking - You Are Lacking - Are Still Lacking - Data Are Lacking - Studies Are Lacking - Are Often Lacking - Lacking Information - Were Lacking - Still Lacking - Lacking Data - Lacking Communication - Seriously Lacking