Translation of "are obligated" to German language:
Dictionary English-German
Are obligated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But, as elected representatives, they are obligated to address these crimes. | Aber als gewählte Vertreter sind sie verpflichtet, sich dieser Verbrechen anzunehmen. |
Could there be a law somewhere that says our members of parliament are obligated to form a government? | Steht nirgendwo in unserem Gesetz dass die Parlamentarier dazu verpflichtet sind, eine Regierung zu bilden? |
Are you imposing conditions on this troika visit, which would mean that they are absolutely obligated to give that kind of access? | Werden Sie Bedingungen für diesen Besuch der Troika stellen, die gewährleisten, dass dieser Zugang verbindlich zugesichert wird? |
Who is obligated not to say about Allah except the truth. | Mir obliegt es, daß ich nichts über ALLAH außer der Wahrheit sage. |
Tom and Mary were invited, so they felt obligated to go. | Da sie eingeladen worden waren, fühlten sich Tom und Maria verpflichtet hinzugehen. |
It is Our obligated duty, We shall save those who believe. | Also obliegt es Uns, die Gläubigen zu retten. |
Who is obligated not to say about Allah except the truth. | Es ziemt sich, daß ich von Allah nichts anderes als die Wahrheit rede. |
It is Our obligated duty, We shall save those who believe. | So ist es Uns eine Pflicht Wir retten die Gläubigen. |
Who is obligated not to say about Allah except the truth. | bestrebt', über Allah nur die Wahrheit zu sagen. |
It is Our obligated duty, We shall save those who believe. | Ebenso es ist eine Uns obliegende Pflicht erretten Wir die Gläubigen. |
Who is obligated not to say about Allah except the truth. | Verpflichtet und darauf bedacht, über Gott nur die Wahrheit zu sagen. |
It is Our obligated duty, We shall save those who believe. | Solcherart obliegt es Uns, die Mumin zu erretten. |
Rebbetzin, how much am I obligated to pray in the morning? | Rebbetzin, wie ich in der Morgendämmerung zu beten haben? |
He who has obligated the Koran will bring you to an appointment. | Gewiß, Derjenige, Der dir den Quran auferlegte, wird dich doch zum Versprochenen zurückkehren lassen. |
And has responded to its Lord and was obligated to do so | und seinem HERRN ganz Ohr wird, und ihm obliegt es, |
And has responded to its Lord and was obligated to do so | und ihrem HERRN ganz Ohr wird, und ihr obliegt es, |
So whatever you have enjoyed from them give them their obligated wage. | Und gebt denen, die ihr genossen habt, ihre Brautgabe. |
He who has obligated the Koran will bring you to an appointment. | Wahrlich, Er, Der den Quran bindend für dich gemacht hat Er wird dich zur Stätte der Wiederkehr zurückbringen. |
And has responded to its Lord and was obligated to do so | und seinem Herrn gehorcht und sich Ihm gefügig zeigt |
And has responded to its Lord and was obligated to do so | und ihrem Herrn gehorcht und sich Ihm gefügig zeigt. |
So whatever you have enjoyed from them give them their obligated wage. | Welche von ihnen ihr dann genossen habt, denen gebt ihren Lohn als Pflichtteil. |
He who has obligated the Koran will bring you to an appointment. | Derjenige, Der dir den Qur'an verpflichtend gemacht hat, wird dich sicher zu einem Ort der Wiederkehr zurückkehren lassen. |
And has responded to its Lord and was obligated to do so | und auf seinen Herrn hört und es ist ja rechtens für ihn , |
And has responded to its Lord and was obligated to do so | und auf ihren Herrn hört und es ist ja rechtens für sie ... |
So whatever you have enjoyed from them give them their obligated wage. | Denen unter ihnen, die ihr genossen habt, sollt ihr das ist eine Rechtspflicht ihren Lohn geben. |
He who has obligated the Koran will bring you to an appointment. | Der dir den Koran verpflichtend gemacht hat, wird dich zu einem Ort der Wiederkehr zurückkehren lassen. |
And has responded to its Lord and was obligated to do so | Und auf seinen Herrn hört und es obliegt ihm ja , |
And has responded to its Lord and was obligated to do so | Und auf ihren Herrn hört und es obliegt ihr ja... |
So whatever you have enjoyed from them give them their obligated wage. | Und wen ihr von ihnen heiratet, so gebt ihnen ihre Morgengabe eine Pflichtgabe. |
Issuer the entity which is obligated on a security or other financial instrument . | M7 Korrektur ( valuation markdown ) Risikokontrollmaßnahme für Sicherheiten , die bei befristeten Transaktionen verwendet werden , wobei die Zentralbank einen bestimmten Prozentsatz des theoretischen Marktwerts der Sicherheiten in Abzug bringt , bevor sie einen Bewertungsabschlag vornimmt ( 1 ) ( 2 ) |
Issuer the entity which is obligated on a security or other financial instrument . | Ein Lorokonto ist ein von einer Korrespondenzbank im Auftrag eines ausländischen Kreditinstituts geführtes Konto aus Sicht des ausländischen Kreditinstituts ist dieses Konto ein Nostrokonto . |
You ought to be in jail, but I'm obligated, since I saved your life. | Sie gehören hinter Gitter, aber ich fühle mich Ihnen verpflichtet. |
If the authorities are seen to have brought new institutions into being by fiat, might they not be obligated to support them, come what may? | Sollte es so aussehen, als hätten die Behörden durch entsprechende Verfügungen neue Institute ins Leben gerufen, könnten sie dann nicht verpflichtet sein, diese komme was wolle zu unterstützen? |
But listen, I did feel obligated to him, and I grew up then I grew up. | Aber ja, ich fühlte mich ihm verpflichtet, und ich wuchs auf dann wurde ich erwachsen. |
No fault shall be attached to the Prophet for doing what Allah has obligated for him. | Keineswegs ist es für den Propheten eine Unannehmlichkeit in dem, was ALLAH ihm auferlegte. |
No fault shall be attached to the Prophet for doing what Allah has obligated for him. | Es bringt den Propheten in keine Verlegenheit, was Allah für ihn angeordnet hat. |
No fault shall be attached to the Prophet for doing what Allah has obligated for him. | Es besteht für den Propheten kein Grund zur Bedrängnis in dem, was Allah für ihn verpflichtend gemacht hat. |
No fault shall be attached to the Prophet for doing what Allah has obligated for him. | Es besteht für den Propheten kein Grund zur Bedrängnis in dem, was Gott für ihn festgelegt hat. |
The Player is not obligated to perform additional rolls if the first roll brings satisfactory results. | Der Spieler ist nicht verpflichtet, noch einmal zu würfeln, wenn nach dem ersten Würfeln bereits ein erwünschtes Ergebnis vorliegt. |
But listen, I did feel obligated to him, and I grew up then I grew up. | Aber ja, ich fühlte mich ihm verpflichtet, und ich wuchs auf dann wurde ich erwachsen. |
It's because, if you choose to eat meat, cheese, milk and eggs, I think, at the very least, you are obligated to see the pain and suffering you are causing. | Denn wenn ihr schon Fleisch, Kaese, Milch und Eier esst. solltet ihr wenigstens sehen was ihr damit anrichtet. |
The states were obligated to socialize private risk, and again public debt is going to be affected. | Die Staaten sahen sich gezwungen, die privaten Risiken zu verstaatlichen und die Staatsschulden steigen wieder an. |
If people vote yes, the Swiss government will be constitutionally obligated to implement the system, no matter what. | Für den Fall, dass mit ja gestimmt wird, ist die Schweizer Regierung durch das Grundgesetz verpflichtet, das System dann auch einzuführen. |
A cardinal principle of contemporary medical ethics is that patients have the right to make this type of decision, and that physicians are obligated to follow their wishes. | Ein Kardinalprinzip in der modernen Medizinethik lautet, dass Patienten das Recht haben, derartige Entscheidungen zu treffen und Ärzte verpflichtet sind, diesen Wünschen Folge zu leisten. |
Person is obligated to love himself a huge love then not be afraid of anything says Ramban wonderful thing | Person ist verpflichtet, sich selbst lieben, eine große Liebe dann keine Angst vor irgendetwas sagt Ramban wunderbare Sache |
Related searches : We Are Obligated - You Are Obligated - Feel Obligated - Obligated Parties - Obligated For - Obligated Party - Contractually Obligated - Not Obligated - Obligated(p) - Is Obligated - Legally Obligated - Otherwise Obligated - Obligated To Perform - Obligated To Obtain