Translation of "assets held with" to German language:


  Dictionary English-German

Assets - translation : Assets held with - translation : Held - translation : With - translation :
Mit

  Examples (External sources, not reviewed)

Fixed assets shall also include financial assets, with the exception of financial assets held for trading in accordance with to Article 21
Anlagevermögen schließt auch Finanzanlagevermögen ein, mit Ausnahme von zum Verkauf vorgehaltenem Finanzanlagevermögen gemäß Artikel 21
Foreign reserve assets held by national central banks
Währungsreserven der nationalen Zentralbanken
Financial Assets and Financial Liabilities Held for Trading
Zu Handelszwecken gehaltene finanzielle Vermögenswerte und finanzielle Verbindlichkeiten
Article 31 Foreign reserve assets held by national central banks
Artikel 31 Währungsreserven der nationalen Zentralbanken
2 . Foreign reserve assets held by the ECB and by NCBs
dürfen die EZB und die NZBen keine Weisungen von Organen oder Einrichtungen der Gemeinschaft , Regierungen der Mitgliedstaaten oder anderen Stellen einholen oder entgegennehmen .
Article 31 Foreign reserve assets held by national central banks 31.1 .
Artikel 31 Währungsreserven der nationalen Zentralbanken 31.1 .
Therefore , the monetary aggregates include such assets if they are held with MFIs located in the euro area .
Die Geldmengenaggregate schließen deshalb solche Forderungen mit ein , wenn sie bei MFIs im Euro Währungsgebiet gehalten werden .
or ( iv ) another undertaking 's equity instrument . Financial fixed assets financial assets or portfolios held as a permanent investment
Erfüllung Abwicklung eines Finanzgeschäfts zwischen zwei oder mehr Parteien durch gegenseitige Übertragung von Geld und Vermögenswerten .
That is, the U.S. assets overseas are gaining in value relative to the domestic assets held by foreign investors.
Dies bedeutet, dass der Export an Waren und Dienstleistungen in den Jahren 1995 2005 den Import überstiegen hat.
The reserve assets of the ESCB consist of the ECB 's reserve assets and the reserve assets held by NCBs of the participating Member States .
anderen Zwecken . Die Währungsreserven des ESZB setzen sich aus den Reserven der EZB und jenen der nationalen Zentralbanken der teilnehmenden Mitgliedstaaten zusammen .
This is funded by assets held in a longterm employee benefit fund .
Die Finanzierung des Pensionsplans erfolgt durch einen eigenen langfristigen Fonds .
(c) the market value of financial assets and liabilities held for trading.
(c) Marktwert von Finanzanlagevermögen und finanziellen Verbindlichkeiten, die zu Handelszwecken gehalten werden.
(d) the list of assets held by the institution for account of third parties who have ownership rights on those assets.
(d) eine Aufstellung der Vermögenswerte, die das Institut für Rechnung Dritter hält, die über Eigentumsrechte an diesen Vermögenswerten verfügen.
And when there are fewer assets to be held, their prices rise, too.
Und wenn weniger Vermögenswerte zu haben sind, steigen ihre Preise auch.
By contrast, the proportion of assets held outside the EU is almost unchanged.
Im Gegensatz hierzu hat sich der Anteil der außerhalb der EU gehaltenen Vermögenswerte kaum verändert.
This account can be used for all eligible assets held in Euroclear , i.e. including eligible assets transferred to Euroclear through eligible links .
Dieses Konto kann für alle notenbankfähigen Sicherheiten in Euroclear verwendet werden , also auch für notenbankfähige Sicherheiten , die über zugelassene Verbindungen an Euroclear übertragen werden .
This account can be used for all eligible assets held in Euroclear , i.e. including eligible assets transferred to Euroclear through eligible links .
Dieses Konto kann für alle notenbankfähigen Sicher heiten in Euroclear verwendet werden , also auch für notenbankfähige Sicherheiten , die über zugelassene Verbindungen an Euroclear übertragen werden .
This account can be used for all eligible assets held in Euroclear , i.e. including eligible assets transferred to Euroclear through eligible links .
Dieses Konto kann für alle refinanzierungsfähigen Sicherheiten in Euroclear verwendet werden , also auch für refinanzierungsfähige Sicherheiten , die über zugelassene Verbindungen an Euroclear übertragen werden .
All investments held by (re)insurance undertakings (i.e. assets covering technical provisions, plus assets covering Solvency Capital Requirement and free assets) must be invested, managed and monitored in accordance with the prudent person principle laid down in Article 130.
Alle von Versicherungs und Rückversicherungsunternehmen gehaltenen Anlagen (d.h. die Vermögenswerte zur Bedeckung der versicherungstechnischen Rückstellungen zuzüglich Vermögenswerten zur Bedeckung der Solvenzkapitalanforderung und freie Vermögenswerte) müssen nach dem Grundsatz der kaufmännischen Vorsicht gemäß Artikel 130 angelegt, verwaltet und überwacht werden.
All investments held by (re)insurance undertakings (i.e. assets covering technical provisions, plus assets covering Solvency Capital Requirement and free assets) must be invested, managed and monitored in accordance with the prudent person principle laid down in Article 129.
Alle von Versicherungs und Rückversicherungunternehmen gehaltenen Anlagen (d.h. die Vermögenswerte zur Bedeckung der versicherungstechnischen Rückstellungen zuzüglich Vermögenswerten zur Bedeckung der Solvenzkapitalanforderung und freie Vermögenswerte) müssen nach dem Grundsatz der kaufmännischen Vorsicht gemäß Artikel 129 angelegt, verwaltet und überwacht werden.
Financial institutions and, more importantly, households held less debt relative to assets and income.
Die Finanzinstitute und vor allem die Haushalte hatten weniger Schulden im Verhältnis zu ihrem Vermögen und ihren Einkünften.
For this purpose assets that are held for trading form a separate category from assets designated at fair value through profit and loss.
Für diese Zwecke bilden zu Handelszwecken gehaltene Vermögenswerte eine eigenständige Kategorie, die von den Vermögenswerten zu unterscheiden ist, die als erfolgswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewertet eingestuft werden.
IAS 39 provides for four classifications of financial assets loans and receivables, held to maturity investments, financial assets at fair value through profit or loss, and available for sale financial assets.
IAS 39 sieht vier Kategorien von finanziellen Vermögenswerten vor Kredite und Forderungen, bis zur Endfälligkeit zu haltende Finanzinvestitionen, zum beizulegenden Zeitwert erfolgswirksam bewertete finanzielle Vermögenswerte und zur Veräußerung verfügbare finanzielle Vermögenswerte.
Eurosystem 's foreign reserve assets the reserve assets of the euro area consist of the Eurosystem 's reserve assets , i.e. the reserve assets of the European Central Bank ( ECB ) and the reserve assets held by the national central banks of the participating Member States .
Zum Euro Währungsgebiet gehören Belgien , Deutschland , Spanien , Frankreich , Irland , Italien , Luxemburg , die Niederlande , Österreich , Portugal und Finnland . EWI ( European Monetary Institute EMI ) Siehe Europäisches Währungsinstitut EWI .
They held large inventories of these assets, thus providing liquidity and smoothing excess price volatility.
Sie hielten große Vorräte dieser Instrumente, was die Liquidität förderte und übermäßige Preisvolatilität ausglich.
Where any entity other than those entities mentioned in item 5.1, holds any assets of the collective investment undertaking, a description of how these assets are held together with a description of any additional risks.
Hält ein anderes Unternehmen als die unter Punkt 5.1 genannten Vermögenswerte am Organismus für gemeinsame Anlagen, Beschreibung, wie diese Vermögenswerte gehalten werden und etwaiger sonstiger Risiken.
Governing Council decides on key interest rates Foreign reserve assets held by the ECB and by NCBs
Die Währungsreserven der EZB und der NZBen
At the end of 2003 , the ECB held foreign reserve assets equivalent to around Euros 38 billion .
Ende 2003 hielt die EZB Währungsreserven in Höhe von umgerechnet rund 38 Mrd Euros .
Correspondingly, RMB liabilities owed by mainlanders and multinationals decreased, as did RMB assets held in Hong Kong.
Dementsprechend sanken die RMB Verbindlichkeiten der Festländer und multinationalen Unternehmen, wie auch das RMB Kapital in Hongkong.
The 500 million cash assets actually held by Alitalia can therefore still be considered a reasonable level.
Die 500 Mio. EUR an tatsächlich vorhandenen liquiden Mitteln könnten damit immer noch als ein vernünftiges Liquiditätsniveau betrachtet werden.
Nor are balances in foreign currency held by governments of participating Member States considered to be reserve assets .
Ebenso gelten auch Fremdwährungsguthaben von Regierungen der teilnehmenden Mitgliedstaaten nicht als Währungsreserven .
There must be an intensification of the hunt for looted assets held overseas by Mugabe and his cronies.
Die Jagd nach geraubtem Vermögen, das Mugabe und seinen Kumpane nach Übersee verbracht haben, muss verstärkt werden.
All assets eligible for Eurosystem monetary policy operations can be used on a crossborder basis through the CCBM ( including certain non marketable assets which are not held in SSSs ) .
Alle für geldpolitische Operationen des Eurosystems zugelassenen Sicherheiten können grenzüberschreitend über das Korrespondenzzentralbank Modell genutzt werden ( einschließlich bestimmter nicht marktfähiger Sicherheiten , die nicht in Wertpapierabwicklungssystemen verwahrt werden ) .
According to the findings, U.S. clients held about 19,000 accounts at UBS, with an estimated US 18 billion to US 20 billion in assets, in Switzerland.
Für das Geschäftsjahr 2008 vermeldete die UBS einen Reinverlust von 19,7 Milliarden Franken, wobei der Verlust von über acht Milliarden Franken im vierten Quartal angefallen war.
The Commission had also proposed that assets held on its accounts with the Member States' treasuries shall henceforth bear interest to the benefit of the Community.
Nur sollte die Kommission überlegen, wie sie die gesamte Stärkeproduktion der Gemeinschaft in ein vernünftiges Konzept eingliedern kann und welche Mittel dazu benutzt werden kön nen.
All assets eligible for Eurosystem monetary policy operations can be used on a cross border basis through the CCBM ( including certain non marketable assets which are not held in SSSs ) .
Alle für geldpolitische Operationen des Eurosystems zugelassenen Sicherheiten können grenzüberschreitend über das Korrespondenzzentralbank Modell genutzt werden ( einschließlich bestimmter nicht marktfähiger Sicherheiten , die nicht in Wertpapierabwicklungssystemen verwahrt werden ) .
All national central banks maintain securities accounts with each other for the purpose of the cross border use of eligible assets . The precise procedure of the CCBM depends on whether the eligible assets are earmarked for each individual transaction or whether they are held in a pool of underlying assets ( 3 ) .
Alle nationalen Zentralbanken unterhalten gegenseitig Depotkonten für die grenzüberschreitende Nutzung notenbankfähiger Sicherheiten .
(e) The transfer of security rights in, sale, loan or holding of or agreement to repurchase securities or other financial assets or instruments held with an intermediary
e) aus der Übertragung von Sicherungsrechten an beziehungsweise dem Verkauf, dem Verleih, dem Halten oder einer Vereinbarung zum Rückkauf von durch eine Mittelsperson gehaltenen Wertpapieren oder sonstigen Finanzanlagen oder instrumenten
The first steps have been taken with the reconstitution of the Fund's liquid assets, and more progress is being made through the discussions that are held periodically.
Ich glaube, indem wir festgestellt haben, daß wir be schlußunfähig sind, haben wir die ganze Angelegenheit auf die nächste Sitzungsperiode verschoben.
Correspondingly, RMB liabilities owed by mainland Chinese and multinationals increased, as did RMB assets held by Hong Kong residents.
Dementsprechend erhöhten sich die Verbindlichkeiten in RMB von Firmen auf dem chinesischen Festland und multinationaler Firmen sowie das RMB Kapital der Hongkong Chinesen.
EUCAP and its assets, wherever located and by whomsoever held, shall enjoy immunity from every form of legal process.
Die EUCAP und ihr Eigentum genießen Immunität von jeder Form der Gerichtsbarkeit, gleichviel wo und in wessen Besitz sie sich befinden.
Assets Fixed assets
AKTIVSEITE Anlagevermögen
Each year, for example, developing countries miss out on 124 billion in revenue from offshore assets held in tax havens.
So entgehen den Entwicklungsländern beispielsweise jedes Jahr 124 Milliarden Dollar an Einnahmen aus in Steueroasen gebunkertem Vermögen.
Note Concentration is defined as the share of top five banks in assets held by banks in a certain country.
Vermögensanteil der fünf größten Banken am gesamten Bankvermögen in einem bestimmten Land.
The interests of clients are fully safeguarded as their assets are held by independent and fully capitalised and regulated depositories.
Die Interessen der Kunden sind umfassend gewahrt, da ihr Vermögen von unabhängigen und vollständig kapitalisierten und geregelten Verwahrstellen gehalten wird.

 

Related searches : Assets Held - Held With - Assets Are Held - Assets Held Offshore - Discussions Held With - Held Together With - Account Held With - Accounts Held With - Are Held With - Held With You - Held Talks With - Held Meetings With - Were Held With