Translation of "at a surface" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
When he looked at the Moon's surface through a telescope, he found its surface looking troublingly familiar. | Die Oberfläche des Mondes besteht nach spektroskopischen Untersuchungen und den Ergebnissen der Apollo Missionen aus silikatischem Gestein. |
At an elevation of , it has a surface area of . | Sein Wasserspiegel liegt durchschnittlich auf einer Höhe von . |
The ground surface at 150 typical. | Die Oberfläche des Bodens ist normalerweise 65 Grad heiss. |
Place the measuring cup on a flat surface at eye level. | Stellen Sie den Messbecher auf eine ebene Fläche in Augenhöhe. |
Surface marker buoy, which indicates the position of the divers to people at the surface. | Signalgeräte für die Oberfläche Dazu zählen Signalpfeifen, Blitzlichter, Signalbojen, Spiegel oder Leuchtraketen. |
The crater is exposed at the surface. | Im Krater befindet sich die Gemeinde Steinheim. |
At any point on a surface a normal direction is at right angles to the surface because the sphere these are the lines radiating out from the center of the sphere. | Durch Einsetzen in die Formel für Drehkörper um die x Achse erhält man formula_70 Oberfläche Die Kugeloberfläche ist die zweidimensionale Fläche, die den Rand der Kugel bildet. |
The lake surface is at an altitude of . | Der Hauptort ist Feichten auf . |
Detroit's lowest elevation is along the Detroit River, at a surface height of . | Keine amerikanische Großstadt hat einen höheren Anteil Schwarzer an der Gesamtbevölkerung als Detroit. |
More generally, every open subset of a Riemann surface is a Riemann surface. | Allgemeiner ist sogar jede offene Teilmenge einer riemannschen Fläche wieder eine riemannsche Fläche. |
This uses a single surface blended into the fuselage or wing skin, with the coolant flowing through pipes at the back of this surface. | Stark verbessern lässt sich die Wärmeabgabe durch eine große Oberfläche, günstige Form für freie Konvektion oder gar durch am Radiator angeordnete Lüfter. |
The lake has a surface of at an elevation of AMSL, expanding by maximum. | Der See hat eine mittlere Tiefe von 23,9 Metern und eine maximale von 40,5 Metern. |
It's a flat surface. | Da ist es flach. |
When water vapor condenses onto a surface, a net warming occurs on that surface. | Mit steigender Wärmestromdichte nimmt die Blasenbildung zu, und die Blasen erreichen die Oberfläche. |
Aspherical surface means a surface, which has only in one plane a constant radius. | Asphärische Fläche eine Fläche, deren Krümmungsradius nur in einer Richtung unveränderlich ist. |
So, if I am at surface of earth,or if I am at just the few hundred miles above the surface of the earth | Zentrum der Erde. Genauer gesagt Vom Zentrum des Objekts bis zum Zentrum der Erde. |
Surface longliners Surface longliner | Unter Berücksichtigung der einschlägigen Empfehlungen der ICCAT und der FAO ist die Fischerei auf Riesenhai (Cetorhinus maximus), Weißen Hai (Carcharodon carcharias), Sandtigerhai (Carcharias taurus) und Hundshai (Galeorhinus galeus) verboten. |
Because if you look at this surface, if you were to pick any arbitrary point on this surface, and say, what is the slope of that surface? | Das ist y. |
After etching, any exposed surface will result in a roughened (i.e., darkened) surface. | Private (bürgerliche) Sammler entdecken die Arbeiten als erschwingliche Möglichkeit, Kunst zu sammeln. |
Well, not this surface, the area under the surface for a given y. | Nun, nicht dieser Oberfläche, der Flächeninhalt unter der Oberfläche für ein gegebenes y. |
It has a surface area of with a length of and breadth of at its widest points. | Das Einzugsgebiet umfasst eine Fläche von rund 58.790 km². |
The surface of revolution object needs at least 4 points. | Das surface of revolution Objekt braucht mindestens 4 Punkte. |
They have a wrinkled surface. | Diese Zelluloseschichten können auch verholzen. |
needle on a flat surface. | Setzen Sie den Nadelschutz wieder auf und legen Sie die Spritze mit der Nadel auf eine flache Oberfläche. itte |
on a horizontal supporting surface | 3.2.1.1.1. auf einer horizontalen Aufstellfläche, |
on a flat horizontal surface, | auf einer hinreichend ebenen Horizontalfläche |
on a horizontal supporting surface | auf einer horizontalen Aufstellfläche, |
A numerical calculation gives formula_3 Kinetics The surface of the oloid is a developable surface, meaning that patches of the surface can be flattened into a plane. | Im Unterschied zum Kegel oder Zylinder lässt sich die komplette Oberfläche des Oloids (und nicht nur eine Mantelfläche) knickfrei aus einem einzelnen Stück Pappe herstellen. |
The surface with the posts is placed face down on a smooth surface, such that the surface area in between each post is elevated above the smooth surface, like a roof supported by columns. | Früher war dies der einzige Erklärungsansatz für Adhäsion die Frage nach dem Zusammenhalt zwischen einem Festkörper mit glatter Oberfläche und Klebstoff lässt sich damit nicht beantworten. |
An example is an observational frame of reference centered at a point on the Earth's surface. | Das Laborsystem ist sofern es sich auf der Erde befindet nur angenähert ein Inertialsystem. |
And now what we're looking at is really creating a surface capture as opposed to a marker capture. | Was wir hierbei anstreben, ist eine Erfassung der gesamten Oberfläche, und nicht nur eine Erfassung der Marker. |
Think of the surface of a sphere just like a beach ball, the surface of the Earth. | Stellen Sie sich die Oberfläche einer Kugel vor so wie ein Wasserball oder die Oberfläche der Erde. |
For a star in equilibrium, the energy generated at the core must be at least equal to the energy radiated at the surface. | Für einen Stern im Gleichgewicht muss die im Kern erzeugte Energie mindestens gleich sein der Energie, die über die Oberfläche abgestrahlt wird. |
And if we wanted to figure out the surface area, if we just kind of set it as the surface integral we saw in, I think, the last video at least the last vector calculus video I did that this is a surface integral over the surface. Here this capital Sigma does not represent a sum, it represents a surface of a bunch of the little d sigmas a bunch of the little chunks of the surface. And just as a review, you can imagine each d sigma is a little patch of the surface right there. | Und um die Torus oder Doughnut form herzustellen dass gilt für die Parameter sodass wir nicht mehrmals um den Torus gehen für s zwischen 0 und 2 pi und für t zwischen 0 und 2 pi. |
The average field at the surface is 0.23 gauss (23 µT). | Das durchschnittliche Feld auf der Oberfläche beträgt 0,23 Gauß (23 µT). |
At least 4 points are needed for the surface of revolution | Für ein surface of revolution Körper werden mindestens 4 Punkte benötigt. |
At low humidity levels the screen surface can become electrostatically charged. | Sehleistung und Sehanstrengung werden vom Bildschirm Umfeld mitbeeinflußt. |
the surface longliner fleet shall sign on at least five seamen. | Kap Verde unterhält eine Liste qualifizierter kap verdischer Seeleute, die auf Schiffen der Union angeheuert werden können. |
This table has a smooth surface. | Dieser Tisch hat eine glatte Oberfläche. |
) of a large above surface structure. | Granit) hergestellt und nicht vermörtelt. |
Place vial on a hard surface. | Stellen Sie die Durchstechflasche auf eine feste Fläche. |
It's just a big blue surface. | Es ist eine riesige blaue Fläche. |
That's what a hydrophilic surface does. | So wirkt eine hydrophile Oberfläche. |
It's not a completely smooth surface. | Das macht die Rechnung ein bisschen schwieriger |
'wall' a dividing surface, usually vertical | Wand eine gewöhnlich senkrechte Trennfläche |
Related searches : Surface(a) - At The Surface - At A - A Flat Surface - Class A Surface - Surface To Surface - At A Portal - At A Kindergarten - At A Angle - A Stab At - At A Gain - At A Game - At A Rave