Translation of "at its offices" to German language:


  Dictionary English-German

At its offices - translation : Offices - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

At the height of its power, LTTE had 42 offices all over the world.
Als größter Fall von Separatismus gilt in der LTTE der Fall Karuna.
The Agency moved into its new offices at Gran Via 33, Bilbao in April 1997.
Im April 1997 bezog die Agentur ihre neuen Diensträume in Gran Vía 33, Bilbao.
After streamlining its network in 2003, BayernLB today has, besides its two offices in Bavaria and 15 LBS Bayern sales departments, four offices in Europe and nine offices worldwide.
Nach einer Redimensionierung des Stützpunktenetzes im Jahre 2003 verfügt die BayernLB heute neben zwei Stützpunkten in Bayern und 15 Vertriebsdirektionen der LBS Bayern in Europa über vier und weltweit über neun Stützpunkte.
Arrive at Beja Meeting at district government offices with
Ankunft in Beja Treffen im Gebäude der Zivilregierung mit
There was nobody at the voting offices.
In den Wahllokalen war niemand.
On 10 and 11 December 1998, the CPVO organised its second annual meeting with representatives of examination offices at its premises in Angers.
Am 10. und 11. Dezember 1998 veranstaltete das Gemeinschaftliche Sortenamt in seinen Diensträumen in Angers seine zweite Jahrestagung mit Vertretern der Prüfungsämter.
To meet these obligations, OHCHR employs some 580 staff, of whom 310 are deployed at its headquarters and the rest in some 17 country offices and seven regional and subregional offices.
Um diesen Verpflichtungen nachzukommen, beschäftigt das OHCHR rund 580 Mitarbeiter, von denen 310 in der Zentrale, die übrigen in rund 17 Landesbüros und in sieben regionalen und subregionalen Büros tätig sind.
Popular has tested its initiative on three offices in Madrid.
Popular hat sein Konzept bereits an neun Filialen in Madrid erprobt.
Metzler has approximately 750 employees at its head office in Frankfurt Main, Germany, and at its offices in Munich, Stuttgart, Bedburg, Hamburg, Los Angeles, Seattle, Tokyo, Beijing and Dublin.
Tochtergesellschaften in München, Stuttgart, Bedburg, Hamburg, Los Angeles, Seattle, Tokio, Peking und Dublin.
Alaska Airlines, at one point headquartered in Anchorage, has major offices and facilities at TSAIA, including the offices of the Alaska Airlines Foundation.
In Anchorage gibt es mehrere große Museen, darunter das Alaska Native Heritage Center zur Geschichte der Ureinwohner Alaskas.
Its headquarters shall be in Brussels, with decentralised offices in each ACP region at the discretion of the Executive Board.
Es hat seinen Sitz in Brüssel, wobei in jeder AKP Region nach Ermessen des Verwaltungsrats dezentrale Büros eingerichtet werden können.
At this point, Wargaming has 15 regional offices worldwide.
Zum jetzigen Zeitpunkt betreibt Wargaming 15 regionale Niederlassungen weltweit.
Chapter 3 Filing of CTM applications at national offices
Kapitel 3 Einreichung von Gemeinschaftsmarkenanmeldungen bei nationalen Ämtern
O Various party offices at local and regional level.
O Verschiedene Parteiämter auf örtlicher und regionaler Ebene.
Look at them in the front offices, the masterminds!
Schauen Sie sie doch an, diese Superhirne!
Execution of checks at the customs offices of export
1 Durchführung von Warenkontrollen bei den Ausfuhrzollstellen
The EP has for years been paying exdorbitant rents for its offices.
Das EP zahlt seit Jahren horrende Mieten für seine Büros.
But the first meetings, November 1945, were at RCA's offices.
Im November 1945 gab es jedoch erste Treffen in den Büroräumen von RCA.
Execution of substitution checks at the customs offices of exit
2 Durchführung von Substitutionskontrollen bei den Ausgangszollstellen
At local level, tripartite dialogue has developed in the area of employment through the offices of local councils and local employment offices at the regional reconciliation.
Auf lokaler Ebene hat sich im Bereich der Beschäftigung durch die Büros von Kommunen und lokalen Arbeitsämtern ein Dreiparteiendialog entwickelt.
The primary Units (I and II) of the Investigations Division are located at the United Nations Offices at Nairobi and Vienna, with small offices at Headquarters, Arusha, Pristina and Kinshasa.
Die Hauptgruppen (I und II) der Abteilung Disziplinaruntersuchungen befinden sich in den Büros der Vereinten Nationen in Nairobi und Wien, mit kleinen Büros am Amtssitz sowie in Arusha, Pristina und Kinshasa.
The authorised railway undertakings shall keep the records at their accounting offices and use the commonly agreed system implemented at those offices in order to investigate irregularities.
Der Inhaber des papiergestützten gemeinsamen Versandverfahrens für im Eisenbahnverkehr beförderte Waren ist entweder
h. c. F. Porsche GmbH in Austria in 1931, then moved to its main offices at Kronenstraße 24 in the centre of Stuttgart.
Dezember 1930 machte sich Ferdinand Porsche in Stuttgart, Kronenstraße 24 mit einem eigenen Konstruktionsbüro selbstständig.
These people are probably working hard at school or in offices.
Diese Menschen arbeiten vermutlich hart in der Schule oder in Büros.
UNMOVIC and Iraq will establish air liaison offices at the airbase.
Die UNMOVIC und Irak werden an dem Luftwaffenstützpunkt Luftverbindungsbüros einrichten.
working day , a working day at the Commission offices in Brussels.
Arbeitstag ein Arbeitstag bei den Kommissionsdienststellen in Brüssel.
practical placements in university libraries, international relation offices, student counselling offices, financial offices, etc.
Praktika in Hochschulbibliotheken, Abteilungen für Internationale Beziehungen, Büros für Studienberatung, Finanzabteilungen usw.
Popular will open its 200 offices for 12 hours daily from Monday to Saturday
Popular wird seine 200 Kreditinstitute von montags bis freitags 12 Stunden am Tag geöffnet haben.
Minority politicians have long wielded authority, if not power, in its various high offices.
Nationalen Minderheiten angehörende Politiker üben hier schon lange in verschiedenen hohen Ämtern Autorität, wenn nicht gar Macht aus.
The Commission sees a need to decentralize its information offices in the Member States.
Die Kommission hat es für angebracht gehalten, ihre Informationsbüros in den Mitgliedstaaten zu dezentralisieren.
And in our offices, we spend a lot of time at work.
Und in unseren Büros, schließlich verbringen wir viel Zeit auf der Arbeit.
0 Has held various offices at all levels in Liverpool Labour Party.
Φ Inhaber verschiedener Ämter auf allen Ebenen in der Labour Party von Liverpool.
working day means a working day at the Commission offices in Brussels.
Arbeitstag ein Arbeitstag in den Büros der Kommission in Brüssel.
SALES OFFICES
VERKAUFSBÜROS
Examination offices
Prüfungsämter
Information offices
Europäisches Parlament
EXTERNAL OFFICES
AUSSENBUROS
LIAISON OFFICES
VERBINDUNGSBÜROS
Information offices
12 soll.
SATELLITE OFFICES
NEBENSTELLEN
Ombudsman s offices
(ISIC Rev. 3.1 13)
Ombudsman's offices
nicht mit Drahteinlagen oder dergleichen verstärkt, mit absorbierender, reflektierender oder nicht reflektierender Schicht
Ombudsman's offices
Kroatisches Amt für Arbeit
The Council also has offices in Redcar at Kirkleatham Street and in Guisborough.
Zum Borough gehören die Orte Guisborough, Loftus, Redcar, Marske by the Sea und Saltburn by the Sea.
liaison offices also need to have at their disposal an efficiently organised structure.
auch die Verbindungsbüros müssen sich auf eine leistungsfähige Struktur stützen können.

 

Related searches : Having Its Offices - At Its - At Its Strongest - At Its Potential - At Its Risk - At Its Facility - At Its Busiest - At Its Facilities - At Its Broadest - At Its Latest - At Its High - At Its Hands - At Its Greatest