Translation of "at staggered intervals" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom staggered.
Tom wankte.
at regular intervals thereafter.
und später in regelmäßigen Abständen.
Tom staggered in.
Tom stolperte hinein.
Tom staggered off.
Tom stolperte davon.
Tom staggered out.
Tom stolperte hinaus.
Tom staggered home.
Tom wankte nach Hause.
I was staggered, sir.
Ich war versetzt, Sir.
The volcano erupts at regular intervals.
Der Vulkan bricht in regelmäßigen Abständen aus.
3 doses at 6 week intervals
3 Dosen in Abständen von 6 Wochen
ings will continue at regular intervals.
gen Abständen stattfinden. Der OAMI Trade
At what intervals does he whistle?
Und in welchen Abständen tut er das?
Tom staggered to his feet.
Tom stand taumelnd auf.
He staggered toward the veranda...
Ich hatte getroffen. Er wankte durch die Veranda.
Cycles were administered at 3 week intervals.
Die Zyklen wurden in Intervallen von 3 Wochen gegeben.
The trains leave at two hour intervals.
Die Züge fahren im Zweistundentakt.
Buses are running at 20 minute intervals.
Die Busse fahren in Abständen von zwanzig Minuten.
This check may be repeated at intervals.
Lebererkrankungen können sich wie folgt äußern
This check may be repeated at intervals.
Diese Untersuchung kann gegebenenfalls in Abständen wiederholt werden.
This staggered Huck for a moment.
Dies verwirrte Huck für 'nen Augenblick.
I was just staggered by it.
Es hat mich einfach erstaunt.
th haemoglobin can be measured at longer intervals.
kann der Hämoglobinwert in größeren Zeitintervallen bestimmt werden.
th haemoglobin can be measured at longer intervals.
Danach kann der Hämoglobinwert in größeren Zeitintervallen bestimmt werden. än
bilirubin must be monitored at two week intervals.
ALT (GPT), Thromboplastinzeit, alkalische Phosphatase, Albumin und Bilirubin müssen alle 2 Wochen überwacht werden. zn
bilirubin must be monitored at two week intervals.
ALT (GPT), Thromboplastinzeit, alkalische Phosphatase, Albumin und Bilirubin müssen alle 2 Wochen überwacht werden.
One dose (2 ml) at 6 months intervals.
ug Eine Dosis (2ml) im Abstand von 6 Monaten.
Results will be made available at regular intervals.
Es werden regelmäßig Ergebnisse vorgelegt.
This crook does his job at certain intervals.
Er bricht in gewissen Abständen ein.
The crossing in Kappel is slightly staggered.
Heute gibt es keine Schulen mehr in Kappel.
Tom staggered across the finish line exhausted.
Tom schleppte sich erschöpft über die Ziellinie.
The trees are planted at intervals of thirty meters.
Die Bäume sind im Abstand von 30 Metern gepflanzt.
The path is marked at intervals with orange signs.
Der Weg ist hier und da mit orangefarbenen Punkten markiert.
This task will be executed at the specified intervals.
Dieser Auftrag wird in den angegebenen Intervallen ausgeführt.
Thereafter the haemoglobin can be measured at longer intervals.
Danach kann der Hämoglobinwert in größeren Zeitintervallen bestimmt werden.
s bilirubin must be monitored at two week intervals.
las müssen alle 2 Wochen überwacht werden.
Shake vigorously before use and at intervals during use.
Es ist empfehlenswert, das Schütteln während der Anwendung von
I photographed that entire experience at five minute intervals.
Ich fotografierte alles in Intervallen von fünf Minuten.
Since then meetings have taken place at regular intervals.
Mittlerweile haben in regelmäßigen Abständen Treffen stattgefunden.
Night sittings used to be held at regular intervals.
Früher fanden regelmäßig Nachtsitzungen statt.
On average one meeting per month, at irregular intervals.
Durchschnittlich eine Sitzung pro Monat in unregelmäßigen Abständen.
On average one meeting per month, at irregular intervals.
Im Durchschnitt findet eine Sitzung pro Monat in unregelmäßigen Abständen statt.
PSC shall report to the Council at regular intervals.
Das PSK erstattet dem Rat regelmäßig Bericht.
Doses are to be administered at intervals of at least one week.
Die Dosen sind in Abständen von mindestens einer Woche zu verabreichen.
Competitors' starts are staggered, normally by 30 seconds.
Die Athleten starten im Abstand von 30 Sekunden einzeln nacheinander.
Thus, he staggered on, up to the gallows.
Den Entwurf lehnte der Abt allerdings als zu teuer ab.
Intervals
Intervalle

 

Related searches : Staggered Intervals - At Intervals - At Suitable Intervals - At Periodic Intervals - Spaced At Intervals - At Close Intervals - At Certain Intervals - At Such Intervals - At Random Intervals - At Predetermined Intervals - At Hourly Intervals - At Long Intervals - At Longer Intervals - At Short Intervals