Translation of "audit report for" to German language:
Dictionary English-German
Audit - translation : Audit report for - translation : Report - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Annual report and audit | Jahresbericht und Prüfung |
4.12 Article 22 Audit Report | 4.12 Artikel 22 Bestätigungsvermerk |
4.12 Article 22 Audit Report | 4.12 Artikel 22 Bestätigungsvermerk |
Distribution of final audit report | Verbreitung des endgültigen Auditberichts |
Publication of final audit report | Veröffentlichung des endgültigen Auditberichts |
a) Two audit reports to the audit committee are mandated a short report and a long report. | a) Zwei Berichte an den Prüfungsausschuss (ein kürzerer Vermerk und ein längerer Bericht) werden vorgeschrieben. |
Article 14 Annual report and audit | Artikel 14 |
Manufacturer submits in service conformity report to TAA (a) for audit | Hersteller legt TGB (a) Bericht über Übereinstimmungsprüfung im Betrieb vor |
the audit body and or the audit team should report to top management, | Auditstelle und oder Auditteam sollten dem obersten Management unterstellt sein |
Opportunity to comment on draft audit report | Gelegenheit zur Stellungnahme zum Entwurf des Auditberichts |
(19) The results of the statutory audit should be presented to the stakeholders in the audit report. | (19) Der Bestätigungsvermerk sollte den Abschlussadressaten einen Überblick über die Ergebnisse der Abschlussprüfung verschaffen. |
4.13 Article 23 Additional report to the audit committee | 4.13 Artikel 23 Zusätzlicher Bericht an den Prüfungsausschuss |
4.13 Article 23 Additional report to the audit committee | 4.13 Artikel 23 Zusätzlicher Bericht an den Prüfungsausschuss |
In order to demonstrate the audit process is transparent, documented procedures should, in particular, include a clearly defined audit planning process, audit criteria and audit report approval and distribution mechanisms. | Zum Nachweis der Transparenz des Auditverfahrens sollten dokumentierte Verfahren einen klar definierten Auditplanungsprozess, Auditkriterien und Auditberichtsgenehmigung sowie Verteilungsmechanismen umfassen. |
The Divisions regularly conduct client satisfaction surveys on the audit process and solicit feedback on each audit report. | Die Innenrevisionsabteilungen führen regelmäßig Erhebungen über die Zufriedenheit der Klienten mit dem Prüfungsverfahren durch und holen zu jedem Prüfungsbericht Rückmeldungen ein. |
OIOS is awaiting the Office's response to this audit report. | Das AIAD erwartet die Antwort des Büros auf seinen Prüfbericht. |
These serious drawbacks were not reported in the audit report. | Auf diese Missstände wurde in dem Bericht des Rechnungsprüfers nicht hingewiesen. |
The internal audit function has been rationalized so that Internal Audit Division I (New York) and Internal Audit Division II (Geneva and Nairobi) report separately to the Under Secretary General for Internal Oversight Services. | Die Aufgabe der Innenrevision wurde rationalisiert, sodass die Abteilung Innenrevision I (New York) und die Abteilung Innenrevision II (Genf und Nairobi) dem Untergeneralsekretär für interne Aufsichtsdienste gesondert Bericht erstatten. |
a total of four inspection reports including the report from the inspections observed during the Joint Audit Program audit | Wurden alle in Absatz II.A genannten erforderlichen Informationen von der Behörde eines Mitgliedstaats beigebracht, veranlasst die FDA eine amtliche Übersetzung ins Englische innerhalb eines angemessenen Zeitrahmens. |
This can best be assured when the group auditor bears full responsibility for the audit report. | Am besten erreichen lässt sich dies, wenn der Konzernprüfer die volle Verantwortung für den Bestätigungsvermerk trägt. |
PROCEDURES FOR AUDIT | PRÜFVORSCHRIFTEN |
Publication of summaries of final audit reports and of annual report | Veröffentlichung von Zusammenfassungen der endgültigen Auditberichte und des Jahresberichts |
(j) Report on the audit of the policies and procedures for recruiting staff for the Department of Peacekeeping Operations, | j) Bericht über die Prüfung der Politik und Verfahren für die Rekrutierung von Personal für die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze, |
4.13.2 This report is based on the long form report used by audit firms in Germany. | 4.13.2 Dieser Bericht basiert auf der Form des längeren Berichts, der von Prüfungsgesellschaften in Deutschland verwendet wird. |
4.13.2 This report is based on the long form report used by audit firms in Germany. | 4.13.2 Dieser Vermerk basiert auf der Form des längeren Berichts, der von Prüfungsgesellschaften in Deutschland verwendet wird. |
4.14 Article 24 Oversight of the statutory audit by the audit committee Article 25 Report to supervisors of public interest entities | 4.14 Artikel 24 Beaufsichtigung der Abschlussprüfung durch den Prüfungsausschuss und Artikel 25 Bericht an die für die Beaufsichtigung von Unternehmen von öffentlichem Interesse zuständigen Behörden |
4.14 Article 24 Oversight of the statutory audit by the audit committee Article 25 Report to supervisors of public interest entities | 4.14 Artikel 24 Beaufsichtigung der Abschlussprüfung durch den Prüfungsausschuss Arti kel 25 Bericht an die für die Beaufsichtigung von Unternehmen von öffentlichem Inte resse zuständigen Behörden |
AUDIT COMMITTEE (for information) | AUDIT AUSSCHUSS (zur Kenntnisnahme) |
(31) External quality assurance for the statutory audit is fundamental for high quality audit. | (31) Eine externe Qualitätskontrolle bei der Abschlussprüfung ist für eine hohe Prüfungsqualität von elementarer Bedeutung. |
A statutory auditor or an audit firm shall create an audit file for each statutory audit carried out. | Abschlussprüfer Prüfungsgesellschaften legen für jede durchgeführte Abschlussprüfung eine Prüfungsakte an. |
If the half yearly financial report has been audited, the audit report shall be reproduced in full. | Wurde der Halbjahresfinanzbericht geprüft, so ist der Bestätigungsvermerk in vollem Umfang wiederzugeben. |
An audit report on the accounts of the Fund shall be made every two years by the United Nations Board of Auditors a copy of the audit report shall be included in the report under (a) above. | Der Rat der Rechnungsprüfer erstellt alle zwei Jahre einen Prüfungsbericht über die Konten des Fonds, der in dem Bericht nach Buchstabe a) wiedergegeben wird. |
If no irregularities are found the annual report and the audit report are submitted to the party executive. | Sind keine Unstimmigkeiten festzustellen, wird der mit einem Prüfungsvermerk versehene Bericht dem Parteivorstand vorgelegt. |
3.1.4 Passport for audit firms | 3.1.3 Pass für Prüfungsgesellschaften |
3.1.4 Passport for audit firms | 3.1.4 Pass für Prüfungsgesellschaften |
approve the annual financial statements, based on the examination of the audit report | Billigung des Jahresabschlusses auf der Grundlage der Prüfung des Rechnungsprüfungsberichts |
Audit Missions Audit Services | Durchführung von Prüfungen |
You promised a forensic audit report soon , and more than a year later the Report itself is still missing . | Sie haben bald einen forensischen Prüfbericht versprochen, über ein Jahr später fehlt der Bericht aber ebenfalls. |
finalise the project for developing IGF audit standards by reference to international audit standards | Abschluss des Projekts zur Ausarbeitung von an internationale Auditnormen angelehnten Prüfungsnormen für die IGF |
Divisions ECB Audit ESCB Audit | Abteilungen EZB Revision ESZB Revision |
(1 ) The audit report of the Court of Auditors has not yet been finalised. | (1 ) Der Prüfungsbericht des Rechnungshofs ist noch nicht abgeschlossen |
Internal audit bodies should report to the most senior management within the organisational structure. | Interne Auditstellen sollten dem obersten Management innerhalb der Organisationsstruktur unterstellt sein. |
I find it unacceptable that the budgetary authority called for but, as the rapporteur details in annex 2 to his report, failed to receive 11 audit reports, including all the delegations' audit reports. | Ich kann es nicht akzeptieren, dass die Haushaltsbehörde wie der Berichterstatter in Anhang 2 seines Berichts detailliert ausführt 11 Prüfberichte zwar angefordert, aber nicht erhalten hat. Darunter befinden sich sämtliche Prüfberichte der Delegationen. |
Restricted procedure for external audit services | Restricted procedure for external audit services |
Audit of contracts for petroleum products | Prüfung der Aufträge für Erdölprodukte |
Related searches : Audit Report - Report Audit - Quality Audit Report - Interim Audit Report - Audit Committee Report - Issue Audit Report - Financial Audit Report - Tax Audit Report - Statutory Audit Report - Audit Trail Report - Draft Audit Report - Annual Audit Report - Internal Audit Report - Qualified Audit Report