Translation of "baggage reclaim" to German language:


  Dictionary English-German

Baggage - translation : Baggage reclaim - translation : Reclaim - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Reclaim the streets!
Reclaim the streets!
Any baggage?
Gepäck?
transporting baggage.
die Gepäckbeförderung.
I always call it baggage, right, I have emotional baggage,
Also wenn wir damit anfangen uns zu öffnen, Leute nennen es oft Gepäck ,
And we have to reclaim them.
Und wir müssen sie zurückfordern.
And we have to reclaim them.
Wir müssen sie zurückfordern. Erinnern wir uns, wir wir hierher gekommen sind
Where's your baggage?
Wo ist Ihr Gepäck?
Where's your baggage?
Wo ist dein Gepäck?
Check your baggage.
Das Gepäck aufgeben.
(3) baggage handling
(3) Gepäckabfertigung
(a) baggage handling
(a) Gepäckabfertigung
Prepare Madame's baggage.
Packen Sie die Koffer der Gnädigen.
Bag and baggage.
Mit Sack und Pack!
Dump your baggage.
Her mit dem Gepäck!
Where's your baggage?
wo ist Ihr Gepäck?
More of us should reclaim that word.
Wir sollten dieses Wort zurückholen.
Here is my baggage.
Hier ist mein Gepäck.
Is this your baggage?
Ist das hier Ihr Gepäck?
The baggage is insured.
Das Gepäck ist versichert.
Where s your baggage?
Wo ist dein Gepäck?
(16) All baggage information
(16) Vollständige Gepäckangaben
items unacceptable as baggage
Als Gepäck nicht anzunehmende Gegenstände
What about your baggage?
Und lhr Gepäck?
No baggage, independence, freedom.
Kein Gepäck, Unabhängigkeit, Freiheit...
Well, keep the baggage.
Gut, dann behaltet das Gepäck.
Whose baggage is this?
Wem gehört das da alles?
Leave that baggage here!
Sie werden das nicht tun. Sie werden das Gepäck hierlassen.
Get your baggage aboard.
Verladen Sie lhr Gepäck.
Make room for the baggage.
Schaffe etwas Platz für das Gepäck.
Shall I carry your baggage?
Soll ich dein Gepäck tragen?
Shall I carry your baggage?
Soll ich Ihr Gepäck tragen?
Article 3 Passengers and Baggage
Artikel 3 Reisende und Reisegepäck
Never mind about that baggage!
Lassen Sie das Gepäck.
PORTER Check your baggage, sir?
(Gepäckträger) Ihr Gepäck, Sir?
That's unusual baggage you're carrying!
Der gibt sich nicht mit Kleinigkeiten ab.
Goods in passenger accompanied baggage
Von Reisenden mitgeführte oder in ihrem Reisegepäck enthaltene Waren
So he began (the search) with their baggage, before (he came to) the baggage of his brother at length he brought it out of his brother's baggage.
Da begann er ihre Säcke vor dem Sack seines Bruders (zu durchsuchen) dann zog er ihn aus dem Sack seines Bruders hervor.
So he began (the search) with their baggage, before (he came to) the baggage of his brother at length he brought it out of his brother's baggage.
Er begann (zu suchen) in ihren Behältern vor dem Behälter seines Bruders. Hierauf holte er es aus dem Behälter seines Bruders hervor.
So he began (the search) with their baggage, before (he came to) the baggage of his brother at length he brought it out of his brother's baggage.
Er begann (zu suchen) in ihren Behältern vor dem Behälter seines Bruders. Dann holte er ihn aus dem Behälter seines Bruders.
This is how they came to reclaim their humanity.
Und so eroberten sie sich ihre Menschlichkeit zurück.
Let us go reclaim the life you have wasted.
Wir müssen uns beeilen. Sie haben viel nachzuholen und die Zeit ist kurz.
collection and delivery of checked baggage
Auflieferung und Ausgabe von aufgegebenem
Would you keep this baggage, please?
Würden Sie bitte dieses Gepäck aufbewahren?
Where can I get my baggage?
Wo kann ich mein Gepäck bekommen?
I have three pieces of baggage.
Ich habe 3 Gepäckstücke.

 

Related searches : Tax Reclaim - Reclaim Tax - Reclaim Vat - Reclaim Payment - Reclaim Process - Reclaim For - Reclaim Space - Reclaim Land - Reclaim System - Reclaim Amount - Reclaim Back