Translation of "be conditioned upon" to German language:
Dictionary English-German
Be conditioned upon - translation : Conditioned - translation : Upon - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Buddha was also conditioned, Christ conditioned, every one of them was conditioned to an extent. | Buddha war auch konditioniert, Christus war konditioniert, sie alle waren in gewissem Ausmaß konditioniert. |
Conditioned waste | Konditionierter Abfall |
This support should be conditioned on demonstrated progress. | Diese Unterstützung sollte an nachweisliche Fortschritte gebunden sein. |
In principle, the fuel elements will then be conditioned and disposed of in rock 500 m underground at a site yet to be decided upon. | Anschließend sollen diese Abfälle dann konditioniert und in ein noch festzule gendes, in 500 m Tiefe in Felsgestein befindliches Endlager verbracht werden. |
I'm so conditioned. | Ich bin so auf x konditioniert. |
Conditioned form (5) | Konditionierte Form (5) |
Conditioned form (3) | Konditionierte Form (3) |
Conditioned form (2) | Konditionierte Form (2) |
Release may be conditioned by guarantees to appear for trial. | Die Entlassung kann von der Leistung einer Sicherheit für das Erscheinen vor Gericht abhängig gemacht werden. |
The particulate sample shall be diluted with conditioned ambient air. | Die Partikelprobe ist mit konditionierter Umgebungsluft zu verdünnen. |
Transfers of conditioned waste | Weitergabe von konditioniertem Abfall |
Transfer to conditioned waste | Überführung zu konditioniertem Abfall |
Retransfer from conditioned waste | Rückführung von konditioniertem Abfall |
Psychologically... of course we are biologically conditioned as a full matter altogether, but psychologically conditioned | Psychologisch... Natürlich sind wir biologisch beschränkt, aber auch psychisch beschränkt?... |
Anyway, by this time, I am conditioned, I am conditioned to seeing ups and downs. | Zu dieser Zeit war ich bereits daran gewöhnt, durch Höhen und Tiefen zu gehen. |
This room is air conditioned. | Dieser Raum ist klimatisiert. |
This room is air conditioned. | Dieses Zimmer ist klimatisiert. |
It's just your conditioned identity. | Das ist nur deine konditionierte Identität. |
Tastes are certainly culturally conditioned. | Der Geschmack ist zweifelsohne kulturell bestimmt. |
Conditioned according to EN 13238. | Gemäß EN 13238. |
But financial support to the government must be strictly conditioned on performance. | Aber finanzielle Hilfe für die Regierung muss ganz strikt an das Leistungsprinzip gebunden sein. |
12 m³ of equivalent conditioned waste | 12 m³ äquivalenter konditionierter Abfall. |
5 m³ of equivalent conditioned waste | 5 m³ äquivalenter konditionierter Abfall. |
The Conditioned form column should show the conditioned form of the waste, e.g. glass, ceramic, cement or bitumen. | In der Spalte Konditionierte Form ist die konditionierte Form des Abfalls anzugeben, z. B. Glas, Keramik, Zement oder Bitumen. |
The Conditioned form column should show the current conditioned form of the waste, e.g. glass, ceramic, cement or bitumen. | In der Spalte Konditionierte Form ist die jetzige konditionierte Form des Abfalls anzugeben, z. B. Glas, Keramik, Zement oder Bitumen. |
I wish our classroom were air conditioned. | Ich wünschte, unser Klassenraum wäre klimatisiert. |
I would like an air conditioned room. | Ich hätte gern ein Zimmer mit Klimaanlage. |
Or probably you are so deeply conditioned. | Oder wahrscheinlich bist du so zutiefst beschränkt. |
D and E are conditioned on C. | D und E hängen von C ab. |
This applies whenever conditioned waste undergoes processing. | Dies ist dann der Fall, wenn konditionierter Abfall einen Verarbeitungsprozess durchläuft. |
Yet, of all the social institutions, we are born into, directed by and conditioned upon, there seems to be no system as taken for granted, and misunderstood, as the monetary system. | Von all diesen sozialen Institutionen, in die wir hineingeboren sind, von denen wir gelenkt und angepasst wurden, scheint kein System als so selbstverständlich angenommen und falsch verstanden worden zu sein, wie das Geldsystem. |
We live in a world, where we have been conditioned to be tribal, to be nativist, to be nationalist. | Wir leben in einer Welt, in der wir dazu konditioniert sind, einem Stamm anzugehören, ein Zugehöriger, ein Nationalist zu sein. |
We live in a world where we have been conditioned to be tribal, to be nativist, to be nationalist. | Wir leben in einer Welt, in der wir dazu konditioniert sind, einem Stamm anzugehören, ein Zugehöriger, ein Nationalist zu sein. |
Samples cut from the strap, as referred to in 2.1.3.2, shall be conditioned as follows. | Die nach 2.1.3.2 aus dem Gurtband geschnittenen Muster sind wie folgt zu konditionieren . |
I knew that P of 1 or 2 conditioned on C is the same as P of 2 conditioned on C and 1. | Ich wusste, dass P von 1 oder 2 in Abhängigkeit von C das selbe ist, wie P von 2 in Abhängigkeit von C und 1. |
In contrast to fear (the Mafia's stock in trade), hatred cannot be generated and conditioned systematically. | Im Gegensatz zu Angst (das Handwerkszeug der Mafia) kann Hass nicht systematisch generiert und konditioniert werden. |
Provision of a reduced volume of aid was to be conditioned on dismantling the public sector. | Die Bereitstellung eines reduzierten Hilfsvolumens wurde an eine Demontage des öffentlichen Sektors gebunden. |
Our reaction to the crisis must be conditioned by our plans for the future of society. | In der englischen Fassung gibt es hier zwei leere Seiten. |
ANNEX XIII ANNUAL REPORTOF EXPORTS SHIPMENTS OF CONDITIONED WASTE | ANHANG XIII JAHRESBERICHT ÜBER AUSFUHR VERSAND VON KONDITIONIERTEM ABFALL |
ANNEX XIV ANNUAL REPORTOF IMPORTS RECEIPTS OF CONDITIONED WASTE | ANHANG XIV JAHRESBERICHT ÜBER EINFUHREN EINGÄNGE VON KONDITIONIERTEM ABFALL |
ANNUAL REPORT ON EXPORTS SHIPMENTS OF CONDITIONED WASTE (1) | JAHRESBERICHTÜBER AUSFUHR VERSAND VON KONDITIONIERTEM ABFALL (1) |
ANNUAL REPORT ON IMPORTS RECEIPTS OF CONDITIONED WASTE (1) | JAHRESBERICHT ÜBER EINFUHREN EINGÄNGE VON KONDITIONIERTEM ABFALL (1) |
Conditioned according to EN 13238 (50 RH 23 oC). | Behandelt gemäß EN 13238 (50 RH 23 C). |
Of course, most of us don t need to be conditioned to feel repulsed by rape or torture. | Die meisten von uns müssen natürlich nicht konditioniert werden, um mit Abscheu auf Vergewaltigung oder Folter zu reagieren. |
In artificially ventilated or air conditioned rooms care should be taken to ensure that no draughts occur. | In künstlich belüfteten oder klimatisierten Räumen soll besonders darauf geachtet werden, daß keine Zugerscheinungen auftreten. |
Related searches : Conditioned Upon - Expressly Conditioned Upon - And Conditioned Upon - To Be Conditioned - May Be Conditioned - Conditioned Air - Conditioned Reflex - Conditioned Reaction - Conditioned Response - Conditioned Avoidance - Conditioned Stimulus