Translation of "be in balance" to German language:


  Dictionary English-German

Balance - translation : Be in balance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Revenue and expenditure shall be in balance.
(3) Der Haushaltsplan ist in Einnahmen und Ausgaben ausgeglichen.
That has to be weighed in the balance.
Das muss doch einmal abgewogen werden!
There must be a balance in the stocks.
Die Ressourcen müssen sich in einem Zustand des Gleichgewichts befinden.
The benefit risk balance may be found in Pr
Schweinepest durch einen Schutz vor Sterblichkeit und eine Verringerung der klinischen Symptome der Erkrankung gegenüber den Risiken überwiegen und empfahl, die Genehmigung für das Inverkehrbringen von Advasure zu erteilen.
How will emissions be recorded in company balance sheets?
In welcher Form erscheinen Emissionsrechte in den Unternehmensbilanzen?
There must be a balance.
Die Investitionen müssen ausgewogen sein.
'lhe revenue and expenditure shown in the budget shall be in balance.
Der Haushaltsplan ist in Einnahmen und Ausgaben auszugleichen.
A proper balance must be struck.
Es geht darum, ein Gleichgewicht zu finden.
A balance has to be struck.
Ich weiß die Deutlichkeit dieser Antwort zu schätzen.
There can be no such balance.
Die gibt es nicht!
It is a balance which should be struck. We want to find that balance.
Hier gilt es, das richtige Verhältnis zu finden, und das wollen wir.
The MFI balance sheet information in Table 1 shall be monthly .
Die MFI Bilanzdaten in Tabelle 1 sind monatlich zu übermitteln .
Therefore a balance has to be struck.
Wir müssen hier also einen Mittelweg finden.
Beyond the balance of representation in parliament and government, a balance might need to be struck between the highest offices of state.
Abgesehen von der Ausgewogenheit der Vertretung im Parlament und in der Regierung, könnte auch ein Machtausgleich zwischen den höchsten Staatsämtern vonnöten sein.
That should hardly be surprising in an era of balance sheet repair.
Das ist auch kaum überraschend in einer Zeit der Bilanzreparaturen.
Without this balance, no progress would be possible in this sensitive area.
Anders wäre kein Fortschritt in diesem sensiblen Bereich möglich.
There can be no doubt that there must be a balance in the marine environment.
Es kann kein Zweifel daran bestehen, dass in der Meeresumwelt Gleichgewicht bestehen muss.
The holes in financial institutions balance sheets should be filled in a transparent way.
Die Löcher in den Bilanzen der Finanzinstitutionen sollten in transparenter Art und Weise gestopft werden.
Profits and losses arising from off balance sheet instruments shall be recognised and treated in a similar manner to on balance sheet instruments .
Gewinne und Verluste aus außerbilanziellen Geschäften werden analog zu Gewinnen und Verlusten aus in der Bilanz ausgewiesenen Geschäften behandelt .
Article 6 Composition of the balance sheet The composition of the balance sheet shall be based on the structure established in Annex II .
Artikel 6 Gliederung der Bilanz Die Gliederung der Bilanz beruht auf der in Anhang II dargestellten Struktur .
Asia in the Balance
Asien im Gleichgewicht
Europe in the balance
Europa auf der Kippe
The benefit risk balance may be found in module 6 of this EPAR.
Das Nutzen Risiko Verhältnis ist in Modul 6 dieses EPAR zu finden.
The benefit risk balance may be found in module 6 of this EPAR.
Das Nutzen Risiko Verhältnis ist in Modul 6 dieses EPAR zu finden.
The benefit risk balance may be found in module 6 of this EPAR.
Das Nutzen Risiko Verhältnis ist in Modul 6 dieses EPAR zu finden.
The benefit risk balance can be found in module 6 of this EPAR.
Das Nutzen Risiko Verhältnis ist in Modul 6 dieses EPAR zu finden.
The benefit risk balance may be found in module 6 of this EPAR.
Das Nutzen Risiko Verhältnis ist in Modul 6 dieses EPAR zu finden.
The benefit risk balance may be found in module 6 of this EPAR.
Das Nutzen Risiko Verhältnis ist in Modul 6 dieses EPAR aufgeführt.
The benefit risk balance may be found in module 6 of this EPAR.
Das Nutzen Risiko Verhältnis ist in Modul 6 dieses EPAR aufgeführt.
The benefit risk balance may be found in module 6 of this EPAR.
Das Nutzen Risiko Verhältnis ist in Modul 6 dieses EPAR zu finden.
The benefit risk balance may be found in module 6 of this EPAR.
Das Nutzen Risiko Verhältnis ist in Modul 6 dieses EPAR zu finden. gA
However, measures have to be in balance between economic, social and ecologic interests.
Allerdings müssen die Maßnahmen im Einklang mit den wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Interessen stehen.
Article 97 (the obligations on the parties have to be brought in balance)
Artikel 97 (die Verpflichtungen für die Parteien müssen in einem ausgewogenen Verhält nis zueinander stehen)
The financial outcome of this can be seen now in its trade balance.
Wo wird in den Kommissionsvorschlägen eine Abgabe auf Margarine gefordert?
This needs to be weighed in the balance if we wish to succeed.
Dies muss in einen Abwägungsprozess mit einbezogen werden, wenn wir zum Erfolg kommen wollen.
It is also important that there should be balance in the Lisbon Process.
In diesem Zusammenhang ist es von größter Bedeutung, die drei Elemente des Prozesses als gleichwertig zu betrachten und den Prozess von Lissabon ausgewogen zu gestalten.
Hammerich balance of payments will not be exacerbated.
Verhandlungen des Europäischen Parlaments
But the optimum balance remains to be determined.
Allerdings muss das optimale Verhältnis noch bestimmt werden.
The balance will be carried over into 1984.
zelheiten des Haushaltsplans für 1984 festzulegen.
This will be good for the balance sheet .
Wir können unseren Haushalt sanieren .
There must be a balance as a whole.
Die Gesamtheit muss ausgewogen sein.
Where is the right balance to be found?
Wo ist das richtige Gleichgewicht?
Article 6 Composition of the balance sheet The composition of the balance sheet shall be based on the structure set out in Annex I.
KAPITEL II GLIEDERUNGS UND BEWERTUNGSVORSCHRIFTEN FÜR DIE BILANZ Artikel 6 Gliederung der Bilanz Die Bilanz wird nach dem in Anhang I dargestellten Schema gegliedert .
3 . Profits and losses arising from off balance sheet instruments shall be recognised and treated in a similar manner to on balance sheet instruments .
( 3 ) Gewinne und Verluste bei bilanzunwirksamen Instrumenten werden ähnlich wie bilanzwirksame Instrumente ausgewiesen und behandelt .
The revenue and expenditure shown in the budget of the Centre shall be in balance.
Der Haushaltsplan ist in Einnahmen und Ausgaben auszugleichen.

 

Related searches : Not In Balance - Balance In Favour - Kept In Balance - Are In Balance - In My Balance - In Perfect Balance - In Balance With - Keep In Balance - Hung In Balance - Put In Balance - Is In Balance - Change In Balance - Account In Balance - Shift In Balance