Translation of "bear with him" to German language:


  Dictionary English-German

Bear - translation : Bear with him - translation : With - translation :
Mit

  Examples (External sources, not reviewed)

I can't bear to work with him.
Ich ertrage die Zusammenarbeit mit ihm nicht.
So bear with him for a while.
So wartet mit ihm eine Weile ab.
Let him wrestle with my bear prove his strength!
Jetzt soll mein Bär stürzen. Lass uns sehen, was du für ein Hüne bist.
Tom takes his teddy bear with him wherever he goes.
Tom nimmt seinen Teddybären überall mit hin.
Hounds all over him. Tom with his knife, hightailing with a bear.
Und Tom ist mit dem Bären zugange.
And bear to Jacob alone, and a man wrestled with him
Und Jacob allein, und ein Mann mit ihm rang tragen
Forget it, Ivashka, he's a rich man. Just bear with him.
Lass dich doch nicht mit einem Reichen ein, Ivaschka.
He is only a madman, so bear with him for a time.
Er ist nur ein Mann, der geistesgestört ist, also wartet mit ihm bis zu einer Frist ab.
He is only a madman, so bear with him for a time.
Er ist nichts anderes als ein Mann, der unter Besessenheit leidet wartet darum eine Weile mit ihm.
He is only a madman, so bear with him for a time.
Er ist nur ein Mann, der an Besessenheit leidet so wartet mit ihm für eine gewisse Zeit ab.
He is only a madman, so bear with him for a time.
Er ist nur ein Mann, der an Besessenheit leidet. So wartet mit ihm eine Weile ab.
Bear a hand. Take him below.
Bringt ihn unter Deck.
Sometimes I can't bear him anymore.
Ich kann ihn manchmal nicht mehr ertragen.
I can't bear the sight of him.
Ich kann seinen Anblick nicht ertragen.
He answered him, Unbelieving generation, how long shall I be with you? How long shall I bear with you? Bring him to me.
Er antwortete ihm aber und sprach O du ungläubiges Geschlecht, wie lange soll ich bei euch sein? wie lange soll ich euch tragen? Bringet ihn her zu mir!
He is just a man possessed by madness. So bear with him for a while.
Er ist nichts anderes als ein Mann, der unter Besessenheit leidet wartet darum eine Weile mit ihm.
He is just a man possessed by madness. So bear with him for a while.
Er ist nur ein Mann, der an Besessenheit leidet so wartet mit ihm für eine gewisse Zeit ab.
He is just a man possessed by madness. So bear with him for a while.
Er ist nur ein Mann, der geistesgestört ist, also wartet mit ihm bis zu einer Frist ab.
Sorry, but I can't bear anyone touching him.
Ich mag es nicht, wenn man ihn anfasst.
But I shall bear him his first son.
Aber ich werde seinen ersten Sohn gebären.
A strong woman who could bear him sons.
Eine starke Frau, die ihm Söhne gebären könnte.
Bear with me.
Hab Nachsicht mit mir.
Bear with me.
Haben Sie Nachsicht mit mir.
It's not serious, I don't bear him a grudge.
Es ist nicht schlimm, ich hege keinen Groll gegen ihn.
It's nothing serious. I don't bear him a grudge.
Es ist nichts Schlimmes. Ich hege keinen Groll gegen ihn.
I couldn't bear the idea of you and him...
Ich ertrug es nicht, dass du und er...
(Laughter.) Bear with me.
(Lachen) Geduld mit mir.
Anyway, bear with me.
Egal, haben Sie Geduld mit mir.
So bear with me.
Also haben Sie Nachsicht mit mir.
So bear with me.
Also seien Sie milde mit mir.
To him bear tidings of forgiveness and a rich reward.
Gib ihm darum die frohe Botschaft von Vergebung und einem ehrenvollen Lohn.
To him bear tidings of forgiveness and a rich reward.
So verkünde ihm Vergebung und trefflichen Lohn.
To him bear tidings of forgiveness and a rich reward.
So überbringe ihm die frohe Botschaft über Vergebung und edle Belohnung.
What can I do? Don't tell him. I can't bear any more. You heard him.
Er braucht das Geld sofort dafür, aber er hat es nicht.
Tell him his pranks have been too broad to bear with, and that your grace hath screened and stood between much heat and him.
Sagt ihm, zu wild sind seine Worte, um sie zu dulden. Und dass Euer Hoheit ständig schwankt zwischen Hitz' und ihm.
God said, Then bear witness, and I will bear witness with you.
ER sagte Dann bezeugt es, und ICH bin mit euch von den Bezeugenden.
God said, Then bear witness, and I will bear witness with you.
Er sprach So bezeugt es, und Ich will mit euch (ein Zeuge) unter den Zeugen sein.
And if they bear witness, do not thou bear witness with them.
Wenn sie (es) dann bezeugen, so bezeuge (es) nicht mit ihnen.
God said, Then bear witness, and I will bear witness with you.
Er sagte So bezeugt es, und Ich gehöre mit euch zu den Zeugnis Ablegenden.
God said, Then bear witness, and I will bear witness with you.
Er sprach So bezeugt es, und Ich gehöre mit euch zu den Zeugen.
Bear with their words patiently.
Ertrage standhaft, was sie sagen.
Bear with their words patiently.
Ertrag mit Geduld, was sie sagen.
So just bear with me.
Hören Sie mir gut zu.
And please bear with me
Und haben Sie bitte Nachsicht mit mir.
Bear with me, almost there.
Haltet durch, fast geschafft.

 

Related searches : Bear Him Out - Bear Up With - Bear With You - Bear With Me - Bear Resemblance With - Bear Comparison With - Leaving Him With - Communicate With Him - Happy With Him - With Him Only - Spoke With Him - Aligned With Him - Get With Him