Translation of "bears in mind" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
In this the Commission, I am quite sure, bears in mind the processing and other shore based elements in the trade. | Hierbei berücksichtigt die Kommission, ich bin ganz sicher, die Verarbeitung und andere Elemente des Handels, die sich auf dem Festland abspielen. |
When one bears in mind that both sides have been negotiating directly for 15 years, Mitchell s achievement appears even more minuscule. | Berücksichtigt man, dass beide Seiten seit 15 Jahren direkt miteinander verhandeln, erscheint das von Mitchell Erreichte sogar noch unbedeutender. |
This world will never build anything solid or lasting unless it bears this objective firmly in mind as a major priority. | Unsere Welt wird nichts Solides und Dauerhaftes errichten können, wenn sie sich nicht in erster Linie entschlossen diesem Ziel widmet. |
However, it seems to me essential that Parliament bears this objective in mind with regard to the drawing up of the Charter. | Aber mir erscheint es als wesentlich, daß das Parlament dieses politische Ziel bei der Abfassung der Charta vor Augen hat. |
The Security Council bears in mind the importance of maintaining peace and stability on the Korean peninsula and in northeast Asia as a whole. | Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, wie wichtig die Wahrung des Friedens und der Stabilität auf der koreanischen Halbinsel und in Nordostasien insgesamt ist. |
would like to say that the Commissioner for Agriculture always bears the Community's taxpayers in mind when submitting his proposals and managing the market. | Es stimmt, daß es zur Zeit Weizen, Roggen und Reisbestände gibt diese Bestände sind aber als Pufferbestände sehr nützlich, da die Getreidepreise in nächster Zeit vielleicht steigen werden. |
Ursus is a genus in the family Ursidae (bears) that includes the widely distributed brown bears, the polar bear, and black bears. | Die Gattung Ursus ist ein Taxon in der Familie der Bären (Ursidae). |
However, Mr Rod always bears in mind that the very fact that the Lomé Convention exists and persists is, in itself, a success and a necessity. | Jedoch verliert er dabei niemals aus dem Auge, dass allein die Existenz und das Fortbestehen des Lomé Abkommens bereits ein Erfolg und eine Notwendigkeit ist. |
3 bears just walked in. | 3 Bären sind gerade reingekommen. |
Bears | Einrichten... |
This protection of imports from Spain is justified when one bears in mind that the cost of producing sheepmeat in that country is 35 lower than in France. | Dieser Schutz gegenüber Einfuhren mit Ursprung in Spanien ist gerechtfertigt, wenn man bedenkt, daß der Selbstkostenpreis bei Schaffleisch in diesem Land 35 niedriger ist als in Frankreich. |
Polar bears live in the Arctic. | Eisbären leben in der Arktis. |
The situation is not urgent if one bears in mind that this level means a stock of 1 5 kg per capita of the EEC population. | Das ist gewiß keine dramatische Situation, wenn man bedenkt, daß diese Menge gerade einem Vorrat von 1,5 kg pro EG Bürger entspricht. |
Bears play. | Bären spielen. |
And bears! | Und Bären. |
Are there still wild bears in Germany? | Gibt es in Deutschland noch wilde Bären? |
Are there still wild bears in Germany? | Gibt es in Deutschland noch wildlebende Bären? |
Two bears can't live in one cave. | Zwei Bären können nicht in einer Höhle leben. |
Three bears lived in that little house. | Drei Bären lebten in dem kleinen Haus. |
All in all, we believe we have found a solution that is both equitable and practical if one bears in mind the difference at present obtaining between the two tariffs. | Wir meinen, eine alles in allem gerechte, pragmatische Lösung gefunden zu haben, wenn man die beiden gegenwärtig bestehenden unter schiedlichen Tarife berücksichtigt. |
Bears like honey. | Bären mögen Honig. |
Feed the bears. | Füttert die Bären. |
The Polar Bears | Die Eisbären |
He bears watching. | Den sollte man im Auge behalten. |
I just want to make sure that everyone involved both inside and outside Lithuania is aware of this and bears it in mind when making political and economic decisions. | Ich möchte nur sicherstellen, dass sich alle Beteiligten innerhalb und außerhalb Litauens dessen bewusst sind und diesen Tatbestand bei ihren politischen und wirtschaftlichen Entscheidungsprozessen im Auge behalten. |
In a little house there lived three bears. | In einem kleinen Haus lebten drei Bären. |
In a little house there lived three bears. | In einem kleinen Haus wohnten drei Bären. |
What do you find in bears like him? | Was tun Sie in Bären wie ihn zu finden? |
The Commission bears great responsibility in this respect. | Hier liegt eine große Verantwortung bei der Kommission. |
Black bears are common in the park and were a park symbol due to visitor interaction with the bears starting in 1910. | Zusätzlich finden sich im Park elf Campingplätze sowie ein wegen der Gefahr durch Bären nur für Wohnmobile zugelassene Platz in Fishing Bridge. |
The truth bears hatred. | Die Wahrheit gebiert Hass. |
Bears can climb trees. | Bären können auf Bäume klettern. |
Polar bears hunt seals. | Eisbären jagen Robben. |
Bears are solitary animals. | Bären sind Einzelgänger. |
Hi, you little bears. | Na, ihr Bärchen. |
I love the bears. | Ich liebe die Bären. |
Who bears the costs? | Wer kommt für die Kosten auf? |
It bears no relation. | Es hat nichts damit zu tun. |
Each bears his signature. | Die beweisen es deutlich. |
For those of you who haven't seen dancing bears, these are the dancing bears. | Für diejenigen unter Ihnen, die noch nie tanzende Bären gesehen haben, dies hier sind Tanzbären. |
I'm interested in why bears are important to Lojbanists. | Ich frage mich, warum Bären den Lojbanisten so wichtig sind. |
The school in the city now bears his name. | Jahrhundert im Stile der Bettelordenarchitektur. |
In Munich and Dinkelsbühl a street bears his name. | In München und in Dinkelsbühl trägt eine Straße seinen Namen. |
In this area happen to be wild hungry bears. | Es gibt hier in der Gegend wilde hungrige Bären. |
So, basically in 2002 there were 1,200 dancing bears. | Im Jahre 2002 gab es ungefähr 12.000 Tanzbären. |
Related searches : In Mind - Bears On - Bears Witness - Bears Potential - Bears Interest - Gummy Bears - Bears Responsibility - This Bears - Bears Advantages - Bears Consequences - Bears For - Bears Testimony - Bears Mentioning - Bears Challenges