Translation of "bedrock principle" to German language:


  Dictionary English-German

Bedrock - translation : Bedrock principle - translation : Principle - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It has long been a bedrock principle of American foreign policy to endorse any move to further integrate the European Union.
Lange ist es ein Grundprinzip amerikanischer Außenpolitik gewesen, jeglichen Schritt in Richtung auf eine weitere Integration der Europäischen Union zu billigen.
Mainstream thinking, known as the Chinese School, insists, with the government, on Marxism with Chinese characteristics as the bedrock principle of China s foreign policy.
Die gedankliche Hauptströmung, die als Chinesische Schule bekannt ist, besteht zusammen mit der Regierung darauf, das Grundprinzip der chinesischen Außenpolitik sei der Marxismus chinesischer Prägung .
Lush vegetation grows out of the limestone bedrock.
Die üppige Vegetation wächst auf Kalkboden.
Adaptability is fine, but we also need bedrock.
Anpassungsfähigkeit ist gut, aber wir brauchen auch Grundmauern.
And they become the bedrock of any harbor ecosystem.
Und der Grundstein des Ökosystems in der Bucht.
That is the bedrock of what makes America, America.
Das ist das Fundament dessen, was Amerika zu Amerika macht.
There is a bedrock decency to people in the Midwest.
Mai 2009 Donna Reed Foundation for Performing Arts
I don't know is the bedrock beneath your certain truth.
Ich weiß es nicht ist der Felsboden unter deiner sicheren Wahrheit.
So there's a wall of ice a couple thousand feet deep going down to bedrock if the glacier's grounded on bedrock, and floating if it isn't.
Die Wand ist also über einen Kilometer hoch vom Meeresboden aus, wenn sie auf Grund sitzt, oder aber sie schwimmt.
The kuppen and plateaux rest directly on a bedrock of muschelkalk.
Die Kuppen und Plateaus sitzen unmittelbar auf einer Sockellandschaft aus Muschelkalk.
Informed consent is the very bedrock of our understanding of democracy.
Einverständnis ist das Fundament unseres Verständnisses von Demokratie.
For kids growing up, that skill is the bedrock of development.
Für heranwachsende Kinder ist diese Fertigkeit das Fundament ihrer Entwicklung.
The CAP forms the bedrock on which the Community was formed.
Die GAP bildet die Grundlage, auf der die Gemeinschaft gestaltet wurde.
well, after we ran into bedrock after digging' for three weeks ...
Als wir nach drei Wochen Graben auf das Grundgestein gestoßen waren...
The North American craton is the bedrock forming the heart of the North American continent and the Canadian Shield is the largest exposed part of the craton's bedrock.
Klima Klimatisch ist der Kanadische Schild geprägt durch seine Öffnung gegen den kalten Norden und seine Lage im Bereich des Polarkreises.
The burial chamber was carved out of a pit in the bedrock.
März 1818 wurde die Grabkammer von Belzoni wiederentdeckt.
NATO and the transatlantic alliance must remain the bedrock of European defence.
Die NATO und die transatlantische Allianz müssen auch weiterhin das Fundament der europäischen Verteidigungspolitik bilden.
This was the bedrock of his hope for reconciliation between Jew and Arab.
Dies war die Grundlage seiner Hoffnung auf eine Aussöhnung zwischen Juden und Arabern.
A stronger and safer financial system is the bedrock of a successful economy.
Ein stärkeres und sichereres Finanzsystem ist die Grundlage für eine erfolgreiche Wirtschaft.
Only in the northern spurs of the Höfats is main dolomite the bedrock.
Nur in den nördlichen Ausläufern der Höfats ist der Hauptdolomit der Felsbildner.
They take iron and manganese minerals within the bedrock and they oxidize them.
Sie nehmen Eisen und Manganminerale aus dem Felsgesteins und oxidieren sie.
As a result of these natural forces, the Steineberger Ley s bedrock is solid basalt.
Infolge dieser Naturgewalten bildet ein fester Basaltstein den Untergrund der Steineberger Ley.
The bedrock is Bunter sandstone in the west and Triassic waterstone in the east.
Das Grundgestein ist Buntsandstein im Westen und Trias Wasserstein im Osten.
Following the massacre at the satirical magazine Charlie Hebdo in Paris last month, world leaders dashed to the scene, locked arms, and marched in support of freedom of expression as a bedrock principle of civilized societies.
Nach dem Massaker in der Redaktion des Satiremagazins Charlie Hebdo in Paris im vergangenen Monat, eilten Staatsoberhäupter aus aller Welt zum Schauplatz, hakten einander unter und bekundeten mit einem Trauermarsch ihre Unterstützung für die freie Meinungsäußerung als Grundprinzip zivilisierter Gesellschaften.
We need cultural bedrock, but we now have more writers than readers. This is wrong.
Wir benötigen einen kulturellen Nährboden, denn zum Beispiel haben wir mittlerweile mehr Schriftsteller als Leser, und das ist doch nicht richtig.
So a more concrete undertaking, one that preserves South Korea s bedrock security concerns, is needed.
Daher ist eine konkretere Verpflichtung, die Südkoreas fundamentalen Sicherheitsanliegen Rechnung trägt, erforderlich.
The transatlantic relationship embedded in our shared values remains the bedrock of our global efforts.
Die transatlantische Beziehung, die auf unseren gemeinsamen Werten beruht, bleibt die Grundlage unserer weltweiten Bemühungen.
As glaciers flow over bedrock, they soften and lift blocks of rock into the ice.
Die Wirkung der Gletscher beruht vor allem auf dem von ihnen mitgeführten Moränenmaterial.
The Devonian bedrock is covered by volcanic masses from the Tertiary, particularly basalt and tuffs.
Das devonische Grundgebirge wird von vulkanischen Massen aus dem Tertiär überlagert, insbesondere Basalten und Tuffen.
National sovereignty and national ownership of development plans must remain the bedrock of effective development.
Die nationale Souveränität und die nationale Eigenverantwortung für die Entwicklungspläne müssen auch weiterhin das Fundament einer wirksamen Entwicklung bilden.
St. Petersburg is not a cultural capital, Moscow has much more culture, there is bedrock there.
Petersburg ist nicht die Kulturhauptstadt in Moskau gibt es viel mehr Kultur und einen entsprechenden Nährboden.
Being truthful and faithful to what is the bedrock of Church teaching cannot be deemed conservative.
Wahrhaftigkeit und Treue gegenüber den Grundprinzipien der kirchlichen Lehre können nicht als konservative Eigenschaften bezeichnet werden.
The site of the World Trade Center was located on landfill with the bedrock located below.
Etage waren verschiedene Gastronomiebetriebe, unter anderem Windows on the World angesiedelt.
It is the world's largest single exposure of limestone bedrock, and occupies an area of about .
Sie ist mit rund 200.000 Quadratkilometern das größte Stück Kalkstein der Welt.
Because of the depth of the bedrock, the buildings were built on the world's deepest foundations.
Gebäude Ihr Design verdanken die Türme dem Architektenbüro César Pelli Associates Architects .
This is the breakdown product of the bedrock, that organisms are busy munching their way through.
Es ist ein Zerfallsprodukt des Felsgesteins, durch den sich die Organismen emsig durchfressen.
Indeed, it is patently clear from his own words that Yanukovych does not accept the legitimacy of the Orange Revolution, which means that he does not accept the bedrock principle of democracy that you cannot cheat your way to power.
Vielmehr wird aus Janukowitschs eigenen Worten klar, dass er die Legitimität der Orangen Revolution nicht anerkennt. Das heißt, dass er sich dem fundamentalen Prinzip der Demokratie verweigert, wonach man sich nicht an die Macht gaunern kann.
Indeed, it is patently clear from his own words that Yanukovich does not accept the legitimacy of the Orange Revolution, which means that he does not accept the bedrock principle of democracy that you cannot cheat your way to power.
Vielmehr wird aus Janukowitschs eigenen Worten klar, dass er die Legitimität der Orangen Revolution nicht anerkennt. Das heißt, dass er sich dem fundamentalen Prinzip der Demokratie verweigert, wonach man sich nicht an die Macht gaunern kann.
The bedrock economic, social, and political institutions in Western societies took decades, if not centuries, to develop.
Die Urgesteine wirtschaftlicher, sozialer und politischer Institutionen in westlichen Gesellschaften haben für ihre Entwicklung Jahrzehnte, wenn nicht Jahrhunderte, gebraucht.
The lowest chamber is cut into the bedrock upon which the pyramid was built and was unfinished.
Die Pyramide wurde offensichtlich spätestens im Mittelalter, wahrscheinlich schon zu pharaonischer Zeit geplündert.
They have a fierceness and a freedom that I believe is the bedrock of a new paradigm.
Sie haben eine Wildheit und eine Freiheit von der ich glaube dass sie das Fundament eines neuen Paradigmas ist.
Politicians, generals, and jurists could not rise above myopic concerns to build the bedrock for a new republic.
Politiker, Generäle und Juristen konnten sich beim Aufbau des Fundaments einer neuen Republik nicht von ihren kurzsichtigen Eigeninteressen lösen.
However, the bedrock in the foundation and abutments must be sound to withstand the pressure of the water.
Ein Teil der Lasten wird über Gewölbewirkung abgetragen, der Rest durch die Kragträgerwirkung der Mauer.
That model was transferred to many other countries, and became the bedrock on which modern financial stability was built.
Dieses Modell wurde auf viele andere Staaten übertragen und bildete das Fundament für die moderne finanzielle Stabilität.
This suggests that governing principles and sturdy political institutions, not powerful individuals, have become the bedrock of Mexican governance.
Das ist ein Hinweis darauf, dass nicht mächtige Einzelpersonen, sondern Führungsprinzipien und stabile politische Institutionen die Grundfesten der mexikanischen Staatsführung bilden.

 

Related searches : Limestone Bedrock - Fractured Bedrock - Granite Bedrock - Form The Bedrock - Overarching Principle - Principle Amount - Overriding Principle - Residence Principle - Principle Sketch - Leading Principle - Operational Principle