Translation of "been granted" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Ligios actually been granted. | Price berücksichtigt werden müssen. |
Your wish has been granted. | Deine Wünsche wurden erhört. |
The following emergency aid has been granted | Während der Beratungen über den |
Greece has been granted ECU 98 million. | Griechenland wurden 98 Millionen ECU gewährt. |
This fundamental right has now been granted. | Dieses Grundrecht wird nun erfüllt. |
Said He, Your supplication has already been granted. | Er sprach Euer Gebet ist erhört. |
He said, Moses, your request has been granted! | Er sprach Dein Wunsch ist dir gewährt, o Moses! |
Said He, Your supplication has already been granted. | Er sagte Eure beider Anrufung ist erhört. |
He said, Moses, your request has been granted! | Er sagte Deine Bitte ist dir ja gewährt, o Musa! |
Said He, Your supplication has already been granted. | Er sprach Eure Bitte ist erhört. |
He said, Moses, your request has been granted! | Er sprach Deine Bitte ist dir gewährt, o Mose! |
O you who have been granted the Book! | Ihr, denen die Schrift zuteil wurde! |
He said, Moses, your request has been granted! | ER sagte Bereits wurde dir deine Bitte gewährt, Musa! |
Emergency food aid hid been granted as follows | Es handelt sich um folgende Vorschläge |
Permission (to fight) has been granted to those for they have been wronged. | Erlaubnis (zum bewaffneten Kampf) wurde denjenigen, die bekämpft werden, erteilt, weil ihnen Unrecht zugefügt wurde. |
God said, You have been granted your request, Moses. | Er sprach Dein Wunsch ist dir gewährt, o Moses! |
God said, You have been granted your request, Moses. | Er sagte Deine Bitte ist dir ja gewährt, o Musa! |
God said, You have been granted your request, Moses. | Er sprach Deine Bitte ist dir gewährt, o Mose! |
Where Ireland is concerned, 4 loans have been granted | Wenn es auch der Rat nicht für angezeigt hielt, uns hierin zu folgen, hatte er doch keinen Zweifel an dem, was ich meinte, als ich es sagte. |
He grants wisdom to whom He will and whoever is granted wisdom has indeed been granted abundant wealth. | ER gewährt Weisheit, wem ER will. Und wem Weisheit gewährt wird, diesem wurde bereits viel Gutes gewährt. |
He grants wisdom to whom He will and whoever is granted wisdom has indeed been granted abundant wealth. | Er gibt Weisheit, wem Er will und wem Weisheit gegeben wurde, dem wurde da viel Gutes gegeben. |
He grants wisdom to whom He will and whoever is granted wisdom has indeed been granted abundant wealth. | Er schenkt die Weisheit, wem Er will. Und wem die Weisheit geschenkt wird, dem wird viel Gutes geschenkt. |
Of those, 186 have been granted 228 are in process. | Von diesen sind uns 186 erteilt worden. 228 sind in Bearbeitung. |
Allah said, You have been granted your request, O Moses. | ER sagte Bereits wurde dir deine Bitte gewährt, Musa! |
Reductions of fines have however been granted on three grounds. | Aus drei Gründen wurden jedoch Ermäßigungen von Geldbußen gewährt. |
The ECB has been granted observer status in the FSC . | Die EZB hat im Ausschuss für Finanzdienstleistungen Beobachterstatus . |
None of the Guantánamo inmates has been granted these rights. | Keinem der Insassen von Guantánamo sind diese Rechte gewährt worden. |
Many have applied, but no license has yet been granted. | Viele haben einen Antrag gestellt, aber bisher sind noch keine Lizenzen vergeben worden. |
He said, O Moosa, you have been granted your prayer. | Er sprach Dein Wunsch ist dir gewährt, o Moses! |
Or have you been granted any immunity in the Scriptures? | Oder habt ihr in den Schriften einen Freibrief? |
Allah said, You have been granted your request, O Moses. | Er sprach Dein Wunsch ist dir gewährt, o Moses! |
He said, O Moosa, you have been granted your prayer. | Er sagte Deine Bitte ist dir ja gewährt, o Musa! |
Or have you been granted any immunity in the Scriptures? | Oder gibt es für euch einen Freispruch in den Schriften? |
Allah said, You have been granted your request, O Moses. | Er sagte Deine Bitte ist dir ja gewährt, o Musa! |
He said, O Moosa, you have been granted your prayer. | Er sprach Deine Bitte ist dir gewährt, o Mose! |
Or have you been granted any immunity in the Scriptures? | Oder habt ihr einen Freispruch in den Schriften? |
Allah said, You have been granted your request, O Moses. | Er sprach Deine Bitte ist dir gewährt, o Mose! |
He said, O Moosa, you have been granted your prayer. | ER sagte Bereits wurde dir deine Bitte gewährt, Musa! |
Or have you been granted any immunity in the Scriptures? | Oder gibt es für euch etwa eine Unschuldserklärung in den Schriften?! |
b where an exemption from that obligation has been granted. | (b) in Fällen, in denen Ausnahmen von dieser Verpflichtung gewährt wurden. |
It seems that we have been granted a respite now. | Wir müssen uns jedoch zu un serer offensichtlichen Anfälligkeit bekennen. |
Names of parties to whom legal aid has been granted | in Spanien beim Juzgado de Primera Instancia , |
The aid granted should have been considered as existing aid. | Die gewährten Beihilfen hätten als bestehende Beihilfen betrachtet werden müssen. |
Why has no negotiating mandate yet been granted and will such a mandate be granted in the immediate future? | Es muß jedoch für all die Städte ein angemessener Ausgleich gefunden werden, die nicht Sitz des Parlaments werden können. |
Moreover, patents have been granted in the past with very broad claim scopes that would probably not be granted today. | Gegenwärtig funktioniert das System in den USA nach dem Prinzip der Ersterfindung ( first to invent ) und nicht nach dem der Erstanmeldung ( first to file )30. |
Related searches : Having Been Granted - Had Been Granted - Have Been Granted - Has Been Granted - Granted Loan - Granted Approval - Granted Permission - Patent Granted - Granted Patent - Loan Granted - Granted Bail - Discount Granted - Granted From