Translation of "have been granted" to German language:
Dictionary English-German
Been - translation : Granted - translation : Have - translation : Have been granted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
O you who have been granted the Book! | Ihr, denen die Schrift zuteil wurde! |
God said, You have been granted your request, Moses. | Er sprach Dein Wunsch ist dir gewährt, o Moses! |
God said, You have been granted your request, Moses. | Er sagte Deine Bitte ist dir ja gewährt, o Musa! |
God said, You have been granted your request, Moses. | Er sprach Deine Bitte ist dir gewährt, o Mose! |
Where Ireland is concerned, 4 loans have been granted | Wenn es auch der Rat nicht für angezeigt hielt, uns hierin zu folgen, hatte er doch keinen Zweifel an dem, was ich meinte, als ich es sagte. |
Permission (to fight) has been granted to those for they have been wronged. | Erlaubnis (zum bewaffneten Kampf) wurde denjenigen, die bekämpft werden, erteilt, weil ihnen Unrecht zugefügt wurde. |
Similar derogations have been granted to other Member States and have been found to be effective. | Ähnliche Ausnahmeregelungen wurden bereits anderen Mitgliedstaaten gewährt und haben sich als wirksam erwiesen. |
Of those, 186 have been granted 228 are in process. | Von diesen sind uns 186 erteilt worden. 228 sind in Bearbeitung. |
Allah said, You have been granted your request, O Moses. | ER sagte Bereits wurde dir deine Bitte gewährt, Musa! |
Reductions of fines have however been granted on three grounds. | Aus drei Gründen wurden jedoch Ermäßigungen von Geldbußen gewährt. |
Many have applied, but no license has yet been granted. | Viele haben einen Antrag gestellt, aber bisher sind noch keine Lizenzen vergeben worden. |
He said, O Moosa, you have been granted your prayer. | Er sprach Dein Wunsch ist dir gewährt, o Moses! |
Or have you been granted any immunity in the Scriptures? | Oder habt ihr in den Schriften einen Freibrief? |
Allah said, You have been granted your request, O Moses. | Er sprach Dein Wunsch ist dir gewährt, o Moses! |
He said, O Moosa, you have been granted your prayer. | Er sagte Deine Bitte ist dir ja gewährt, o Musa! |
Or have you been granted any immunity in the Scriptures? | Oder gibt es für euch einen Freispruch in den Schriften? |
Allah said, You have been granted your request, O Moses. | Er sagte Deine Bitte ist dir ja gewährt, o Musa! |
He said, O Moosa, you have been granted your prayer. | Er sprach Deine Bitte ist dir gewährt, o Mose! |
Or have you been granted any immunity in the Scriptures? | Oder habt ihr einen Freispruch in den Schriften? |
Allah said, You have been granted your request, O Moses. | Er sprach Deine Bitte ist dir gewährt, o Mose! |
He said, O Moosa, you have been granted your prayer. | ER sagte Bereits wurde dir deine Bitte gewährt, Musa! |
Or have you been granted any immunity in the Scriptures? | Oder gibt es für euch etwa eine Unschuldserklärung in den Schriften?! |
It seems that we have been granted a respite now. | Wir müssen uns jedoch zu un serer offensichtlichen Anfälligkeit bekennen. |
The aid granted should have been considered as existing aid. | Die gewährten Beihilfen hätten als bestehende Beihilfen betrachtet werden müssen. |
He said You are of those who have been granted respite | Er sprach Also, wird dir die Frist gewahrt |
Have you been granted some sort of immunity in the scriptures? | Oder habt ihr in den Schriften einen Freibrief? |
He said You are of those who have been granted respite | Er sagte Gewiß, du gehörst zu denjenigen, denen Aufschub gewährt wird, |
Have you been granted some sort of immunity in the scriptures? | Oder gibt es für euch einen Freispruch in den Schriften? |
He said You are of those who have been granted respite | Er sprach Siehe, du gehörst nun zu denen, denen Aufschub gewährt wird, |
Have you been granted some sort of immunity in the scriptures? | Oder habt ihr einen Freispruch in den Schriften? |
He said You are of those who have been granted respite | ER sagte Du bist von denjenigen, denen Aufschub gewährt wird |
Have you been granted some sort of immunity in the scriptures? | Oder gibt es für euch etwa eine Unschuldserklärung in den Schriften?! |
Ligios actually been granted. | Price berücksichtigt werden müssen. |
Saudi women have only been recently granted the right to ride bicycles. | Erst seit Kurzem ist es saudi arabischen Frauen erlaubt, Fahrrad zu fahren. |
To date 4 marketing authorisations have been granted for orphan medicinal products | Bis heute wurden 4 Genehmigungen für das Inverkehrbringen für Orphan Drugs erteilt. |
27 loans have been granted to SMEs under the existing guarantee program. | 27 Kredite für KMU wurden im Rahmen des Bürgschaftsprogramms bewilligt. |
If the answer is yes , how many exemptions have been granted? and | Falls ja, wie viele? |
Up to now only negligible amounts of such aid have been granted. | Bisher wurden nach dieser Regelung nur einige Beihilfen in unerheblicher Höhe gewährt. |
Moreover, patents have been granted in the past with very broad claim scopes that would probably not be granted today. | Gegenwärtig funktioniert das System in den USA nach dem Prinzip der Ersterfindung ( first to invent ) und nicht nach dem der Erstanmeldung ( first to file )30. |
He said, People, we have been taught the language of the birds and have been granted a share of everything. | Und er sagte Ihr Menschen! Uns wurde die Sprache der Vögel beigebracht und von allen Dingen zuteil. |
He said, People, we have been taught the language of the birds and have been granted a share of everything. | Und er sagte O ihr Menschen, uns ist die Sprache der Vögel gelehrt worden, und uns wurde von allen Dingen zugeteilt. |
Similar derogations have been granted to other Member States to counter tax avoidance and have been found to be effective. | Vergleichbare Ausnahmeregelungen wurden anderen Mitgliedstaaten zugestanden, um der Steuerhinterziehung entgegenzuwirken, und haben sich als wirksam erwiesen. |
Like ancient monarchs, Latin American caudillos believe they have been granted lifetime powers. | Wie die Monarchen des Altertums glauben lateinamerikanische Caudillos, lebenslange Macht sei das natürliche Attribut ihres Standes. |
In the past such requests from Members have always been granted where possible. | Bisher wurden solche Wünsche der Abgeordneten möglichst immer berücksichtigt. |
A certificate shall only be granted when the following conditions have been met | Eine Bescheinigung wird nur erteilt, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind |
Related searches : Been Granted - Have Granted - Having Been Granted - Had Been Granted - Has Been Granted - I Have Granted - We Have Granted - Have Been - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Bound