Translation of "have been granted" to German language:


  Dictionary English-German

Been - translation : Granted - translation : Have - translation : Have been granted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

O you who have been granted the Book!
Ihr, denen die Schrift zuteil wurde!
God said, You have been granted your request, Moses.
Er sprach Dein Wunsch ist dir gewährt, o Moses!
God said, You have been granted your request, Moses.
Er sagte Deine Bitte ist dir ja gewährt, o Musa!
God said, You have been granted your request, Moses.
Er sprach Deine Bitte ist dir gewährt, o Mose!
Where Ireland is concerned, 4 loans have been granted
Wenn es auch der Rat nicht für angezeigt hielt, uns hierin zu folgen, hatte er doch keinen Zweifel an dem, was ich meinte, als ich es sagte.
Permission (to fight) has been granted to those for they have been wronged.
Erlaubnis (zum bewaffneten Kampf) wurde denjenigen, die bekämpft werden, erteilt, weil ihnen Unrecht zugefügt wurde.
Similar derogations have been granted to other Member States and have been found to be effective.
Ähnliche Ausnahmeregelungen wurden bereits anderen Mitgliedstaaten gewährt und haben sich als wirksam erwiesen.
Of those, 186 have been granted 228 are in process.
Von diesen sind uns 186 erteilt worden. 228 sind in Bearbeitung.
Allah said, You have been granted your request, O Moses.
ER sagte Bereits wurde dir deine Bitte gewährt, Musa!
Reductions of fines have however been granted on three grounds.
Aus drei Gründen wurden jedoch Ermäßigungen von Geldbußen gewährt.
Many have applied, but no license has yet been granted.
Viele haben einen Antrag gestellt, aber bisher sind noch keine Lizenzen vergeben worden.
He said, O Moosa, you have been granted your prayer.
Er sprach Dein Wunsch ist dir gewährt, o Moses!
Or have you been granted any immunity in the Scriptures?
Oder habt ihr in den Schriften einen Freibrief?
Allah said, You have been granted your request, O Moses.
Er sprach Dein Wunsch ist dir gewährt, o Moses!
He said, O Moosa, you have been granted your prayer.
Er sagte Deine Bitte ist dir ja gewährt, o Musa!
Or have you been granted any immunity in the Scriptures?
Oder gibt es für euch einen Freispruch in den Schriften?
Allah said, You have been granted your request, O Moses.
Er sagte Deine Bitte ist dir ja gewährt, o Musa!
He said, O Moosa, you have been granted your prayer.
Er sprach Deine Bitte ist dir gewährt, o Mose!
Or have you been granted any immunity in the Scriptures?
Oder habt ihr einen Freispruch in den Schriften?
Allah said, You have been granted your request, O Moses.
Er sprach Deine Bitte ist dir gewährt, o Mose!
He said, O Moosa, you have been granted your prayer.
ER sagte Bereits wurde dir deine Bitte gewährt, Musa!
Or have you been granted any immunity in the Scriptures?
Oder gibt es für euch etwa eine Unschuldserklärung in den Schriften?!
It seems that we have been granted a respite now.
Wir müssen uns jedoch zu un serer offensichtlichen Anfälligkeit bekennen.
The aid granted should have been considered as existing aid.
Die gewährten Beihilfen hätten als bestehende Beihilfen betrachtet werden müssen.
He said You are of those who have been granted respite
Er sprach Also, wird dir die Frist gewahrt
Have you been granted some sort of immunity in the scriptures?
Oder habt ihr in den Schriften einen Freibrief?
He said You are of those who have been granted respite
Er sagte Gewiß, du gehörst zu denjenigen, denen Aufschub gewährt wird,
Have you been granted some sort of immunity in the scriptures?
Oder gibt es für euch einen Freispruch in den Schriften?
He said You are of those who have been granted respite
Er sprach Siehe, du gehörst nun zu denen, denen Aufschub gewährt wird,
Have you been granted some sort of immunity in the scriptures?
Oder habt ihr einen Freispruch in den Schriften?
He said You are of those who have been granted respite
ER sagte Du bist von denjenigen, denen Aufschub gewährt wird
Have you been granted some sort of immunity in the scriptures?
Oder gibt es für euch etwa eine Unschuldserklärung in den Schriften?!
Ligios actually been granted.
Price berücksichtigt werden müssen.
Saudi women have only been recently granted the right to ride bicycles.
Erst seit Kurzem ist es saudi arabischen Frauen erlaubt, Fahrrad zu fahren.
To date 4 marketing authorisations have been granted for orphan medicinal products
Bis heute wurden 4 Genehmigungen für das Inverkehrbringen für Orphan Drugs erteilt.
27 loans have been granted to SMEs under the existing guarantee program.
27 Kredite für KMU wurden im Rahmen des Bürgschaftsprogramms bewilligt.
If the answer is yes , how many exemptions have been granted? and
Falls ja, wie viele?
Up to now only negligible amounts of such aid have been granted.
Bisher wurden nach dieser Regelung nur einige Beihilfen in unerheblicher Höhe gewährt.
Moreover, patents have been granted in the past with very broad claim scopes that would probably not be granted today.
Gegenwärtig funktioniert das System in den USA nach dem Prinzip der Ersterfindung ( first to invent ) und nicht nach dem der Erstanmeldung ( first to file )30.
He said, People, we have been taught the language of the birds and have been granted a share of everything.
Und er sagte Ihr Menschen! Uns wurde die Sprache der Vögel beigebracht und von allen Dingen zuteil.
He said, People, we have been taught the language of the birds and have been granted a share of everything.
Und er sagte O ihr Menschen, uns ist die Sprache der Vögel gelehrt worden, und uns wurde von allen Dingen zugeteilt.
Similar derogations have been granted to other Member States to counter tax avoidance and have been found to be effective.
Vergleichbare Ausnahmeregelungen wurden anderen Mitgliedstaaten zugestanden, um der Steuerhinterziehung entgegenzuwirken, und haben sich als wirksam erwiesen.
Like ancient monarchs, Latin American caudillos believe they have been granted lifetime powers.
Wie die Monarchen des Altertums glauben lateinamerikanische Caudillos, lebenslange Macht sei das natürliche Attribut ihres Standes.
In the past such requests from Members have always been granted where possible.
Bisher wurden solche Wünsche der Abgeordneten möglichst immer berücksichtigt.
A certificate shall only be granted when the following conditions have been met
Eine Bescheinigung wird nur erteilt, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind

 

Related searches : Been Granted - Have Granted - Having Been Granted - Had Been Granted - Has Been Granted - I Have Granted - We Have Granted - Have Been - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Bound