Translation of "before it begins" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
We had better start before it begins to rain. | Wir sollten besser anfangen, bevor es beginnt zu regnen. |
BEFORE YOUR BABY BEGINS TREATMENT WITH INOmax | WAS MÜSSEN SIE VOR DER BEHANDLUNG MIT INOmax BEACHTEN? |
Gotta be fresh before my day begins | Muss fit sein wenn der Tag anfängt |
Scripts are not written before a season begins. | They killed Kenny! You bastards! ). |
Before your baby begins treatment with INOmax 3. | Was müssen Sie vor der Anwendung von INOmax beachten? |
Such requests must be made before voting begins. | Der Ausschuß kann diese Aufgabe an seinen Vorsitzenden oder den Berichterstatter delegieren. |
Good idea, before someone begins hollering for the gendarmes. | Gute Idee, bevor noch jemand nach der Polizei schreit. |
There, it begins. | Jetzt geht es los. |
And now it begins. | Ja, ich vergesse mich. |
Oct. Every month begins on the ninth day before the kalends. | März und in anderen Ländern an noch anderen Tagen. |
It now appears that not all amendments can be distributed in all the languages before the vote begins. | Der Aus schuß wies jedoch mit Nachdruck auf folgendes hin Erstens müssen die vorgeschlagene Anerkennung und Entwicklung der sozialen Garantie für alle Jugend lichen auf Gemeinschaftsbasis ein fester Bestandteil einer gerechteren und vernünftigeren Berufsbildungspolitik sein. |
It begins at six thirty. | Es beginnt um sechs Uhr dreißig. |
It begins at six thirty. | Es fängt um halb sieben an. |
Patience begins where it ends. | Geduld fängt dort an, wo sie aufhört. |
It all begins with empathy. | Es beginnt alles mit Empathie. |
It all begins with enjoyment. | Es fängt damit an, dass es einfach Spaß macht. |
It all begins with curiosity. | Es beginnt alles mit Neugier. |
Now that begins with economic power, but that's the way it always begins. | Nun, es fängt mit wirtschaftlicher Macht an, doch auf die Art fängt es immer an. |
The fact that Jolie's film actually begins before the war is clear. | Dass Jolies Film tatsächlich schon vor dem Krieg beginnt soviel ist sicher. |
Read all of this leaflet carefully before your treatment with Macugen begins | Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit der Anwendung dieses Arzneimittels beginnen. |
adequate infrastructure requirements for servicing the installation are established before production begins. | adäquate Infrastrukturanforderungen für den Betrieb der Anlage festgelegt werden, bevor mit der Förderung begonnen wird. |
Questions shall be tabled at least one week before Question Time begins. | Die Anfragen müssen mindestens eine Woche vor Beginn der Fragestunde beim Präsidenten eingegangen sein. |
It often takes an average of 6 8 weeks before the patient begins to feel these medications' therapeutic effects. | Diese Medikamente müssen im Durchschnitt für 6 8 Wochen eingenommen werden, bevor der Patient anfängt, therapeutische Effekte zu bemerken. |
It all begins in the brain. | Es beginnt alles im Gehirn. |
Simple awareness is where it begins. | Einfache Achtsamkeit ist womit alles anfängt. |
And it all begins with curiosity. | Und alles beginnt mit Neugierde. |
'When it begins to string, it is ready. | Wenn er Kringel bildet, dann ist er gut. |
In the nineteenth, it begins to reconstruct. | Im neunzehnten schickt sie sich an, wieder aufzubauen. |
It begins with the round of 16. | ) Ifeanyi Chiejine ( 17. |
Every year, it begins at 19 11. | Beginn ist in jedem Jahr 19 11 Uhr. |
It is He who begins and repeats. | Er ist es, Der erschafft und wiederkehren läßt. |
It is He who begins and repeats. | Gewiß, Er macht den Anfang und läßt wiederkehren. |
It is He who begins and repeats. | Er macht (die Schöpfung) am Anfang, und Er wiederholt (sie). |
It is He who begins and repeats. | Gewiß, ER ist derjenige, der beginnen und zurückkehren läßt. |
It all begins over 2,600 years ago. | Alles begann vor 2600 Jahren. |
LightFingered, too, it begins to look like. | Leichtsinnig auch. |
It begins as a spectator sports dress. | Es ist zunächst ein Sportkleid von schlichter Eleganz. |
This is where it begins for me. | Angefangen hat es hier. |
It doesn't it begins with the beginning of life. | Tut es nicht. Es beginnt am Lebensanfang. |
An extra drop should be given 30 to 120 minutes before the operation begins. | Dreißig (30) bis 120 Minuten vor Beginn der Operation sollte ein zusätzlicher Tropfen verabreicht werden. |
Before the artist begins to print, the fish needs to be prepared for printing. | Bevor der Künstler mit dem Druck beginnt, muss der Fisch für den Druck vorbereitet werden. |
He begins this speech which was tape recorded in Cambridge shortly before he died. | Er beginnt seine Rede, die in Cambridge aufgenommen wurde, kurz bevor er starb. |
left the country of origin before the date this Regulation begins to apply, and | das Ursprungsland vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung verlassen haben und |
It was just at that moment before night ends and day begins when the whole world seems to tremble in the balance. | Es war bei Tagesanbruch, kurz vor dem Ende der Nacht... zu der Zeit, wenn die ganze Welt in der Schwebe ist. |
It usually begins here, and it grows and then it falls. | Normalerweise beginnt er hier, dann steigert er sich und dann fällt er ab. |
Related searches : It Begins - Where It Begins - Once It Begins - When It Begins - So It Begins - It All Begins - It Begins With - Which Begins - Begins When - Begins From - Life Begins - He Begins - Begins With - Countdown Begins