Translation of "before our meeting" to German language:
Dictionary English-German
Before - translation : Before our meeting - translation : Meeting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Most of all I look forward to our making progress in meeting the goals before us. | Am meisten aber sehe ich den Fortschritten entgegen, die wir bei der Verwirklichung der vor uns liegenden Ziele erreichen werden. |
To our next meeting. | Auf unser nächstes Treffen. |
Do you remember meeting me before? | Erinnerst du dich, mich vorher schon mal getroffen zu haben? |
Our meeting is at 9pm | Unser Treffen ist um 21 Uhr. |
Our meeting was purely accidental. | Wir sind uns rein zufällig begegnet. |
Here is our founding meeting. | Dies ist unser Gründungstreffen. |
I'm responsible for our meeting. | Ich bin für unser Treffen verantwortlich. |
That, of course, was before meeting you. | Natürlich hatte ich Sie da noch nicht getroffen. |
Would one be possible before the meeting? | Wäre so etwas vor dem Treffen möglich? |
Our meeting room has no windows. | Unser Sitzungszimmer hat keine Türen. |
I shall live for our meeting. | Ich werde auf dich warten. |
The police break up our meeting. | Die Polizei sprengte die Versammlung. |
As one economic planner said, when asked about resistance before the decisive meeting, In the end, all of our leaders understand numbers. | Auf den Widerstand angesprochen, erklärte vor der entscheidenden Sitzung ein Wirtschaftsplaner Letztlich kann unsere gesamte Führung mit Zahlen umgehen. |
I wanted to discuss that with them, and the state of our diaries led to a Sunday morning meeting immediately before Moscow. | Diese Lösung sieht immer noch zwei Drittel der Haushaltsmittel für Großbritannien vor dies ist nicht eine ständige Lösung, so wie sie Erwin Lange, der Vorsitzende unseres Haushaltsausschusses, vor zwei Jahren darlegte. |
We will be doing that in our group meeting before the vote, as there are differing views among us on the subject. | Wir werden das morgen in der Fraktionssitzung vor der Abstimmung tun, weil es bei uns dazu unterschiedliche Ansichten gibt. |
He's gotten fatter since our last meeting. | Er ist fülliger als bei unserer letzten Begegnung. |
Funny our meeting like this, isn't it? | Seltsam, wie wir uns kennengelernt haben, nicht wahr? |
He's eating out with the guys before the meeting. | Und vor dem Treffen geht er mit den anderen Kerlen essen. |
The Council of Ministers is meeting tomorrow and it would be better if we could give our opinion on the farm prices before this meeting, which means that we ought to vote today. | Der Ministerrat wird morgen zusammentreten deshalb wäre es wünschenswert, wenn wir uns noch vor dieser Tagung über die Agrarpreise äußern würden, was uns allerdings noch heute zur Abstimmung drängt. |
Tom raised an interesting question at our meeting. | Tom hat bei unserem Treffen eine interessante Frage aufgeworfen. |
We're having a meeting at our place tonight. | Wir sind mit einem Treffen bei uns heute Abend. |
Our next meeting is in February in Africa. | Was war geschehen, Herr Präsident? |
This remains our assessment after the Bali meeting. | An dieser Einschätzung hat sich auch nach Bali nichts geändert. |
Of course, that's the place for our meeting. | Das ist der beste Ort für unser Treffen. |
This place is unworthy of our first meeting. | Das ist kein Ort für unseren ersten Abend. |
He didn't know you'd be at our meeting. | Sie sollten nicht zur monatlichen Abrechnung kommen. |
I'll arrange the details for our next meeting. | Ich kümmere mich bis zum nächsten Treffen um die Details. |
The Eurogroup usually meets immediately before an ECOFIN meeting . 32 | 32 für eine Amtszeit von fünf Jahren ernannt , kann aber vom Parlament aufgelöst werden . |
Delivered before a session of a meeting of the V.I. | Die von ihm prognostizierten Ertragssteigerungen erwiesen sich bald als unhaltbar. |
And before we close the meeting, are there any questions? | Und bevor wir die Sitzung beenden, gibt es irgendwelche Fragen? |
Before each meeting, the Parties shall be informed of the intended composition of the delegations attending the meeting. | Vor jeder Sitzung wird den Vertragsparteien die voraussichtliche Zusammensetzung der teilnehmenden Delegationen mitgeteilt. |
We will quite happily offer the use of our group's meeting room another great group has met there before, so they may well agree to the offer but the spirit of our meeting room is today particularly well suited to working on the European project. | Wenn es also gewünscht wird, bieten wir gern unseren Fraktionssaal an es hat auch schon einmal eine andere große Fraktion darin getagt, deswegen kann sie vielleicht zustimmen , aber heute ist der Geist unseres Fraktionssaales besonders dazu geeignet, an dem Projekt Europa zu arbeiten. |
I was there in January meeting the state government, inspecting the devastation after the earthquake a year before and trying to accelerate our reconstruction activities. | Ich war im Januar dort und hatte eine Begegnung mit der Regierung des Bundesstaates. Dabei habe ich die Zerstörungen nach dem Erdbeben von vor einem Jahr in Augenschein genommen und mich bemüht, unsere Wiederaufbauaktivitäten schneller voran zu bringen. |
I barely had time to finish this report before the meeting. | Ich hatte kaum Zeit, diesen Bericht noch vor der Konferenz fertigzustellen. |
He's having dinner with some of them before the annual meeting | Und vor dem Treffen geht er mit den anderen Kerlen essen. |
Madam. I wanted to visit the school before meeting the headmaster. | Ich wollte das Internat vor dem Direktor sehen. |
Its first meeting shall take place no later than two years before the event its second meeting shall take place no later than eight months before the event. | Die erste Sitzung findet spätestens zwei Jahre und die zweite Sitzung spätestens acht Monate vor Beginn der Veranstaltung statt. |
Mr Cashman made this clear at our meeting yesterday. | Das stellte er gestern in unserer Besprechung klar. |
Now, you're protecting somebody that knew about our meeting. | Sie schützen jemanden, der über unser Treffen Bescheid weiß. |
1.1 Climate change has become our meeting with destiny. | 1.1 Der Klimawandel entwickelt sich für uns zu einer Schicksalsprobe. |
Next week, our ministers will once more be meeting. | In der nächsten Woche treten unsere Minister wieder zusammen. |
It is the third meeting betwen our two institutions. | Darauf wird auch hingewiesen in dem Bericht. |
She is attending a Bureau meeting of our group. | Sie nimmt an der Sitzung unserer Fraktion teil. |
Meeting the needs of our citizens is therefore crucial. | Somit ist die Problematik der Bedürfnisse für uns von wesentlicher Bedeutung. |
We look forward to our further meeting with you. | Wir freuen uns auf ein erneutes Treffen mit Ihnen. |
Related searches : Our Meeting - Before This Meeting - Before The Meeting - Before Your Meeting - Before Meeting With - Before Our Departure - Before Our Eyes - Our Recent Meeting - Attend Our Meeting - Until Our Meeting - Have Our Meeting - Meeting Our Needs - During Our Meeting - For Our Meeting