Translation of "before we leave" to German language:
Dictionary English-German
Before - translation : Before we leave - translation : Leave - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Let's count heads before we leave. | Lass uns die Köpfe zählen, belass='bold'>vor wir gehen. |
We got housekeeping to do before we leave. | Wir müssen das Haus aufräumen, belass='bold'>vor wir abhauen. |
Don't leave before you leave. | Geh nicht, belass='bold'>vor du gehst. |
Say uh, can't we get something to eat before we leave? | Hören Sie... wäre es möglich, dass wir lass='bold'>vor der Abreise noch etwas essen? |
We could grab a bite to eat before we leave town. | Was, wenn wir lass='bold'>vorher was essen würden? |
Three months before we leave, you get a job. | Drei Monate lass='bold'>vorher fängst du an zu arbeiten. Du sagst einfach, dass du sparst. |
Shall we see you before you leave for camp? | Sehen wir Sie noch einmal? |
Is there anything you'd like to get before we leave? | Möchten Sie noch etwas holen, belass='bold'>vor wir gehen? |
And three, don't leave before you leave. | Und drittens gehe nicht belass='bold'>vor du gehst. |
We have to leave now if we want to get home before dark. | Wenn wir noch lass='bold'>vor Einbruch der Dunkelheit zu Hause sein wollen, dann müssen wir jetzt los. |
Leopoldo, how about before we leave town we grab a bite to eat? | Sag mal, Leopoldo... |
Message number three don't leave before you leave. | Botschaft Nummer drei gehe nicht, belass='bold'>vor du gehst. |
Message number three Don't leave before you leave. | Botschaft Nummer drei gehe nicht, belass='bold'>vor du gehst. |
We won't leave till we see him. Beat it, before I take you in. | Jedes Mal verzapfst du deinen Scheiß. |
Tom suggested that we leave right away before it started to rain. | Tom schlug lass='bold'>vor, dass wir sofort aufbrächen, ehe es anfinge zu regnen. |
We are not abandoning them, leaving them before they can leave us. | Wir lass='bold'>lassen sie nicht zurück, lass='bold'>verlass='bold'>lassen sie belass='bold'>vor sie uns lass='bold'>verlass='bold'>lassen können. |
How do we know the thief didn't leave the carriage before we discovered the body? | Kann der Mörder nicht den Wagen lass='bold'>verlass='bold'>lassen haben, belass='bold'>vor wir den Leichnam entdeckten? |
One favor before you leave. | Das erspart den Hinauswurf. |
The first biscuit we're going to lose before we even leave the farm. | Den ersten Keks verlieren wir schon, belass='bold'>vor wir überhaupt den Bauernhof lass='bold'>verlass='bold'>lassen. |
We must leave the hotel before 10 a.m., otherwise we will miss the train for Miami. | Wir müssen das Hotel lass='bold'>vor 10 Uhr früh lass='bold'>verlass='bold'>lassen, sonst verpassen wir den Zug nach Miami. |
The night before I was to leave we went out on the lake together. | In der Nacht lass='bold'>vor meiner Abreise fuhren wir auf den See hinaus. |
If we are to leave, we leave. | Wenn wir aufbrechen, brechen wir auf. |
Close the window before you leave. | Mach das Fenster zu, belass='bold'>vor du rausgehst. |
Close the window before you leave. | Schließ das Fenster, belass='bold'>vor du rausgehst. |
Troop ought to leave before midnight. | Die Truppe müsste um 1 Uhr aufbrechen |
I'll leave shortly before you, wherever. | Ich gehe kurz lass='bold'>vor dir weg, irgendwo hin. |
The Campechano won't leave before midnight. | lass='bold'>Vor Mitternacht läuft ja die Campechano nicht aus. |
My regiment leaves for Mexico and we would like to be engaged before I leave. | Mein Regiment geht nach Mexiko und wir möchten uns lass='bold'>vor meiner Abfahrt verloben. |
Actually, before I leave you I'll leave you with just a general principle. | Eigentlich, belass='bold'>vor ich dich lass='bold'>verlass='bold'>lassen, ich lass='bold'>lasse Sie mit nur einer allgemeinen Grundsatz. |
And then maybe before I leave you ... | Und dann, belass='bold'>vor ich Sie verlass='bold'>lasse ... |
You really should eat before you leave. | Du solltest wirklich etwas essen, belass='bold'>vor du aufbrichst. |
You really should eat before you leave. | Sie sollten wirklich etwas essen, belass='bold'>vor Sie aufbrechen. |
I need to leave before Tom arrives. | Ich muss mich verkrümeln, ehe Tom auftaucht. |
I need to leave before Tom arrives. | Ich muss fort von hier, ehe Tom entrifft. |
I'm gonna call him before I leave. | Ich rufe ihn an, belass='bold'>vor ich gehe. |
Oh, one last thing before I leave. | Eine letzte Sache noch, belass='bold'>vor ich gehe. |
I'll surely see her before I leave. | Die sehe ich bestimmt, belass='bold'>vor ich aufbreche. |
I'll wind it up before you leave. | Ich schreibe es fertig, belass='bold'>vor ihr geht. |
I'll let you know before I leave. | Ich lass='bold'>lasse es dich wissen, belass='bold'>vor ich gehe. |
One on the house before you leave. | Ich geb einen aus, belass='bold'>vor du gehst. |
Get your pompom hats before you leave. | Holen Sie sich Ihre Pudelmütze, belass='bold'>vor Sie gehen. |
We call for an immediate protest for him to leave power before it is too late. | Dies ist eine an ihn gerichtete Aufforderung, sofort zurückzutreten, solange es dafür noch nicht zu spät ist. |
If we are not to leave, we do not leave. | Wenn wir nicht aufbrechen, dann nicht. |
I think I'll leave before they get hostile. | Ich verschwinde lieber, belass='bold'>vor es ungemütlich wird. |
Tell them to call me before they leave. | Sag ihnen, dass sie mich anrufen sollen, belass='bold'>vor sie losgehen. |
Related searches : We Leave - Before They Leave - Before You Leave - Before I Leave - Can We Leave - We Will Leave - Before We Decide - Before We Finish - Before We Continue - Before We Consider - Before We Start - Before We Proceed - Before We Begin - Before We Can