Translation of "before we leave" to German language:


  Dictionary English-German

Before - translation :
Vor

Before we leave - translation : Leave - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Let's count heads before we leave.
Lass uns die Köpfe zählen, belass='bold'>vor wir gehen.
We got housekeeping to do before we leave.
Wir müssen das Haus aufräumen, belass='bold'>vor wir abhauen.
Don't leave before you leave.
Geh nicht, belass='bold'>vor du gehst.
Say uh, can't we get something to eat before we leave?
Hören Sie... wäre es möglich, dass wir lass='bold'>vor der Abreise noch etwas essen?
We could grab a bite to eat before we leave town.
Was, wenn wir lass='bold'>vorher was essen würden?
Three months before we leave, you get a job.
Drei Monate lass='bold'>vorher fängst du an zu arbeiten. Du sagst einfach, dass du sparst.
Shall we see you before you leave for camp?
Sehen wir Sie noch einmal?
Is there anything you'd like to get before we leave?
Möchten Sie noch etwas holen, belass='bold'>vor wir gehen?
And three, don't leave before you leave.
Und drittens gehe nicht belass='bold'>vor du gehst.
We have to leave now if we want to get home before dark.
Wenn wir noch lass='bold'>vor Einbruch der Dunkelheit zu Hause sein wollen, dann müssen wir jetzt los.
Leopoldo, how about before we leave town we grab a bite to eat?
Sag mal, Leopoldo...
Message number three don't leave before you leave.
Botschaft Nummer drei gehe nicht, belass='bold'>vor du gehst.
Message number three Don't leave before you leave.
Botschaft Nummer drei gehe nicht, belass='bold'>vor du gehst.
We won't leave till we see him. Beat it, before I take you in.
Jedes Mal verzapfst du deinen Scheiß.
Tom suggested that we leave right away before it started to rain.
Tom schlug lass='bold'>vor, dass wir sofort aufbrächen, ehe es anfinge zu regnen.
We are not abandoning them, leaving them before they can leave us.
Wir lass='bold'>lassen sie nicht zurück, lass='bold'>verlass='bold'>lassen sie belass='bold'>vor sie uns lass='bold'>verlass='bold'>lassen können.
How do we know the thief didn't leave the carriage before we discovered the body?
Kann der Mörder nicht den Wagen lass='bold'>verlass='bold'>lassen haben, belass='bold'>vor wir den Leichnam entdeckten?
One favor before you leave.
Das erspart den Hinauswurf.
The first biscuit we're going to lose before we even leave the farm.
Den ersten Keks verlieren wir schon, belass='bold'>vor wir überhaupt den Bauernhof lass='bold'>verlass='bold'>lassen.
We must leave the hotel before 10 a.m., otherwise we will miss the train for Miami.
Wir müssen das Hotel lass='bold'>vor 10 Uhr früh lass='bold'>verlass='bold'>lassen, sonst verpassen wir den Zug nach Miami.
The night before I was to leave we went out on the lake together.
In der Nacht lass='bold'>vor meiner Abreise fuhren wir auf den See hinaus.
If we are to leave, we leave.
Wenn wir aufbrechen, brechen wir auf.
Close the window before you leave.
Mach das Fenster zu, belass='bold'>vor du rausgehst.
Close the window before you leave.
Schließ das Fenster, belass='bold'>vor du rausgehst.
Troop ought to leave before midnight.
Die Truppe müsste um 1 Uhr aufbrechen
I'll leave shortly before you, wherever.
Ich gehe kurz lass='bold'>vor dir weg, irgendwo hin.
The Campechano won't leave before midnight.
lass='bold'>Vor Mitternacht läuft ja die Campechano nicht aus.
My regiment leaves for Mexico and we would like to be engaged before I leave.
Mein Regiment geht nach Mexiko und wir möchten uns lass='bold'>vor meiner Abfahrt verloben.
Actually, before I leave you I'll leave you with just a general principle.
Eigentlich, belass='bold'>vor ich dich lass='bold'>verlass='bold'>lassen, ich lass='bold'>lasse Sie mit nur einer allgemeinen Grundsatz.
And then maybe before I leave you ...
Und dann, belass='bold'>vor ich Sie verlass='bold'>lasse ...
You really should eat before you leave.
Du solltest wirklich etwas essen, belass='bold'>vor du aufbrichst.
You really should eat before you leave.
Sie sollten wirklich etwas essen, belass='bold'>vor Sie aufbrechen.
I need to leave before Tom arrives.
Ich muss mich verkrümeln, ehe Tom auftaucht.
I need to leave before Tom arrives.
Ich muss fort von hier, ehe Tom entrifft.
I'm gonna call him before I leave.
Ich rufe ihn an, belass='bold'>vor ich gehe.
Oh, one last thing before I leave.
Eine letzte Sache noch, belass='bold'>vor ich gehe.
I'll surely see her before I leave.
Die sehe ich bestimmt, belass='bold'>vor ich aufbreche.
I'll wind it up before you leave.
Ich schreibe es fertig, belass='bold'>vor ihr geht.
I'll let you know before I leave.
Ich lass='bold'>lasse es dich wissen, belass='bold'>vor ich gehe.
One on the house before you leave.
Ich geb einen aus, belass='bold'>vor du gehst.
Get your pompom hats before you leave.
Holen Sie sich Ihre Pudelmütze, belass='bold'>vor Sie gehen.
We call for an immediate protest for him to leave power before it is too late.
Dies ist eine an ihn gerichtete Aufforderung, sofort zurückzutreten, solange es dafür noch nicht zu spät ist.
If we are not to leave, we do not leave.
Wenn wir nicht aufbrechen, dann nicht.
I think I'll leave before they get hostile.
Ich verschwinde lieber, belass='bold'>vor es ungemütlich wird.
Tell them to call me before they leave.
Sag ihnen, dass sie mich anrufen sollen, belass='bold'>vor sie losgehen.

 

Related searches : We Leave - Before They Leave - Before You Leave - Before I Leave - Can We Leave - We Will Leave - Before We Decide - Before We Finish - Before We Continue - Before We Consider - Before We Start - Before We Proceed - Before We Begin - Before We Can