Translation of "bird lovers" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
They are in the death by slow torture category, along with bird lovers, small children and tapdancers. | Sie gehören zur Kategorie Tod durch langsames Foltern, zusammen mit Vogelliebhabern, kleinen Kindern und Stepptänzern. |
Finally, a compassionate thought for all the volunteers, nature lovers and bird lovers, who spontaneously and generously are coming through to the aid of the oil covered birds, organising rescue operation with the means available. | Voller Dankbarkeit denke ich an all die Freiwilligen, die Natur und Vogelfreunde, die sich spontan und großzügig melden und den ölverklebten Vögeln zu Hilfe eilen und sie mit ihren bescheidenen Mitteln zu retten versuchen. |
Bird, bird, bird... | Vogel, Vogel, Vogel... |
Lovers, friends, | zu liebevollen Altersgenossinnen |
Lovers, friends, | liebevoll und gleichaltrig, |
Lovers, friends, | Liebevoll und gleichaltrig, |
Lovers, friends, | anschmiegsamen Gleichaltrigen |
Lovers' quarrel? | Liebespaaren Streit? |
They're lovers. | Sie haben eine Schlappe erlitten. |
And lovers. | Und Verliebte. |
Our lovers. | Unsere Liebenden. |
traitors, headstrong, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God | Verräter, Frevler, aufgeblasen, die mehr lieben Wollust denn Gott, |
Traitors, heady, highminded, lovers of pleasures more than lovers of God | Verräter, Frevler, aufgeblasen, die mehr lieben Wollust denn Gott, |
Say bird. Say bird. Come on, say bird. | Sag Vogel . Sag Vogel . Komm, sag Vogel . |
Dog lovers victorious | Hundefreunde erfolgreich |
The lovers kissed. | Die Liebenden küssten sich. |
They became lovers. | Sie wurden ein Liebespaar. |
Any lovers yet? | Wie steht's mit denn mit dem Freiersmann ? |
Perfect for lovers. | Perfekt für Verliebte. |
Lovers don't kiss? | Gebt ihr euch kein Küsschen? |
A bird, a bird! | Warum kann es nicht hinaus? |
Speaking of café lovers... | Apropos Café Liebhaber. |
Good morning, bread lovers! | Guten Morgen liebe Pan Gemeinde! |
We're friends, not lovers. | Wir sind nur befreundet, nicht verliebt. |
lovers of Nature there. | Liebhaber der Natur gibt. |
Lovers quarrel huh? idiot! | Krieg der Liebe, huh... |
Sanctuary of song lovers, | Zuflucht der Liedliebhaber, |
Do you have lovers? | Hast Du Liebhaber? |
She had not lovers. | Die Gräfin hatte keine Liebhaber. |
Sure, I've had lovers. | Ich hatte Liebhaber. Sicher. |
About your lovers too... | Und das mit deinen Liebhabern, war das...? |
They're lucky for lovers. | Die Rosen der Liebe. |
Come on, say bird, say bird. | Komm, sag Vogel , sag Vogel . |
A bigger bird? A turkey bird? | Ein größerer Vogel? |
Good news for animal lovers. | Gute Nachrichten für Tierliebhaber. |
The lovers exchanged numerous letters. | Die Liebenden tauschten zahlreiche Briefe aus. |
They're not roommates. They're lovers. | Die sind keine Zimmergenossen, die sind ein Liebespaar. |
Are Tom and Mary lovers? | Sind Tom und Maria ein Liebespaar? |
Journeys end in lovers meeting. | Am Ende einer Reise steht die Begegnung Liebender. |
From one of your lovers? | _ Von einem Liebhaber? |
And lovers should be together. | Liebende gehören doch zusammen. |
Lovers of the world, unite. | Liebende der Welt, vereinigt euch. |
Decorating homes for new lovers? | Häuser einrichten, für frisch Verliebte? |
What are you two? Lovers? | Ein Liebespaar? |
Bird? | Eine Gans? |
Related searches : Music Lovers - Two Lovers - Football Lovers - Adventure Lovers - Shopping Lovers - History Lovers - Fashion Lovers - Design Lovers - Sport Lovers - Car Lovers - Lovers Lane - Culture Lovers - Golf Lovers - Sports Lovers