Translation of "bitterness" to German language:


  Dictionary English-German

Bitterness - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Tree of Bitterness.
Wahrlich, der Baum des Zaqqum
The Tree of Bitterness.
Gewiß, der Zaqqum Baum
The Tree of Bitterness.
Der Zaqqum Baum
All bitterness, what is Mr.?
Alle Bitterkeit, was Herr?
This bitterness is worsened by cooking.
Einzelnachweise Weblinks
There is a sorrowful bitterness here.
Eine sorgenvolle Bitterkeit ist hier.
All the bitterness has its elevated.
Alle Bitterkeit hat seine erhöhte.
Bitterness and revenge are not part of my character. Life's too short. One shouldn't spend time on bitterness and revenge.
Verbitterung und Rache liegen nicht in meinem Wesen. Das Leben ist zu kurz. Für Verbitterung und Rache sollte man keine Zeit verwenden.
He contemplated with bitterness that beauty, that happiness.
Er betrachtete dieses Glück, diese Schönheit mit bitterem Gefühle.
He couldn't stand the bitterness of the coffee.
Er konnte die Bitterkeit des Kaffees nicht ertragen.
He couldn't stand the bitterness of the coffee.
Ihm war die Bitterkeit des Kaffees zuwider.
Will be eating from the Tree of Bitterness.
sollt ihr vom Baume Zaqqum essen
Will be eating from the Tree of Bitterness.
wahrlich von Zaqqum Bäumen essen
Will be eating from the Tree of Bitterness.
Von Zaqqum Bäumen essen
Will be eating from the Tree of Bitterness.
gewiß von Bäumen von Zaqum speisen,
whose mouth is full of cursing and bitterness.
ihr Mund ist voll Fluchens und Bitterkeit.
Whose mouth is full of cursing and bitterness
ihr Mund ist voll Fluchens und Bitterkeit.
We are left with a feeling of bitterness.
Es bleibt ein bitteres Gefühl.
Saxons can feel like this underneath the bitterness.
Sachsen können sich so fühlen, unter ihrer Verbitterung.
Especially when they were being slandered who's bitterness
Vor allem, wenn sie aufgrund von Bitterkeit verleumden werden.
Little more bitterness in that face, my boy.
Etwas mehr Bitternis in den Zügen, mein Junge.
The ripe fruit should be free from bitterness.
Die reifen Früchte dürfen keinen bitteren Geschmack aufweisen.
What remains in the heart is memory and bitterness.
Was bleibt, ist Erinnerung und Bitterkeit im Herzen.
In 1968 he published his biography Suffering Without Bitterness .
Seine Biographie erschien 1968 und trägt den Titel Suffering Without Bitterness .
Amalek introduces to us hopelessness and bitterness and regret.
Amalek f?hrt uns zu Hoffnungslosigkeit und Bitterkeit und Bedauern.
So that's another purple able to download the bitterness.
Also das ist ein anderes lila in der Lage, die Bitterkeit herunterladen.
You seem to have lost your zest for bitterness.
Sie waren so ein Spötter.
Is this a better hospitality, or the Tree of Bitterness?
Ist dies besser als Bewirtung oder der Baum des Zaqqwn?
Is this a better hospitality, or the Tree of Bitterness?
Ist dies als gastliche Aufnahme besser oder der Zaqqum Baum?
Is this a better hospitality, or the Tree of Bitterness?
Ist dies als Herberge besser oder der Zaqqum Baum?
Is this a better hospitality, or the Tree of Bitterness?
Ist dies eine bessere Unterkunft oder der Zaqqum Baum?!
But it also causes a chain reaction of bitterness and hatred.
Doch sie begründet auch eine Kettenreaktion aus Bitterkeit und Hass.
Another dies in bitterness of soul, and never tastes of good.
jener aber stirbt mit betrübter Seele und hat nie mit Freuden gegessen
La Esmeralda did not think of the captain without bitterness, no doubt.
Zweifelsohne dachte die Esmeralda nicht ohne Bitterkeit an den Hauptmann.
When I was alone, I couldn t help but quietly laugh with bitterness.
Als ich allein war, konnte ich nicht umhin, leise und bitter zu lachen.
He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood.
Er hat mich mit Bitterkeit gesättigt und mit Wermut getränkt.
The war between these two countries has not led to lasting bitterness.
Der Krieg zwischen diesen beiden Ländern hat nicht zu einer bleibenden Verbitterung geführt.
Then he turned away from them, and said, O my bitterness for Joseph.
Und er wandte sich von ihnen ab und sprach O mein Kummer um Yusuf!
Then he turned away from them, and said, O my bitterness for Joseph.
Und er kehrte sich von ihnen ab und sagte O mein Kummer um Yusuf!
Then he turned away from them, and said, O my bitterness for Joseph.
Und er kehrte sich von ihnen ab und sagte O wie voller Gram bin ich um Josef!
Then he turned away from them, and said, O my bitterness for Joseph.
Dann wandte er sich von ihnen ab und sagte Weh um Yusuf.
She was in bitterness of soul, and prayed to Yahweh, and wept bitterly.
Und sie war von Herzen betrübt und betete zum HERRN und weinte sehr
He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood.
Er hat mich mit Bitterkeit gesättigt und mit Wermut getränkt.
Huawei s recent failed bids for 2Wire and Motorola will only have rekindled this bitterness.
Huaweis jüngste, fehlgeschlagene Gebote für 2Wire und Motorola dürften diese Bitterkeit nur weiter befeuert haben.
Bitterness and sorrow are not rare in much of his works during this time.
Bitterkeit und Trauer sind in vielen seiner Werke aus dieser Zeit erkennbar.

 

Related searches : With Bitterness - Bitterness About - Drop Of Bitterness