Translation of "with bitterness" to German language:


  Dictionary English-German

Bitterness - translation : With - translation :
Mit

With bitterness - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He contemplated with bitterness that beauty, that happiness.
Er betrachtete dieses Glück, diese Schönheit mit bitterem Gefühle.
We are left with a feeling of bitterness.
Es bleibt ein bitteres Gefühl.
He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood.
Er hat mich mit Bitterkeit gesättigt und mit Wermut getränkt.
The Tree of Bitterness.
Wahrlich, der Baum des Zaqqum
The Tree of Bitterness.
Gewiß, der Zaqqum Baum
The Tree of Bitterness.
Der Zaqqum Baum
He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood.
Er hat mich mit Bitterkeit gesättigt und mit Wermut getränkt.
All bitterness, what is Mr.?
Alle Bitterkeit, was Herr?
When I was alone, I couldn t help but quietly laugh with bitterness.
Als ich allein war, konnte ich nicht umhin, leise und bitter zu lachen.
This bitterness is worsened by cooking.
Einzelnachweise Weblinks
There is a sorrowful bitterness here.
Eine sorgenvolle Bitterkeit ist hier.
All the bitterness has its elevated.
Alle Bitterkeit hat seine erhöhte.
He will not allow me to catch my breath, but fills me with bitterness.
Er läßt meinen Geist sich nicht erquicken, sondern macht mich voll Betrübnis.
He will not suffer me to take my breath, but filleth me with bitterness.
Er läßt meinen Geist sich nicht erquicken, sondern macht mich voll Betrübnis.
And another dieth in the bitterness of his soul, and never eateth with pleasure.
jener aber stirbt mit betrübter Seele und hat nie mit Freuden gegessen
Bitterness and revenge are not part of my character. Life's too short. One shouldn't spend time on bitterness and revenge.
Verbitterung und Rache liegen nicht in meinem Wesen. Das Leben ist zu kurz. Für Verbitterung und Rache sollte man keine Zeit verwenden.
The heart knoweth his own bitterness and a stranger doth not intermeddle with his joy.
Das Herz kennt sein eigen Leid, und in seine Freude kann sich kein Fremder mengen.
He couldn't stand the bitterness of the coffee.
Er konnte die Bitterkeit des Kaffees nicht ertragen.
He couldn't stand the bitterness of the coffee.
Ihm war die Bitterkeit des Kaffees zuwider.
Will be eating from the Tree of Bitterness.
sollt ihr vom Baume Zaqqum essen
Will be eating from the Tree of Bitterness.
wahrlich von Zaqqum Bäumen essen
Will be eating from the Tree of Bitterness.
Von Zaqqum Bäumen essen
Will be eating from the Tree of Bitterness.
gewiß von Bäumen von Zaqum speisen,
whose mouth is full of cursing and bitterness.
ihr Mund ist voll Fluchens und Bitterkeit.
Whose mouth is full of cursing and bitterness
ihr Mund ist voll Fluchens und Bitterkeit.
Saxons can feel like this underneath the bitterness.
Sachsen können sich so fühlen, unter ihrer Verbitterung.
Especially when they were being slandered who's bitterness
Vor allem, wenn sie aufgrund von Bitterkeit verleumden werden.
Little more bitterness in that face, my boy.
Etwas mehr Bitternis in den Zügen, mein Junge.
The ripe fruit should be free from bitterness.
Die reifen Früchte dürfen keinen bitteren Geschmack aufweisen.
Today we note with bitterness that there is only one free person in Ukraine its president.
Voller Bitterkeit stellen wir heute fest, dass es nur eine freie Person in der Ukraine gibt ihren Präsidenten.
The heart knows its own bitterness and joy he will not share these with a stranger.
Das Herz kennt sein eigen Leid, und in seine Freude kann sich kein Fremder mengen.
Let all bitterness, wrath, anger, outcry, and slander, be put away from you, with all malice.
Alle Bitterkeit und Grimm und Zorn und Geschrei und Lästerung sei ferne von euch samt aller Bosheit.
Sigh therefore, thou son of man, with the breaking of thy loins and with bitterness sigh before their eyes.
Und du, Menschenkind, sollst seufzen, bis dir die Lenden weh tun, ja, bitterlich sollst du seufzen, daß sie es sehen.
What remains in the heart is memory and bitterness.
Was bleibt, ist Erinnerung und Bitterkeit im Herzen.
In 1968 he published his biography Suffering Without Bitterness .
Seine Biographie erschien 1968 und trägt den Titel Suffering Without Bitterness .
Amalek introduces to us hopelessness and bitterness and regret.
Amalek f?hrt uns zu Hoffnungslosigkeit und Bitterkeit und Bedauern.
So that's another purple able to download the bitterness.
Also das ist ein anderes lila in der Lage, die Bitterkeit herunterladen.
You seem to have lost your zest for bitterness.
Sie waren so ein Spötter.
But as time went on, some bitterness had been mingled with these things which were so sweet.
Aber mit der Zeit hatte sich einige Bitternis in diese so angenehmen Angelegenheiten gemischt.
Sigh therefore, you son of man with the breaking of your thighs and with bitterness you will sigh before their eyes.
Und du, Menschenkind, sollst seufzen, bis dir die Lenden weh tun, ja, bitterlich sollst du seufzen, daß sie es sehen.
Is this a better hospitality, or the Tree of Bitterness?
Ist dies besser als Bewirtung oder der Baum des Zaqqwn?
Is this a better hospitality, or the Tree of Bitterness?
Ist dies als gastliche Aufnahme besser oder der Zaqqum Baum?
Is this a better hospitality, or the Tree of Bitterness?
Ist dies als Herberge besser oder der Zaqqum Baum?
Is this a better hospitality, or the Tree of Bitterness?
Ist dies eine bessere Unterkunft oder der Zaqqum Baum?!
She said good bye with a smile, but there was a good deal of bitterness in her heart.
Sie verabschiedete sich mit einem Lächeln, aber in ihrem Herzen war viel Bitterkeit.

 

Related searches : Bitterness About - Drop Of Bitterness - Interrelated With - Realized With - Represented With - Overlaps With - Associates With - Interactions With - Also With - Created With - Stocked With - Coordinating With