Translation of "booking travel" to German language:
Dictionary English-German
Booking - translation : Booking travel - translation : Travel - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) Travel information and booking (timetables, preboarding, real time travel information) | (a) Reiseinformationen und Buchung (Fahrpläne, Reisevorbereitung, Echtzeit Reiseinformationen) |
3.3.1 MIDT data contain detailed information about global booking activity of travel agencies and airlines. | 3.3.1 MIDT Daten enthalten detaillierte Informationen über die allgemeinen Buchungstätigkeiten von Reisebüros und Luftfahrtunternehmen. |
Who's booking tonight? . | Wer macht heute Nacht die Meldung? |
Total booking by this task | Buchung insgesamt durch diese Aufgabe |
I'm booking for the spring. | Ich bin für den Frühling gebucht. |
Total booking by the external project | Buchung insgesamt durch externes Projekt |
I am booking my seat today! | Ich melde mich hiermit an! |
1.7 Passengers must have access to the name of the operator at the time of booking from an airline website or travel agent and to be informed before travel if there is a change, e.g. wet leased third party aircraft. | 1.7 Fluggäste müssen bereits bei der Buchung auf der Website einer Fluggesellschaft oder eines Reisebüros die Möglichkeit haben, den Namen des ausführenden Luftfahrtunternehmens zu erfahren, und sie sollten vor Antritt der Reise informiert werden, wenn eine Änderung eintritt, der Flug beispielsweise durch ein drittes Luftfahrtunternehmen durchgeführt wird. |
They're all contactable in time for this booking. | Sie sind für diesen Auftrag alle rechtzeitig ansprechbar. |
Charlie guarantees the booking, says it's a cinch. | Ich schreibe eine neue Nummer, es ist kinderleicht. |
1.5 On line booking charges such as for security should be transparent, as demanded by TEN 458 (Air passenger rights)3 and when a passenger doesn t travel it should be refundable. | 1.5 Wie in der Stellungnahme TEN 4583 zum Thema Funktionsweise und Anwendung der geltenden Fluggastrechte gefordert, sollten Online Buchungsgebühren beispielsweise für Sicherheitsdienste transparent aufgeschlüsselt sein. |
Can't hold you without booking you, no matter what. | Die können dich ohne Anklage nicht festhalten. |
So, instead of booking her, I takes her home. | Anstatt sie also zu verwarnen, nahm ich sie mit nach Hause. |
Give it a rundown with casting officers, booking agencies. | Geben Sie mir eine Liste mit Besetzungsbüros, Buchungsagenten. |
Booking of cinema seats and renting of cinematograph films | Vermietung von Filmtheaterplätzen und Vermietung von Filmen |
Booking of theatre seats and renting of theatrical equipment | Vermietung von Theaterplätzen und Vermietung von Theaterausstattung |
The results are based on the figures of GfK, which processes the booking data of 1200 German travel agencies every month and uses them to make projections for the market as a whole. | Grundlage für diese Ergebnisse sind Zahlen der GfK, die monatlich Buchungsdaten von 1200 deutschen Reisebüros auswertet und für den Gesamtmarkt hochrechnet. |
3.3 In addition, conditions are to be created which are conducive to the development and use of intelligent systems for interoperable, multimodal travel information, planning and booking systems, as well as intelligent fare systems. | 3.3 Außerdem müssten Rahmenbedingungen für die Entwicklung und Nutzung intelligenter Systeme für interoperable und multimodale Fahrpläne, Informationsdienste Online Buchungen und intelligente Ticketausstellung geschaffen werden. |
3.3 In addition, conditions are to be created which are conducive to the development and use of intelligent systems for interoperable, multimodal travel information, planning and booking systems, as well as intelligent fare systems. | 3.3 Außerdem müssten Rahmenbedingungen für die Entwicklung und Nutzung intelligenter Systeme für interoperable und multimodale Fahrpläne, Informationsdienste und Online Buchungen sowie intelligente Ticketausstellung geschaffen werden. |
And this booking is within all the parameters for each individual. | Diese Buchung liegt für jeden von ihnen im Rahmen. |
And they would all be legally compliant by doing this booking. | Und sie wären durch diese Buchung vertraglich gebunden. |
I'm sorry to pick on your friend, but I'm booking him. | Bedaure, aber ich buchte Ihren Freund ein. |
She passed me the phone book, I rang up the flying school, I made a booking, said I'd like to make a booking to come out for a flight. | Sie reichte mir das Telefonbuch und ich rief die Flugschule an, ich buchte und sagte, dass ich gerne eine Flugstunde buchen wolle. |
It's calculated the charge rate for each person for this specific booking. | Das System hat den Verrechnungssatz für jeden für diese Buchung ausgerechnet. |
In the framework of air transport, the Passenger Name Record (PNR) is a record of each passenger s travel requirements which contains all information necessary to enable reservations to be processed and controlled by the booking and participating airlines. | Der Passenger Name Record (PNR) (Fluggastdatensatz) im Luftverkehr ist ein Datensatz mit Reiseangaben für den einzelnen Passagier er enthält alle Informationen, die für die Bearbeitung und Kontrolle für die bei der Buchung beteiligten und für die sonstigen beteiligten Fluggesellschaften erforderlich sind. |
(9) Travel agency travel agent | (9) Reisebüro Sachbearbeiter |
In the framework of air transport, the Passenger Name Record (PNR) is a record of each passenger s travel requirements which contains all information necessary to enable reservations to be processed and controlled by the booking and participating airlines 2 . | Der Passenger Name Record (PNR) (Passagierdatensatz) im Luftverkehr ist ein Datensatz mit Reiseangaben über den einzelnen Passagier er enthält alle Informationen, die für die Bearbeitung und Kontrolle durch die die Buchung vornehmenden und die sonstigen beteiligten Fluggesellschaften erforderlich sind 2 . |
EEC travel should be domestic travel. | Hammerich (CDI). (DA) Herr Präsident! |
The ACRISS Car Classification Code developed and maintained by ACRISS (the Association of Car Rental Industry Systems Standards) and is designed to enable customers and travel professionals to make an informed choice when booking car rental in Europe, Middle East and Africa. | Festgelegt wurde der Code durch den Zusammenschluss der Autovermietungen ACRISS (Association of Car Rental Industry Systems Standards) . |
Travel | Reiseincidence category |
Travel | ReisenQShortcut |
Travel | 90 Reisen |
Travel | Reisen |
TRAVEL | REISEN |
Travel? | Reisen? |
Travel? | Verreisen? |
It is travel in time, travel on time. | Es geht ums Reisen in der Zeit, ums pünkliche Reisen. |
Travel is divided in two subcomponents Business Travel (code 237) and Personal Travel (code 240). | Der Reiseverkehr ist in zwei Unterpositionen untergliedert Geschäftsreisen (Code 237) und Privatreisen (Code 240). |
The lack of snow is putting people off booking ski holidays in hotels and guest houses. | Der fehlende Schnee schreckt die Leute auch von Bestellung der Skiaufenthalte in Hotels und Pensionen ab. |
In the days of fixed commissions, investment banks could make a comfortable living booking stock trades. | In den Tagen fixer Provisionen konnten die Investmentbanken mit dem Aktienhandel ein komfortables Auskommen erzielen. |
Following introduction of online booking and checker ballots have now become a thing of the past. | Im August 2008 wurde eine Gedenktafel enthüllt, die an die Leiden der Häftlinge erinnert. |
Reservations for the kennels may be made at time of booking, and are based on availability. | Bei Verstößen gegen die Bestimmungen kann dem Tierarzt die Ermächtigung wieder entzogen werden. |
(21) Information on asset encumbrance, liquid assets, off balance sheet activities, hedging strategies and booking practices. | (21) Angaben zur Belastung von Vermögenswerten, zu flüssigen Mitteln, außerbilanziellen Tätigkeiten, Absicherungsstrategien und Buchungspraktiken. |
Advances against booking shall be reduced for expenditure effected after the deadlines laid down as follows | Alle Ausgaben, die außerhalb der vorgeschriebenen Termine und Fristen getätigt werden, werden im Rahmen der Vorschussregelung nach folgenden Regeln nur teilweise übernommen |
When I travel, I prefer to travel by air. | Wenn ich reise, so ziehe ich es vor, mit dem Flugzeug zu reisen. |
Related searches : Travel Booking - Travel Booking System - Online Travel Booking - Booking Value - Booking Slot - Booking Period - Booking Procedure - Order Booking - Booking Code - Booking Note - Advance Booking - Booking Process