Translation of "breakdown of expenditure" to German language:


  Dictionary English-German

Breakdown - translation : Breakdown of expenditure - translation : Expenditure - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Breakdown of expenditure
) zu erhöhen
Indicative breakdown of expenditure
Vorläufige aufgliederung der ausgaben
breakdown of budgetary expenditure
der Aufschlüsselung der Haushaltsausgaben,
Indicative breakdown of expenditure 2006
Vorläufige Aufschlüsselung der Ausgaben 2006
Indicative breakdown of expenditure 2003 to 2005
Vorläufige Aufschlüsselung der Ausgaben 2003 2005
7.2.2 Breakdown of support expenditure (included in 7.2.1)
Aufschlüsselung der Unterstützungsausgaben (enthalten in 7.2.1)
Article 250 (expenditure breakdown by section)
Artikel 250 (Aufschlüsselung der Ausgaben nach Fachgruppen)
Adjustment of financial envelope and indicative breakdown of expenditure
Anpassung des finanziellen Bezugsrahmens und vorläufige Aufgliederung der Ausgaben
The breakdown of expenditure and revenue is as follows
Finanzübersicht Die Einnahmen und die Ausgaben werden wie folgt aufgeschlüsselt
An indicative breakdown of expenditure is given in Annex II.
Anhang II enthält eine vorläufige Aufgliederung der Ausgaben.
An indicative breakdown of expenditure is given in Annex III.
Anhang III enthält eine vorläufige Aufschlüsselung der Ausgaben.
An indicative breakdown of expenditure is given in Annex III.
Anhang III enthält eine vorläufige Aufgliederung der Ausgaben.
An indicative breakdown of expenditure is given in Annex II.
Anhang II enthält eine vorläufige Aufschlüsselung der Ausgaben.
Financial statement The breakdown of expenditure and revenue is as follows
Aufschlüsselung der Ausgaben und Einnahmen
There is no breakdown of the figures for expenditure on nuclear energy.
Hier wird das Abschlußergebnis Anfang April vorliegen.
indicates in commitment appropriations, the volume and breakdown of foreseeable Community expenditure ture
In dieser Vereinbarung wurde eine finanzielle Vorausschau für 1988 1992 festgelegt, die
Breakdown of public R D Expenditure in the Member States of the Community (1986) (1)
Öffentlich finanzierte Ausgaben für F E in den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft nach verschiedenen Kriterien im Jahre 1986 (1)
for information, an indicative breakdown of the initial amounts by measure in terms of public and private expenditure
zur Information eine als Hinweis dienende Aufteilung der geplanten Beträge je Maßnahme nach öffentlichen und privaten Ausgaben
Annex 3 Detailed breakdown of expenditure commitments in 2002 and 2003 (Budget Line 04 04 05 ex B5 806)
Annex 3 Detailed breakdown of expenditure commitments in 2002 and 2003 (Budget Line 04 04 05 ex B5 806
Figures 5 and 6 show a crude breakdown of the income and expenditure by country in the 1989 budget.
Bruttoinlandsprodukt pro Kopf der Bevölkerung (Gewicht 25 )
The breakdown of this total amount into the main areas of Community expenditure is as follows. I turn first to agriculture.
Indem die Kommission ihren Haushaltsvorentwurf nun vorlegt, ist sie sich der eingetretenen Verzögerungen bewußt.
There must certainly be an improvement in the transparency of this kind of expenditure, above all through a clearer breakdown of items.
Demnach kann die Debatte stattfinden.
As requested by Mr Krawczyk, the secretariat would provide a more detailed breakdown of expenditure relating to administrative bodies in September.
Auf Antrag von Herrn M. KRAWCZYK wird das Sekretariat im September eine ausführ lichere Aufschlüsselung der Ausgaben der Verwaltungsinstanzen vorlegen.
Mr Aigner, on behalf of the Committee on Budgetary Control, suggests a systematic breakdown of each of these lines into three in order to identify staff expenditure, run ning costs and operational expenditure.
Der Haushaltsausschuß legt daher folgenden Abänderungsentwurf vor Die Vorschläge des Rates sind durch 13 Stellen zu ergänzen, von denen 9 ein ordnungsgemäßes Arbeiten des Rechnungshofes in der siebten Gemeinschaftssprache gewährleisten und 4 die Verstärkung der Kontrolltätigkeit in den Bereichen EAGFL, Eigenmittel und EFRE ermöglichen sollen.
This would also be consistent with the deadline for submitting the detailed breakdown of general government expenditure ( Table 2 of the transmission programme ) .
Dies stünde auch im Einklang mit der Frist zur Vorlage der detaillierten Aufgliederung der Ausgaben des Staates ( Tabelle 2 des Datenlieferprogramms ) .
Expected breakdown of expenditure between budget lines for each year ( Euros million ) All budget to be imputed on budget line B5 6000 .
Voraussichtliche Aufteilung der Ausgaben auf die Haushaltslinien in den einzelnen Jahren ( in Mio . Euros ) 26
a breakdown of past expenditure and milestones reached, as well as the costs and benefits anticipated and the milestones to be reached
eine Aufgliederung der bisherigen Ausgaben und der erreichten Zwischenziele sowie der erwarteten Kosten und des voraussichtlichen Nutzens und der noch zu erreichenden Zwischenziele
Breakdown of activities
Aufgliederung der Tätigkeiten
Breakdown of variables
Aufgliederung der Variablen
Breakdown of costs
Aufschlüsselung der Kosten
Breakdown of personnel
Verteilung des Personals
Breakdown of appropriations
Aufschlüsselung der Mittel
Breakdown of appropriations
Aufschlüsselung der Mittel
Breakdown of appropriations
Mittelaufschlüsselung
Breakdown of resources
Aufteilung der Mittel
C. Government non financial accounts13 Annual government revenue and expenditure Quarterly government revenue and expenditure Quarterly government accounts Breakdown as published in the euro area statistics of the ECB Monthly Bulletin Simplified breakdown compared to the annual data Breakdown for S13 in line with quarterly national accounts ( including capital accounts ) by sector ( see Section 1B ) t 90 ( revision after t 240 ) t 90 t 90
Vereinfachte Aufschlüsselung im Vergleich zu den jährlichen Daten Aufschlüsselung nach S13 entsprechend den vierteljährlichen Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen ( einschließlich Vermögensbildungskonto ) nach Sektoren ( siehe Abschnitt 1B ) t 90 t 90
The illustrative breakdown,of appropriations over these expenditure groups is derived from the equivalence set out in Annex II to this section of the budget.'
Die als Hinweis dienende Verteilung der Mittel aus diesen Ausgabengruppen ergibt sich aus der Übersicht über die Entsprechungen in Anlage II des vorliegenden Einzelplans des Haushaltsplans.
Since France did not provide any response to the Commission s query on the breakdown of the training expenditure as between CMR s employees and the employees of CMR s subcontractors, the Commission will determine the eligible expenditure proportionally.
Frankreich ist nicht auf die Frage der Kommission nach der Aufteilung der Ausbildungsausgaben zwischen den Arbeitnehmern der CMR und denen der Subunternehmer eingegangen, so dass beihilfefähige Ausgaben proportional festgesetzt werden.
4.500 4.500 Expected breakdown of expenditure between budget lines for each year ( Euros million ) All budget to be imputed on budget line B5 6000 .
Geplante Aufteilung der Ausgaben auf die Haushaltslinien in den einzelnen Jahren ( in Mio . Euros ) Die gesamten Mittel werden unter der Haushaltslinie B5 6000 verbucht .
BREAKDOWN OF THE CONTRIBUTIONS
AUFSCHLÜSSELUNG DER BEITRÄGE
Itemised breakdown of cost
Aufschlüsselung der Ausgaben
Breakdown of the budget
Aufschlüsselung der Haushaltsmittel
Itemised breakdown of cost
Aufschlüsselung der Kosten
Itemised breakdown of cost5,
Aufschlüsselung der Kosten5
Breakdown of item 1004
Aufschlüsselung der Mittel unter Posten 1004

 

Related searches : Expenditure Breakdown - Breakdown Of Cells - Breakdown Of System - Breakdown Of Hours - Breakdown Of Calculation - Breakdown Of Budget - Breakdown Of Turnover - Breakdown Of Revenue - Breakdown Of Data - Breakdown Of Services - Breakdown Of Trust - Breakdown Of Fat