Translation of "breath fresh air" to German language:
Dictionary English-German
Breath - translation : Breath fresh air - translation : Fresh - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A breath of fresh air | Ein Atemzug frische LuftName |
A breath of fresh air | Name |
Yes, breath of fresh air. | Ja, frische Luft schnappen. |
It was a breath of fresh air. | Es war ein frischer Atemzug. |
He's like a breath of fresh air. | Er bringt frischen Wind. |
You were a breath of fresh air. | Mit dir konnte ich verschnaufen. |
Perhaps it is time for another breath of fresh air. | Vielleicht ist es an der Zeit für einen weiteren frischen Luftzug. |
She went outside to get a breath of fresh air. | Sie ging nach draußen, um ein wenig frische Luft zu schnappen. |
I want to go outside for a breath of fresh air. | Ich möchte nach draußen gehen, um frische Luft zu schnappen. |
We particularly welcome the breath of fresh air in this report. | Wir meinen, daß die Pilotvorhaben im sozialen Be reich ein besonders gutes Beispiel für kostengünstigere Ausgabentätigkeit darstellen. |
I wanted to go outside and get a breath of fresh air. | Ich wollte hinausgehen, um frische Luft zu schnappen. |
In many ways the new team offers a breath of fresh air. | Die neue Mannschaft hat in vielerlei Hinsicht für frischen Wind gesorgt. |
And that is why Obama s statement was such a breath of fresh air. | Dies ist der Grund, warum Obamas Äußerung derart frischen Wind bringt. |
Let's go to the gasoline dump and get a breath of fresh air. | Gehen wir zur Spritkläranlage. Da ist bessere Luft. |
joined the Ramones he was seen as a breath of fresh air into the band. | Im Jahr 1980 hörte er das erste Mal die Musik der Ramones. |
The phrase came to her like a breath of fresh air. Leave me the bill, said Emma. | Dieses Wort belebte sie. Lassen Sie mir die Rechnung hier! sagte sie. |
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air. | In dieser harten kleinlichen Welt, wo nur das Geld regiert, ist seine Lebensart wie ein Atemholen in frischer Luft. |
Lovely fresh air. | Wunderbare Luft! |
And fresh air. | An der frischen Luft. |
We need fresh air. | Wir brauchen frische Luft. |
I like fresh air. | Ich mag frische Luft. |
I like fresh air. | Ich bin gern an der frischen Luft. |
Let's get fresh air. | Wir schnappen Luft. Warum? |
Get some fresh air! | Frische Luft schnappen! |
I hope so, and certainly the Obama administration is a breath of fresh air after the stunning ineptness of the Bush Cheney years. | Ich hoffe es und selbstverständlich weht mit der Regierung Obama nach der atemberaubenden Unfähigkeit der Bush Cheney Jahre ein frischer Wind. |
I would add, moreover, that the presence of the Convention is a breath of fresh air amongst the closed doors of secretive diplomacy. | Darüber hinaus wird mit dem Konvent eine Brise Frischluft in die Räume der geheimen und diskreten Diplomatie wehen. |
'Yes, I want a breath of air. | Ja, ich möchte ein bißchen frische Luft schöpfen. |
Let in some fresh air. | Lass etwas frische Luft herein! |
Tom enjoys the fresh air. | Tom genießt die frische Luft. |
I need some fresh air. | Ich brauche etwas frische Luft. |
I like the fresh air. | Ich mag die frische Luft. |
To get some fresh air? | Frische Luft schnappen? |
Go get some fresh air. | Mach's gut, Kleiner. Sei schön brav! Mach's gut, Justin. |
And she says, Fresh air. | Sie sagte Frische Luft? |
Up for some fresh air. | Frische Luft schnappen. |
The fresh air, the spring. | Die frische Luft, der Frühling. |
It's just Virginia fresh air. | Es ist nur frische Luft aus Virginia. |
Go get some fresh air. | Geht an die frische Luft. |
this should be day of (cautious) celebration for human rights defenders, breath of fresh air, inspiration to work harder. sarah grow ( podocnjace) July 14, 2015 | Dies sollte ein Tag (verhaltener) Freude für Menschenrechtsaktiviten sein, ein frischer Wind, eine Inspiration härter zu arbeiten. |
The fresh air revives me, Fairfax. | Die frische Luft belebt mich, Fairfax! |
Are you a fresh air fanatic? | Bewegen Sie sich gern an der frischen Luft? |
Please let in some fresh air. | Bitte lassen Sie etwas frische Luft rein. |
Plenty of fresh air and sunshine. | Viel frische Luft und Sonnenschein. |
How about a little fresh air? | Wie wär's mit frischer Luft? |
Do I get some fresh air? | Schnappe ich frische Luft? |
Related searches : Breath Of Fresh Air - Breath Air - Fresh Air - Breath Of Air - Fresh Air Fan - Fresh Air System - Fresh Air Inlet - Fresh Air Damper - Fresh Air Mask - Fresh Air Vents - Fresh Air Rate - Fresh Air Duct - Bring Fresh Air - Fresh Air Intake