Translation of "fresh air damper" to German language:


  Dictionary English-German

Damper - translation : Fresh - translation : Fresh air damper - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Lovely fresh air.
Wunderbare Luft!
And fresh air.
An der frischen Luft.
Subsequently the gases pass through a barometric damper where they are mixed with ambient air.
Danach werden die Gase durch einen atmosphärischen Schieber geleitet, wo sie mit Umgebungsluft gemischt werden.
We need fresh air.
Wir brauchen frische Luft.
I like fresh air.
Ich mag frische Luft.
I like fresh air.
Ich bin gern an der frischen Luft.
Let's get fresh air.
Wir schnappen Luft. Warum?
Get some fresh air!
Frische Luft schnappen!
Let in some fresh air.
Lass etwas frische Luft herein!
Tom enjoys the fresh air.
Tom genießt die frische Luft.
I need some fresh air.
Ich brauche etwas frische Luft.
I like the fresh air.
Ich mag die frische Luft.
A breath of fresh air
Ein Atemzug frische LuftName
A breath of fresh air
Name
To get some fresh air?
Frische Luft schnappen?
Go get some fresh air.
Mach's gut, Kleiner. Sei schön brav! Mach's gut, Justin.
And she says, Fresh air.
Sie sagte Frische Luft?
Up for some fresh air.
Frische Luft schnappen.
Yes, breath of fresh air.
Ja, frische Luft schnappen.
The fresh air, the spring.
Die frische Luft, der Frühling.
It's just Virginia fresh air.
Es ist nur frische Luft aus Virginia.
Go get some fresh air.
Geht an die frische Luft.
The fresh air revives me, Fairfax.
Die frische Luft belebt mich, Fairfax!
Are you a fresh air fanatic?
Bewegen Sie sich gern an der frischen Luft?
Please let in some fresh air.
Bitte lassen Sie etwas frische Luft rein.
Plenty of fresh air and sunshine.
Viel frische Luft und Sonnenschein.
How about a little fresh air?
Wie wär's mit frischer Luft?
Do I get some fresh air?
Schnappe ich frische Luft?
She needs lots of fresh air.
Sie braucht frische Luft.
Fresh air is good for you.
Frische Luft kann dir nicht schaden.
Damper attached To shear system
Dämpfer für das Schersystem
I want to breathe some fresh air.
Ich will etwas frische Luft schnappen.
Tom went out for some fresh air.
Tom ist nach draußen gegangen, um frische Luft zu schnappen.
Tom went out for some fresh air.
Tom ging nach draußen, um frische Luft zu schnappen.
I'm out for some fresh air now .
Ich bin draußen um frische Luft zu schnappen.
It was a breath of fresh air.
Es war ein frischer Atemzug.
Come along. Let's get some fresh air.
Kommen Sie, etwas frische Luft.
Fresh air? Why? There's no more liquor.
Hier ist nichts mehr zu trinken.
He's like a breath of fresh air.
Er bringt frischen Wind.
You were a breath of fresh air.
Mit dir konnte ich verschnaufen.
The fresh air will do you good.
Die frische Luft tut Ihnen gut.
Let in a lot of fresh air.
Mal frischer Wind. Toll.
Kamal Meattle on how to grow fresh air
Kamal Meattle erklärt, wie man seine eigene Frischluft erzeugen kann
Wouldn't you like to get some fresh air?
Möchtest du nicht etwas an die frische Luft?
Can you guys smell that fresh mountain air?
Riecht ihr die frische Bergluft?

 

Related searches : Air Damper - Fresh Air - Air Damper Motor - Supply Air Damper - Air Inlet Damper - Exhaust Air Damper - Air Spring Damper - Outside Air Damper - Air Flow Damper - Air Damper Actuator - Air Control Damper - Fresh Air Fan - Breath Fresh Air - Fresh Air System