Translation of "bring value" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The EU USA agreements will bring added value. | Die Abkommen EU USA werden sich als ergänzend nützlich erweisen. |
They didn't bring anything like their real value. | Sie sind weit unter Wert verkauft worden. |
So what he has done is to suddenly bring back use value into the idea of value. | Was er also tut ist Er bringt plötzlich den Gebrauchswert zurück in das Konzept des Werts. |
Many super earners are also super creative and bring enormous value. | Viele Superverdiener sind zugleich superkreativ und schaffen enorme Werte. |
Eurojust should bring real added value compared with the existing instruments. | Eurojust soll gegenüber den bestehenden Instrumenten einen echten Mehrwert erbringen. |
We value freedom! Only a holy war can bring freedom and independence. | Unser wertvollstes Gut ist die Freiheit des heiligen Krieges. |
ICI s application was rejected as it did not bring significant added value, | Der entsprechende Antrag von ICI wurde zurückgewiesen, da er keinen erheblichen Mehrwert darstellte. |
The EU can bring added value by supporting innovative and new technology projects. | Durch die Förderung von innovativen Projekten und Vorhaben im Bereich neuer Technologien, kann die EU Mehrwert generieren. |
Do you think blogs can bring an added value to freedom of epression? | Glaubst du, dass Blogs einen Mehrwert für die Redefreiheit darstellen können? |
The opinion would also bring added value to the SOC section's political objectives. | Auch für die politischen Ziele der Fach gruppe SOC hätte die Stellungnahme einen politischen Mehrwert. |
Secondly, what is the added value that it is going to bring us? | Zweitens Welchen zusätzlichen Nutzen bringt es uns? |
incrementing a cell which holds its maximal value (with the codice_12 command) will bring it to its minimal value and vice versa. | Für die zweite Zelle wird der Wert 70 errechnet, welcher nahe dem ASCII Wert des Buchstaben 'H' (ASCII Wert 72) liegt. |
And you pay a little bit extra on that, to bring this value down. | Und Sie zahlen ein bisschen mehr auf, dass zur bringen Sie diesen Wert nach unten. |
You bring it all together and mash it up and the value emerges that way. | Man bringt alles zusammen und vermischt es zu Brei und daraus entwickelt sich eine Kostbarkeit. |
The EU can bring added value to this area by supporting innovative, new technology projects. | Durch die Förderung innovativer Projekte im Bereich der neuen Technologien kann die EU auf diesem Gebiet einen Wertzuwachs erzielen. |
Try to avoid the SEO trends, and instead prioritize the tasks that will bring lasting value. | Versucht nicht, mit den SEO Trends mitzugehen, und konzentriert euch stattdessen auf Aufgaben, die einen bleibenden Wert schaffen. |
Patrick and his colleagues said, Let's bring it here, because it's a high value add product. | Lasst sie uns hier anbauen, denn es ist eine Feldfrucht mit hohem Mehrwert. |
1.3 Consumer protection is an area where the EU can bring value added to its citizens. | 1.3 Der Verbraucherschutz ist ein Bereich, in dem die EU einen Mehrwert für ihre Bürgerinnen und Bürger erbringen kann. |
3.6 Consumer protection is an area where in particular the EU can indeed bring added value. | 3.6 Der Verbraucherschutz ist ein Bereich, in dem die EU tatsächlich einen Mehrwert erbringen kann. |
2.1 This opinion seeks to identify ways to value European citizen s potential and bring it to action. | 2.1 Mit dieser Stellungnahme sollen Möglichkeiten der Bewertung und Freisetzung des Potenzials der Bürgerinnen und Bürger der EU ermittelt werden. |
2.1 This opinion seeks to identify ways to value European citizen s potential and bring it to action. | 2.1 Mit dieser Stellungnahme sollen Möglichkeiten der Bewertung und Freisetzung des Poten zials der Bürgerinnen und Bürger der EU ermittelt werden. |
Because I think everybody agrees that as designers we bring value to business, value to the users also, but I think it's the values that we put into these projects that ultimately create the greater value. | Denn ich denke, jeder wird mir zustimmen, dass wir Designer der Wirtschaft Werte geben, den Benutzern Werte geben, aber ich denke, es sind die Werte, die wir in diese Projekte legen, die am Ende den Mehrwert erschaffen. |
Our work on the value of sport, on social and educational sport, will help to bring this about. | Was wir hinsichtlich der Werte des Sports, des sozialen und erzieherischen Sports tun, trägt zur Verwirklichung dieses Zieles bei. |
I also value the work that the human rights organisations have done to bring this issue to the fore. | Dabei schätze ich auch die Arbeit der Menschenrechtsorganisationen bei der Hervorhebung dieses Themas hoch ein. |
We as Parliament have a public purpose to bring real value to debate, to be a continental scale legislator. | Wir als Parlament haben den öffentlichen Auftrag, einen wirklich wertvollen Beitrag zu dieser Debatte zu leisten und ein kontinentaler Gesetzgeber zu sein. |
Mr President, new cultures will bring added value and more security to the individual States and the European family. | Herr Präsident, neue Kulturen werden den einzelnen Staaten und der europäischen Familie einen Zugewinn und neue Sicherheit bringen. |
Stakeholders can bring genuine added value to youth policies as they know and live the realities of the labour market. | Die Interessenträger können in der Jugendpolitik einen echten Mehrwert erbringen, denn sie kennen und erleben die Realität auf dem Arbeitsmarkt. |
Some of the other issues to which the draft agreements bring added value in connection with extradition are as follows | Hier einige weitere Beispiele für Fragen, bei denen die Vertragsentwürfe bezüglich der Auslieferung über das bisher Geltende hinausgehen |
Use value, exchange value, value. | Gebrauchswert, Tauschwert, Wert. |
In the light of the above, the introduction of a specific mention to radioactive substances does not bring any added value. | Angesichts der vorstehenden Ausführungen würde die besondere Erwähnung radioaktiver Stoffe keinen zusätzlichen Nutzen bringen. |
So we've started roundtables where we bring together the entire value chain, from producers all the way to the retailers and brands. | Also haben wir Runder Tisch Gespräche angefangen, bei denen wir die gesamte Wertschöpfungskette zusammen bringen, von den Herstellern, bis zu den Händlern und Marken. |
At the end of this debate, the Budget Group noted that meetings away from Brussels bring added value to the EESC's work. | Am Ende der Aussprache stellt die BUDGETGRUPPE fest, dass die auswärtigen Sitzungen einen Mehrwert für die Arbeiten des EWSA schaffen. |
I shall bring to the Commission's notice the remarks made concerning TAC and the value of providing information on any agreements adopted. | Was die Verwendung der wissenschaftlichen Erkennt nisse oder Daten betrifft, die uns zur Verfügung ste hen, so kann ich Ihnen versichern, daß sie für uns eine wesentliche Grundlage bei allen Vorschlägen bil den, die wir unterbreiten. |
Is it shareholder value, shareholder value, shareholder value ? | Ist es Aktionärswert, Aktionärswert, Aktionärswert ? |
Could the crisis remind us that we buy luxury items more because of the status they bring than because of their intrinsic value? | Könnte uns die Krise daran erinnern, dass wir Luxusartikel eher wegen des Status kaufen, den sie mit sich bringen, als wegen ihres wirklichen Werts? |
They also considered that regular dialogue on specific issues between the Council and regional organizations would bring significant added value in this respect. | Sie vertraten außerdem die Auffassung, dass ein regelmäßiger Dialog über konkrete Fragen zwischen dem Rat und den Regionalorganisationen einen bedeutenden Beitrag in dieser Hinsicht leisten würde. |
4.25 Question 25 What added value could, in the longer term, targeted European support for financing clean and energy efficient urban transport, bring? | 4.25 Frage 25 Welchen Mehrwert könnte eine zielgerichtete europäische Unterstützung zur Finanzierung eines umweltfreundlichen und energieeffizienten Nahverkehrs längerfristig bieten? |
4.25 Question 25 What added value could, in the longer term, targeted European support for financing clean and energy efficient urban transport, bring? | 4.25 Frage 25 Welchen Mehrwert könnte eine zielgerichtete europäische Unterstützung zur Finan zierung eines umweltfreundlichen und energieeffizienten Nahverkehrs längerfristig bieten? |
4.3.1.2 it must bring real added value and not simply limit itself to combining existing programmes or coordinating the various measures currently underway | 4.3.1.2 Die rechtliche Regelung muss einen tatsächlichen zusätzlichen Nutzen bringen und darf sich nicht auf eine bloße Zusammenstellung bestehender Programme oder die einfache Koordinierung der bereits laufenden Maßnahmen beschränken. |
4.3.1.2 it must bring real added value and not simply limit itself to combining existing programmes or coordinating the various measures currently underway | 4.3.1.2 Die rechtliche Regelung muss einen tatsächlichen zusätzlichen Nutzen bringen und darf sich nicht auf eine bloße Zusammenstellung bestehender Programme oder die einfache Koor dinierung der bereits laufenden Maßnahmen beschränken. |
The EESC also feels that the scope of a dialogue should be wider and that it could bring added value to most initiatives. | Allerdings sollte dieser Dialog seiner Meinung nach umfassender angelegt sein er könnte einen Mehrwert für die meisten dieser Initiativen bringen. |
Value 1 Value 2 | Wert 1 Wert 2 |
1.6 Creating a European Observatory on Sustainable Urban Mobility would bring added value, as it could gather data and facilitate the exchange of experiences. | 1.6 Die Schaffung einer Beobachtungsstelle für die nachhaltige Mobilität in der Stadt würde einen Mehrwert bringen, da sie Daten erheben und den Erfahrungsaustausch fördern könnte. |
2.3.1.1 The Commission takes the view that enterprises, which create wealth and jobs, offer goods and services which bring an added value to society. | 2.3.1.1 Die Kommission ist der Auffassung, Europa brauche Unternehmen, die Wohlstand und Beschäf tigung schaffen sowie Produkte und Dienstleistungen mit einem gesellschaftlichen Mehrwert liefern. |
3.1.1 The Commission takes the view that enterprises, which create wealth and jobs, offer goods and services which bring an added value to society. | 3.1.1 Die Kommission ist der Auffassung, Europa brauche Unternehmen, die Wohlstand und Beschäf tigung schaffen sowie Produkte und Dienstleistungen mit einem gesellschaftlichen Mehrwert liefern. |
Related searches : Bring Greater Value - Bring New Value - Bring Real Value - Bring Added Value - Bring More Value - Bring Great Value - Bring Further - Bring Change - Bring Around - Bring Relief - Bring Closer - Bring Round