Translation of "brink of extinction" to German language:
Dictionary English-German
Brink - translation : Brink of extinction - translation : Extinction - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Some are actually on the brink of extinction. | Einige sind tatsächlich kurz vor dem Aussterben. |
Many animal species are on the brink of extinction. | Viele Tierarten sind dem Aussterben nahe. |
Our livestock was almost at the brink of extinction, protected as well. | Unsere Herden waren beinahe ausgelöscht und schwer bewacht. |
Due to total russification in Belarus, the Belarusian language is at the brink of extinction. | Wegen der allumfassenden Russifizierung in Weißrussland ist die weißrussische Sprache am Rande des Aussterbens. |
And animals, almost on the brink of extinction, can be given a second chance. That's my next book. | Und fast ausgerottete Tiere können eine zweite Chance bekommen. Das wird mein nächstes Buch. |
And animals, almost on the brink of extinction, can be given a second chance. That's my next book. | Und fast ausgerottete Tiere können eine zweite Chance bekommen. |
In the series, Adams and Carwardine travel to various locations in the hope of encountering species on the brink of extinction. | Laut BBC Website haben Adams und Carwardine spätestens 2001 über eine Neubelebung der Serie diskutiert und auch gemeinsame Reisen zur Recherche unternommen. |
For example, they hoped that certain species of fish like the New Zealand snapper would return because they had been fished to the brink of commercial extinction. | Zum Beispiel, dass bestimmte Fischarten, wie der Chrysophrys auratus zurückommen würden weil sie durch die Fischerei fast komplett ausgelöscht wurden. |
Brink. | Jahrhundert. |
Extinction | Auslöschung |
Extinction is part of evolution. | Das Aussterben ist ein Teil der Evolution. |
Now, both species were hunted to the brink of extinction by the early whalers, but the Southern right whales have rebounded a lot better because they're located in places farther away from human activity. | Beide Arten wurden von den ersten Walfängern fast ausgerottet, aber die Südkapern haben sich deutlich besser erholt, weil sie an Orten leben, die weiter von Menschen entfernt liegen. |
The Extinction Puzzle | Das Rätsel um das Artensterben |
The Last Extinction | Das Ende der Artenvielfalt? |
Extinction or evolution? | Ausrottung oder Evolution? |
We're on the brink of war. | Wir stehen am Rande eines Krieges. |
They are in danger of extinction. | Sie sind vom Aussterben bedroht. |
The cause of a premature extinction. | Gestaltwandelnde Dinosaurier |
Bird on the brink. | Bird on the brink. |
Europe is on the brink of recession. | Europa steht am Rand einer Rezession. |
This is called extinction. | Das kann, z. |
English title Club Extinction . | Browning (in der Originalfassung) Dr. |
von Marfred Warnke Claudia Brink. | von Martin Warnke und Claudia Brink. |
A Year on the Brink | Ein Jahr am Rande des Abgrunds |
Egypt hovers on the brink. | Ägypten steht am Rande des Abgrunds. |
Maldives On the Brink of Chaos Global Voices | Malediven Am Rande des Chaos |
The man was on the brink of death. | Der Mann war kurz davor zu sterben. |
Alcohol took me to the brink of despair. | Der Alkohol zog mich in den Abgrund der Verzweiflung. |
Athens was on the brink of civil war. | war die Zahl der Vollbürger auf 700 geschmolzen. |
To the very brink of time and space | Untertitel |
These animals are on the verge of extinction. | Diese Tiere sind vom Aussterben bedroht. |
Now, extinction is a different kind of death. | Ausrottung ist Tod auf einer anderen Ebene. |
Extinction It was once thought that competition with early bird species might have resulted in the extinction of many of the pterosaurs. | Die frühen Arten lassen sich vor allem an ihren Zähnen erkennen, die mit mehreren Spitzen ausgestattet sind. |
Europe was on the brink of World War Two. | Doch bereits vor dem Krieg kam es zum Ungehorsam einzelner. |
225 m) northeast of Porta Westfalica Roter Brink (ca. | 220,4 m), nordöstlich von Hausberge Roter Brink (ca. |
We are always at the brink of the known. | We are always at the brink of the known. |
On the brink of historical downfall ... the capital ... celebrates | Am Rande des historischen Untergangs vergnügt sich das Kapital |
Spain is teetering on the brink. | Spanien steht am Rande des Abgrunds. |
Pulling Nigeria Back from the Brink | Nigeria muss vom Abgrund weggezogen werden |
Europe is back from the brink. | Europa ist zurück vom Abgrund. |
The Siberian tiger is on the verge of extinction. | Der Sibirische Tiger ist vom Aussterben bedroht. |
Some wild animals are on the verge of extinction. | Einige Wildtiere sind vom Aussterben bedroht. |
The notion that you have the extinction of fear. | Die Vorstellung, dass man Angst auslöschen kann. |
We can show the process of extinction to formation. | Wir können den Prozess des Absterbens hin zur Neubildung zeigen. |
ENDANGERED SPECIES the extinction of a species is irreversible | BEDROHTE ARTEN Die Ausrottung einer Art läßt sich nicht rückgängig machen |
Related searches : Brink Of - Brink Of Destruction - Brink Of Disaster - Brink Of Default - Brink Of Death - Brink Of Collapse - Brink Of War - Brink Of Failure - Brink Of Starvation - Brink Of Bankruptcy - Rate Of Extinction - Danger Of Extinction