Translation of "burial" to German language:
Dictionary English-German
Burial - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Burial detail. | Begräbnismannschaft. |
It's a burial crypt. | Es ist eine Gruft. |
The Legend of Alaric's Burial | Hagith Sivan Alaricus Rex. |
He has a burial first. | Er hat noch eine Beerdigung. |
Burial ceremony under the sea. | Eine UnterwasserBeerdigung. |
relatives visiting for burial ceremonies | Verwandte, die zu Beerdigungen anreisen |
Have any burial arrangements been made? | Ist die Beerdigung schon arrangiert? |
The Infinity Burial Project, an alternative burial system that uses mushrooms to decompose and clean toxins in bodies. | Das Infinity Burial Project , ein alternatives Beerdigungssystem, das Pilze verwendet, um Giftstoffe in Körpern zu zersetzen und zu säubern. |
Jae Rhim Lee My mushroom burial suit | Jae Rhim Lee Mein Pilz Beerdigungsanzug |
The place of his burial is unknown. | Der Ort seines Grabes ist unbekannt. |
It's a burial ground of their ancestors. | Es ist die Begräbnisstätte ihrer Vorfahren. |
At least he'll have a Christian burial. | Er hat wenigstens ein Begräbnis. |
They'll be given the burial they deserve. | Sie bekommen das Begräbnis, das sie verdienen. |
for visiting military and civil burial grounds | Personen, die Soldatengräber oder zivile Gräber besuchen |
Friedhofs und Bestattungswesen (cemeteries and burial services) | Sensen, Sicheln, Heu und Strohmesser |
Their burial was accompanied by some of the most spectacular burial offerings of any site in the Americas (Caso 1932). | Ihre Bestattung war von einigen der spektakulärsten Opfergaben begleitet, die jemals in Amerika gefunden wurden (Caso 1932). |
That's why they're going to the burial ground. | Deshalb gehen sie doch zum Friedhof. |
A mere formality before delivering a burial permit. | Eine reine Formalitat, damit er bald beerdigt werden kann. |
After several extensions and the closure of the burial ground on Gietlstraße in 1876 it also became the burial ground of Giesing. | Nach mehrfachen Erweiterungen und der Schließung des Friedhofs an der Gietlstraße im Jahr 1876 ist er auch zum Giesinger Friedhof geworden. |
A crypt may be used as a burial vault. | Der Zugang kann durch eine Gruftplatte verschlossen sein. |
He was buried in the Royal Burial Ground, Frogmore. | Sein Grab befindet sich auf dem Royal Burial Ground in Frogmore. |
However, this burial ground was very unpopular at first. | Jedoch war dieser als Begräbnisplatz zunächst sehr unbeliebt. |
I'm wearing the second prototype of this burial suit. | Ich habe gerade den zweiten Prototyp dieses Beerdigungsanzuges an. |
So the Gaelic language is not ready for burial. | Texte gibt es also genug. |
It dithered whether to use incineration instead of burial. | Sie schwankte zwischen Verbrennung und Vergraben der Tiere. |
Does anyone know the service for burial at sea? | Kennt sich jemand mit Seebestattungen aus? |
Numerous chapels were built on former cult and burial places. | Zahlreiche Kapellen wurden auf ehemaligen Kult und Begräbnisplätzen errichtet. |
Germanicus arranges the burial for the remains of Varus' army. | Die römische Armee unter Germanicus erscheint und kann den König befreien. |
It was originally used for the burial of a prince. | Neben der Landwirtschaft war der Handel ein wichtiger Wirtschaftszweig. |
The young lady's taking her mother to Scotland for burial. | Die junge Dame bringt ihre Mutter zur Beerdigung nach Schottland. |
I give you my word, it'll be a firstrate burial. | Mein Ehrenwort eine Beerdigung erster Klasse. |
But the dinosaur's undersea burial preserved its armor in exquisite detail. | Aber die Unterwasserbestattung des Dinosauriers bewahrte seine Rüstung in exquisitem Detail. |
Bloom sees a mysterious man wearing a mackintosh during the burial. | Verschiedene Geräusche werden lautmalerisch dargestellt ( Tapp.Tapp. |
That was how the family and tribal burial grounds came about... | Statt Blumenschmuck werden kleine Steine als Zeichen des Gedenkens auf das Grabmal gelegt. |
Burial R. Dehn Ein Gräberfeld der Rössener Kultur von Jechtingen, Gde. | Andere R. Dehn Ein Gräberfeld der Rössener Kultur von Jechtingen, Gde. |
Listen, the burial fund and everything. I've got it right here. | Und das Geld für die Bestattung und so, das hab ich alles hier drin. |
First, a burial suit infused with mushroom spores, the Mushroom Death Suit. | Zuerst, ein Beerdigungsanzug, angereichert mit Pilzsporen, der Mushroom Death Suit . |
They are buried at the Ascension Parish Burial Ground in Cambridge, England. | Er ist zusammen mit seiner Frau auf dem Ascension Parish Burial Ground in Cambridge begraben. |
Death and burial Cossa, as he was again, was imprisoned in Germany. | Die geringe ihm noch verbleibende Lebensspanne verbrachte Cossa als Geläuterter. |
The burial chamber was carved out of a pit in the bedrock. | März 1818 wurde die Grabkammer von Belzoni wiederentdeckt. |
Before that, the villagers walked to Funningur for church and burial services. | Vorher mussten die Bewohner zu Gottesdiensten nach Funningur wandern. |
Burial of the Virgin at the Legion of Honor in San Francisco | Schnell Steiner, München Zürich 1998, ISBN 3 7954 1203 X. |
After he was executed, his wife took his body there for burial. | Nach einem erfolglosen gewaltsamen Versuch, Sklaven zum Aufstand zu bewegen, wurde er hingerichtet. |
First, a burial suit infused with mushroom spores, the Mushroom Death Suit. | Zuerst, ein Beerdigungsanzug, angereichert mit Pilzsporen, der Mushroom Death Suit (Totenpilzanzug). |
The Na Valách burial site represents the largest necropolis of Great Moravia. | Die Begräbnisstätte Na Valách stellt die umfangreichste Nekropole des Großmährens dar. |
Related searches : Burial Place - Burial Site - Burial Vault - Burial Mound - Direct Burial - Burial Depth - Sky Burial - Burial Chamber - Burial Garment - Burial Societies - Burial Practices - Burial Expenses - Proper Burial - Burial Society