Translation of "burn down chart" to German language:


  Dictionary English-German

Burn - translation : Burn down chart - translation : Chart - translation : Down - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Burn it down!
Brennt alles nieder!
The joint might burn down.
Wenn die Hütte hier abbrennt?
Just don't burn the place down.
Bitte fackel die Hütte nicht ab.
Tom threatened to burn Mary's house down.
Tom drohnte, Marias Haus niederzubrennen.
Listen, you didn't burn down an orphanage.
Es ist ja nicht so, dass Sie ein Waisenhaus niedergebrannt hätten.
Fuels, that you burn, is down in here.
Kraftstoffe, die Sie brennen, ist in hier.
Are you trying to burn it down, eh?
Versuchen Sie es anzuzünden?
It should catch on fire, and burn down... applause
Nun, ihr macht es euch ja selbst schwer.
Besides, forests burn down, which is happening increasingly often.
Zudem brennen Wälder auch ab, und das geschieht immer häufiger.
She looks like she might burn down a plantation.
Sie sieht aus, als könnte sie ordentlich einheizen.
The cigarette takes about three minutes to burn down.
Die Zigarette braucht etwa drei Minuten, um niederzubrennen.
What do you do in the winter, burn down hospitals?
Was machst du im Winter? Kliniken abfackeln?
Tear down the schoolhouses, burn the books, strangle the teachers.
Reißt die Schulen ab, verbrennt die Bücher, erwürgt die Lehrer.
Be careful. We don't want to burn down the house.
Vorsicht mit den Zündhölzern, hier ist überall Stroh.
Burn her already! Burn! Burn!
Verbrennt sie, verbrennt sie, verbrennt sie!
Burn! Burn!
Verbrennt sie.
Not only... do you burn down our restaurant... you get caught.
Du fackelst nicht nur unser Restaurant ab... du wirst auch noch geschnappt.
Miss Shelley, do you believe I could burn down a factory?
Glaubst du, daß ich die Fabrik angezündet habe?
I watched nearly half of the buildings in my neighborhood burn down.
Ich habe gesehen, wie fast die Hälfte der Häuser in meiner Umgebung abgebrannt sind.
Knives can also cut throats. Matches can also burn down houses, forests.
Oder man kann damit jemand ermorden und ein Haus oder einen Wald anzunden.
He can burn the house down before I pay him a cent.
Und wenn alles abbrennt, er sieht keinen Cent.
Of course, I'll have to burn a house down to do it.
Natürlich muss ich dafür ein Haus niederbrennen.
Burn on, burn on
Brenne, brenne
He predicts the mills will burn down. They do. One man is killed.
Er prophezeit, dass die Fabrik brennen wird und das geschieht.
I don't want it to burn down, we wouldn't have money to pay.
Denn wie sollen wir ohne Geld unsere Miete bezahlen?
The Halfway House didn't burn down till nearly 3 00 in the morning.
Das Feuer im HalfwayHaus war erst um 3 Uhr.
We will burn it down and then scatter it s ashes into the sea.
Wir werden ihn ganz gewiß verbrennen und ihn darauf ins Meer streuen.
We will burn it down and then scatter it s ashes into the sea.
Wir werden ihn ganz gewiß verbrennen, und hierauf werden wir ihn ganz gewiß in das große Gewässer streuen.
We will burn it down and then scatter it s ashes into the sea.
Wir werden ihn wahrlich verbrennen, und dann werden wir ihn wahrlich ins Meer streuen.
You can't stop them, the five of you, while they burn down the building.
Die brennen glatt das Haus nieder, um hier reinzukommen.
chart.
Täufer.
Chart
Chart
chart
Diagramm
Chart
Diagramm
Chart
DiagrammName
Chart
Zellen einfügen
Chart
Eingebettes Objekt
Chart
Abbildung
The way I see it, you either burn it down or you build it up!
Ich sehe das so, entweder fackelst du ihn ab, oder du baust ihn auf!
I'd tear off my arms... I'd burn Springrock down to ashes if you wanted it.
Ich würde mich verstümmeln und Springrock anzünden, wenn du es wolltest.
Burn
Brennen
Burn
Brennen
Burn
Nachbelichten
Burn
Weichzeichnen
Burn!
Verbrennt sie. Verbrennt sie.

 

Related searches : Burn Down - Burn Something Down - Burn It Down - Burn Injury - Burn Bridges - Chemical Burn - Burn Mark - Cigarette Burn - Burn Through - Razor Burn - Burn Unit - Burn Away