Translation of "by facilitating" to German language:
Dictionary English-German
By facilitating - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(b) promoting the quality by facilitating | (b) Förderung der Qualität durch Erleichterung |
the desirability of facilitating competition between firms regulated by the FSA. | die Förderung des Wettbewerbs zwischen Firmen, die vom FSA reguliert werden. |
5.4 Facilitating mobility | 5.4 Erleichterung der Mobilität |
Encourage cinemas to invest in digital equipment, by facilitating access to credit by cinema owners. | Die Kinoeigner sollen durch einfacheren Zugang zu Krediten ermutigt werden, in digitale Technik zu investieren. |
facilitating the utilization of by products and in particular whey from cheese production | die Verwendung von Nebenprodukten zu erleichtern, in erster Linie Molke aus Käse reien |
(4) Facilitating standardisation activities | (4) Erleichterung der Normung |
4) Facilitating re use | 4) Erleichterung der Weiterverwendung |
facilitating and supporting the relevant activities established by the private sectors of both sides | Beteiligung am umfassenden regionalen Dialog über die verschiedenen Aspekte der Informationsgesellschaft, vor allem die Politik für die elektronische Kommunikation und deren Regulierung, einschließlich des Universaldienstes, der Erteilung von Allgemein und Einzelgenehmigungen, des Schutzes der Privatsphäre und personenbezogener Daten sowie der Unabhängigkeit und Effizienz der Regulierungsbehörde, |
Facilitating Unit and ask help. | Facilitating Unit wenden und um Hilfe bitten. |
2.2 Facilitating flexible learning pathways | 2.2 Erleichterung flexibler Lernwege |
Measures facilitating access to documents | Maßnahmen zur Erleichterung des Zugangs zu den Dokumenten |
The Committee also welcomes the measures announced by the Commission for facilitating travel by people with reduced mobility. | Auch die angekündigten Maßnahmen zur Erleichterung der Reisetätigkeit von in ihrer Mobilität beeinträchtigten Personen werden begrüßt. |
Consequently, the whole legislative process could be speeded up by facilitating a second reading agreement. | Folglich könnte das gesamte Gesetzgebungsverfahren durch die Annahme in zweiter Lesung beschleunigt werden. |
Encourages the Secretary General to enhance career progress within the Secretariat by facilitating career development | 1. ermutigt den Generalsekretär, die Aufstiegsmöglichkeiten innerhalb des Sekretariats zu verbessern, indem er die Laufbahnentwicklung erleichtert |
By facilitating them in harming themselves or assisting them to avoid putting themselves in danger? | Indem wir ihnen die Möglichkeit einräumen, sich selbst zu schaden, oder indem wir ihnen dabei helfen zu vermeiden, dass sie sich in Gefahr bringen? |
( b ) facilitating extradition between Member States | b ) die Erleichterung der Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten |
Trade is only a facilitating device. | Der Handel hat lediglich eine unterstützende Funktion. |
(b) facilitating exchange of information and | b) den Informationsaustausch zu erleichtern und |
3.4.1.15 Facilitating diversification and job creation. | 3.4.1.15 Erleichterung von Diversifizierungsbemühungen und Schaffung von Arbeitsplätzen. |
Facilitating joint transnational and transregional projects | Förderung transnationaler und transregionaler Projekte. |
Measures facilitating access to the documents | Maßnahmen zur Erleichterung des Zugangs zu den Dokumenten |
facilitating participation in the Programme by young people with fewer opportunities, including young people with disabilities | die Erleichterung der Teilnahme benachteiligter junger Menschen am Programm, einschließlich junger Menschen mit Behinderungen |
Cyber links enable sophisticated fraud scams by facilitating rapid economic and financial transactions that are not constrained by time and distance. | Die Verknüpfung der Datennetze ermöglicht raffinierte Betrügereien, indem sie rasche Geschäfts und Finanztransaktionen erleichtert, die keinen zeitlichen oder räumlichen Beschränkungen unterliegen. |
Awareness on tools facilitating cross border transactions | Aufklärung über Instrumente zur Erleichterung grenzüberschreitender Transaktionen |
4.6 Upgrading skills and facilitating industrial change | 4.6 Verbesserung von Qualifikationen und Erleichterung des industriellen Wandels |
4.6 Upgrading skills and facilitating industrial change | 4.6 Verbesserung von Qualifikationen und Förderung des industriellen Wandels |
JEPs facilitating the participation in Erasmus Socrates | GEP zur Erleichterung der Teilnahme am |
facilitating mutual assistance in case of emergencies | Bewertung der Auswirkungen von Katastrophen auf die Umwelt, |
facilitating effective coordination between their customs authorities | bei der Erleichterung einer wirksamen Koordinierung zwischen ihren Zollbehörden |
At bilateral level, the Community s trade policy can contribute to development by facilitating access to its market. | Auf bilateraler Ebene kann die Handelspolitik der Gemeinschaft durch eine Erleichterung des Zugangs zu ihrem Markt einen Beitrag zur Entwicklung leisten. |
The new regulation therefore incorporates several considerations facilitating participation by European companies in this environmental improvement system. | Deshalb beinhaltet die neue Verordnung zahlreiche Erwägungen, die die Beteiligung der europäischen Unternehmen an diesem System zur Verbesserung des Umweltverhaltens unterstützen. |
facilitating and supporting the relevant activities established by the private sectors and business associations of the Parties | Wirtschaftspolitischer Dialog |
(3) Solving technical issues and facilitating market development. | (3) Klärung technischer Fragen und Erleichterung der Marktentwicklung |
(iv) Facilitating EU wide cyber security preparedness exercises | (iv) Unterstützung EU weiter Einsatzübungen zur Cybersicherheit |
3.2.3 Solving technical issues and facilitating market development | 3.2.3 Klärung technischer Fragen und Erleichterung der Marktentwicklung |
3.3.3 Solving technical issues and facilitating market development | 3.3.3 Klärung technischer Fragen und Erleichterung der Marktentwicklung |
4.3.1.4 Facilitating the provision of after sales services | 4.3.1.4 Erleichterung der Erbringung von Kundendienst Leistungen |
a) Facilitating the exchange of information on initiatives. | a) Erleichterung des Austauschs von Informationen über Initiativen |
Action 6 facilitating climate proofing in three policies | Aktion 6 Die Klimasicherung dreier Politiken erleichtern |
Appendix some specific suggestions for facilitating the debate | Anhang Einige besondere Empfehlungen zur Erleichterung der Debatte |
Article 5 Measures for facilitating cross border payments | Artikel 5 Massnahmen zur erleichterung grenzüberschreitender zahlungen |
Article 5 Measures for facilitating cross border payments. | Artikel 5 Maßnahmen zur Erleichterung grenzüberschreitender Zahlungen. |
exchange experience and best practices on facilitating transit | Austausch von Erfahrungen und bewährter Praxis in Bezug auf die Erleichterung der Durchfuhr |
facilitating dialogue on different aspects of ICT development | Normung und Verbreitung neuer IKT, |
Network modifications for facilitating renewables connections in Italy | Netzänderungen zur Erleichterung der Anbindung erneuerbarer Energiequellen in Italien |
Related searches : Facilitating Change - Facilitating Factors - Facilitating Role - Facilitating Access - Facilitating Business - Facilitating Activities - Facilitating Meetings - Facilitating Device - Facilitating Processes - Facilitating Collaboration - Facilitating Transactions - Facilitating Skills - Facilitating Learning - Facilitating Workshops