Translation of "capture a shot" to German language:
Dictionary English-German
Capture - translation : Capture a shot - translation : Shot - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Not all prisoners were shot immediately the French Army officially recorded the capture of 43,522 prisoners during and immediately after Bloody Week. | Die meisten gefangenen Kommunarden wurden entweder sofort standrechtlich erschossen, von Schnellgerichten abgeurteilt oder nach Versailles deportiert. |
...a shot. | ein Schuss. |
To undo a bad shot, choose Hole Undo Shot. | Sie können einen Schlag mit Bahn Schlag rückgängig machen rückgängig machen. |
Select a window to capture | Ein Fenster zum Fotografieren auswählen |
So as a filmmaker, I've been from one end of the Earth to the other trying to get the perfect shot and to capture animal behavior never seen before. | Als Filmproduzentin reiste ich also von einem Ende der Erde zum anderen bei dem Versuch, die perfekte Aufnahme zu bekommen und das Verhalten von Tieren einzufangen, das noch nie zuvor gesehen wurde. |
It is usually established by being positioned between a shot of a character looking at something, and a shot showing the character's reaction (see shot reverse shot). | Die andere Einstellung (der eigentliche POV Shot) zeigt das, was die Figur betrachtet, von der Position der Figur aus gefilmt. |
What a shot! | Was für ein Schuss! |
What a shot! | Was für ein Treffer! |
Have a shot? | Wollen Sie einen Kurzen? |
Fire a shot. | Einen Schuss abfeuern! |
Have a shot? | Das ist wundervoll! |
A shot of the person, a shot of what he sees, reaction. | Man sieht die Person und das, was sie sieht und dann die Reaktion. |
CAPTURE | AUFNAHME |
Capture | Aufnahme |
Capture | Erfassung |
Capture | Aufzeichnen |
Capture | Aufnehmen |
Shot followed shot. | Schuß folgte auf Schuß. |
And now what we're looking at is really creating a surface capture as opposed to a marker capture. | Was wir hierbei anstreben, ist eine Erfassung der gesamten Oberfläche, und nicht nur eine Erfassung der Marker. |
She shot him as she would have shot a mad dog. | Sie erschoss ihn wie einen Hund. |
What a good shot! | Was für ein guter Schuss! |
What a good shot! | Was für ein guter Schütze! |
She shot a gun. | Sie gab einen Schuss ab. |
It's worth a shot. | Es ist einen Versuch wert. |
Give it a shot. | Versuch s doch mal! |
Give it a shot. | Versuchen Sie s doch mal! |
Tom shot a bear. | Tom hat einen Bären erschossen. |
I'm a good shot. | Ich bin ein guter Schütze. |
Or maybe a shot? | Oder vielleicht einen Schuss? |
There's a glamour shot. | Das ist ein glmaouröses Bild. |
Yeah. Worth a shot. | Ist einen Versuch wert. |
I'm a rotten shot. | Jagd ist das Wort. |
Was there a shot? | Gab es einen Schuss? |
A man shot down! | Es ist Blut geflossen. Lass deinen Bruder in Ruhe! |
He's a good shot. | Er ist ein guter Schütze. |
That was a shot. | Das war ein Schuss. |
A good rifle shot! | Ein guter Schuß! |
That's a tough shot. | Ein schwieriger Stoß. |
It's a 100to1 shot. | Es steht 100 zu 1. |
Kuncel's a big shot. | Das wüssten sie gerne. Kuncel ist ein großer Fisch. |
She's a crack shot! | Sie ist eine gute Schützin! Der zweite Walzer, Edith. |
You want a shot? | Wollen Sie einen Schluck? |
Is that a shot? | Oh, Donnerwetter! |
screen capture | Bildschirm fotografieren |
Capture image... | Bild erfassen... |
Related searches : A Shot - A Capture - Shot A Video - Got A Shot - Pull A Shot - A Cheap Shot - A Great Shot - Compose A Shot - Shot A Message - Shot A Film - Shot A Movie - Took A Shot - Worth A Shot - Have A Shot