Translation of "car license plate" to German language:


  Dictionary English-German

Car license plate - translation : License - translation : Plate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The vehicle is a passenger car make BMW, license plate number 5826 UE.
Es handelt sich um den PKW Marke BMW mit dem Kennzeichen 5826 UE.
And I said, This car here's got one license plate that's all crumpled up.
Und ich sage Das Auto hier hat ein total verbeultes Nummernschild.
What's the license plate number?
Wie lautet das Kennzeichen?
Gallery External links Diplomatic License Plate
Von den Serien PC und US sind Nachweise nur an Motorrädern bekannt.
License plate number... 98 82 RG5.
Kennzeichen... 98 82 RG5.
Do you know your license plate number?
Weißt du dein Autokennzeichen?
You even get a Swiss license plate.
Sie bekommen ein Schweizer Kennzeichen dazu.
Where did you find this license plate?
Woher hast du dieses Kennzeichen?
References External links First license plate in Bosnia
Befristet gültige Schilder hatten einen gelben Hintergrund.
I sold license plate protectors door to door.
Ich ging von Tür zu Tür und verkauft Nummernschild Protektoren.
The license plate number is 98 82 RG5.
Das Kennzeichen lautet 98 82 RG5.
I see you got an Illinois license plate.
Sie kommen aus Illinois.
New Jersey offers an optional animal friendly license plate.
Sie beziehen sich auf zweibuchstabige Reihen vom Typ XXA XXZ.
I gave you the description and the license plate.
Aber ich habe Ihnen die Seriennummer gegeben.
All we need is a licence... just get the license plate.
Alles was wir brauchen ist eine Zulassung ... knips einfach nur das Nummernschild.
Or the license plate on a vehicle that was issued in 2006?
Oder das Nummernschild eines Fahrzeugs, das erst 2006 ausgestellt wurde?
And the gold is in a truck with the license plate T 4616.
Und das Gold befindet sich auf einem Lkw mit der Nummer T 4616.
To drive a car, you need a license.
Zum Autofahren braucht man einen Führerschein.
The words you don't think are written in capital letters on a license plate.
Die Worte denkst nicht stehen in Großbuchstaben auf einem Kennzeichenschild.
I'm like, But you have two cars and they don't have license plate protectors.
Ich also Aber Sie haben 2 Autos und beide haben keine Nummernschild Protektoren.
And you can actually see that the license plate of the Samara ends in 78RUS.
Und man kann sehen, dass das Nummernschild des Samara mit 78RUS endet.
But I was convinced I was going to get him to buy a license plate protector.
Aber ich war sicher, dass ich ihn dazu bringen würde einen Nummernschild Protektor zu kaufen.
It is necessary to have a license to drive a car.
Zum Autofahren braucht man einen Führerschein.
I cannot drive a car. I don't have a driver's license.
Ich kann nicht Auto fahren, ich habe keinen Führerschein.
The car was assembled in various countries, under license of Peugeot.
1969 wurde die 504 Limousine zum Auto des Jahres in Europa gewählt.
If it's your car, what's the license number? What is it?
Wenn das lhr Auto ist, wie lautet die Autonummer?
You didn't notice the license plates on the car, did you?
Wissen Sie die Autonummer?
You must have a driver's license before you can drive a car.
Du brauchst einen Führerschein, bevor du Auto fahren darfst.
As I dropped my glasses, I could not see the car plate number.
Da ich meine Brille abgenommen hatte, konnte ich das Kennzeichen ihres Autos nicht erkennen.
We traced the license number and, well, it seems the car is yours.
Wir haben das Nummernschild recherchiert. Es ist lhr Wagen.
The city of Künzelsau thus retained being the district seat, so that the license plate number still uses KÜN.
Die Stadt Künzelsau behielt den Kreissitz und ihr Kfz Kennzeichen lautet KÜN, wie bisher für den Altkreis Künzelsau.
You're lucky to have it back today since those rascals usually repaint the cars and change the license plate numbers.
Sie können sich glücklich schätzen, es heute zurück zu bekommen, da diese Gauner sie gewöhnlich umlackieren und die Kennzeichen austauschen.
I don't really know about you. If I look at your license plate number, I don't really know who you are.
Ihr Nummernschild sagt nicht viel über Sie aus.
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.
Ich lernte Autofahren und bekam den Führerschein, als ich achtzehn war.
The guy driving the truck that crashed into our car didn't have a driver's license.
Der Fahrer des Lkws, der unser Auto rammte, hatte keinen Führerschein.
The guy driving the truck that crashed into our car didn't have a driver's license.
Der Typ am Steuer des Lkws, der unser Auto rammte, hatte keinen Führerschein.
Jotted down the license number of your car parked across the road by the bank.
Er schrieb sich die Nummer Ihres Wagens auf, der gegenüber der Bank parkte.
According to his statements, when the agents stopped the ambulance, with license plate 877 511, they found a casket without any corpse and license plates from Puerto Rico, elements they deemed as suspicious.
Er erklärte weiterhin, dass die Ermittler, als sie den Krankenwagen mit dem Nummernschild 877 511 anhielten, darin einen Sarg ohne Leiche sowie Nummernschilder aus Puerto Rico fanden.
The Antarctic, plate, the Australian plate, the Eurasian plate, the South American plate, the African plate.
Die antarktische Platte, die australische Platte, die australische Platte, die südamerikanische Platte, die afrikanische Platte.
And at nine years old, I walked around in the city of Sudbury selling license plate protectors door to door to houses.
Mit neun Jahren ging ich durch die Stadt von Sudbury und verkaufte Nummernschild Protektoren von Tür zu Tür.
The Presidential Plate will be changed to the car that the president will use for the day.
Der Generalgouverneur, als Abwesenheitsvertreter des Monarchen, hat eine Krone auf dem Kennzeichen.
If ever there was a place to stash away a limping car with a hot license number.
Genau der richtige Ort, um ein Auto zu verstecken, nach dem gesucht wurde.
She bought him a car, but he didn't have a driver's license so he couldn't drive it anywhere.
Sie hat ihm ein Auto geschenkt, aber da er keinen Führerschein hatte, konnte er damit nirgends hinfahren.
For example, you can find it from some phone numbers and car license plates and stuff like that.
Man kann ihn zum Beispiel in Telefonnummern oder Autokennzeichen und Ahnlichem finden.
MPL based licenses AROS Public License Celtx Public License Common Development and Distribution License Common Public Attribution License Erlang Public License (based on MPL v1.0) Firebird Initial Developer's Public License (based on MPL v1.1) gSOAP Public License MonetDB Public License (based on MPL v1.1) OpenMRS Public License OpenELIS Public License SugarCRM Public License Sun Public License Yahoo!
Weblinks Mozilla Public License 1.1 (englisch) (Annotated) Mozilla Public License 1.1.

 

Related searches : License Plate - Car License - Car Plate - Vehicle License Plate - License Plate Bracket - Truck License Plate - License Plate Frame - License Plate Recognition - License Plate Light - License Plate Holder - License Plate Lamp - License Plate Number - Temporary License Plate - Car Driving License