Translation of "care and respect" to German language:
Dictionary English-German
Care - translation : Care and respect - translation : Respect - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Care shall be taken to ensure respect for competition rules. | Es ist darauf zu achten, dass für die Einhaltung der Wettbewerbsbestimmungen gesorgt wird. |
In this respect, the TRIPS account and public health care are of huge importance. | Eminent wichtig ist dabei insbesondere die Erklärung über TRIPS und die öffentliche Gesundheit. |
Not that I care how I look, but out of respect for her. | Mir ist egal, wie ich aussehe, aber ihr nicht! |
Care must also be taken to ensure respect of privacy rights, both inside and outside the Union. | Auch der Schutz der Privatsphäre muss sowohl innerhalb als auch außerhalb der Union gewährleistet bleiben. |
take care of the material and equipment on board and respect the confidentiality of all documents belonging to the vessel. | geht der Beobachter mit den an Bord befindlichen Gegenständen und Ausrüstungen sorgfältig um er wahrt die Vertraulichkeit sämtlicher Dokumente des betreffenden Schiffes. |
That a man of your learning shouldn't care so much for respect bred from fear. | Dass ein gebildeter Mann wie du nicht so sehr auf Respekt aus Angst aus sein sollte. |
5.4 Care recipients and their families should also be encouraged to be more aware of the needs of live in care workers and to treat them as workers who deserve respect and rights. | 5.4 Pflegebedürftige und ihre Familien sollten auch für die Bedürfnisse der im Haushalt lebenden Pflegekräfte sensibilisiert werden und diese als Arbeitskräfte behandeln, die Respekt verdienen und Rechte besitzen. |
If you must, go to a doctor and seek proper care, before you fall under delusions of dignity and self respect. | Ist es notwendig, so sollen sich Jugendliche an einen Arzt wenden und angemessene Betreuung in Anspruch nehmen, bevor sie dem Anschein erliegen, sie könnten so etwas wie Würde oder Selbstachtung besitzen. |
But we must also take care to respect the fact that others have the same right. | Zugleich jedoch müssen wir darauf achten, die Tatsache, dass andere dasselbe Recht haben, zu respektieren. |
The Council should care. All the amendments in this respect were either rejected or substantially reduced. | Herr Präsident, ich bin Ihnen dankbar, daß Sie mir die Gelegenheit zu einer zusammenfassenden Bemerkung geben. |
1.7 Member States should take immediate steps to enforce, respect and protect the rights of live in care workers, including | 1.7 Die Mitgliedstaaten sollten unverzüglich Maßnahmen zur Durchsetzung, zur Wahrung und zum Schutz der Rechte von im Haushalt lebenden Pflegekräften ergreifen, einschließlich |
I noted care fully, what was said by the Parliament in this respect and indeed what was said by the honourable gentleman. | Wenn wir diesen Disput noch tiefschürfender, so geduldig wie der Vorsitzende fortsetzten, dann tun wir insgesamt der Europäischen Gemeinschaft, den Entwicklungsländern und den konkurrierenden entwickelten Industrieländern einen Dienst. |
Mr President, can I start by thanking the rapporteur for the care and dedication he has shown in respect of this topic? | Herr Präsident! Zunächst möchte ich mich bei dem Berichterstatter für seine sorgfältige und gründliche Bearbeitung dieses Themas bedanken. |
Others think that great care should be taken to respect nature, in this area as in any other. | Wieder andere sind der Überzeugung, daß die Natur in jeder Hinsicht respektiert werden sollte, sowohl auf diesem als auch auf anderen Gebieten. |
5.4 Care recipients and their families should also be encouraged to be more aware of the needs of live in care workers and not to treat them as family members but as workers who deserve respect and rights. | 5.4 Pflegebedürftige und ihre Familien sollten auch für die Bedürfnisse der im Haushalt lebenden Pflegekräfte sensibilisiert werden und diese nicht als Familienmitglieder, sondern als Arbeitskräfte behandeln, die Respekt verdienen und Rechte besitzen. |
That means that the whole issue has to be treated with a great deal of care and with a great deal of respect. | Wir brauchen ein europäisches ökologisches Landkartensystem. |
While respecting Community law , care should be taken t o respect well established national arrangements and the organisation and working of Member States legal systems . | Unter Einhaltung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften sollten bewährte nationale Regelungen sowie Struktur und Funktionsweise der Rechtssysteme der Mitgliedstaaten geachtet werden . |
And if you don't care, why should I care?' | Und wen Sie sich nicht darum kümmern, warum sollte ich? |
That united America will care for the poor and the sick, will honor and respect the elderly, and will give a helping hand to those in need. | Dieses vereinigte Amerika wird für die Armen und die Kranken sorgen, wird die Älteren ehren und respektieren, und wird jenen helfen, die es brauchen. |
(a) respect the responsibilities of the Member States for the definition of their health policy and for the organisation and delivery of health services and medical care | a) wahren die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Festlegung ihrer Gesundheitspolitik sowie für die Organisation des Gesundheitswesens und die medizinische Versorgung |
Oh, care, care. | Oh, sollte es, sollte es. |
care and 4. | leiden (siehe Besondere Vorsicht bei der Anwendung und Abschnitt 4. |
You wouldn't care. Care? | Das wäre Ihnen doch egal. |
So, as you see, people care about harm and care issues. | Sie können also sehen dass den Leuten 'harm' und 'care' Probleme wichtig sind. |
You take care of Judy, and I'll take care of Morgan. | Du passt auf Judy auf, ich auf Morgan. |
Union action shall respect the responsibilities of the Member States for the definition of their health policy and for the organisation and delivery of health services and medical care. | Die Verantwortung der Mitgliedstaaten umfasst die Verwaltung des Gesundheitswesens und der medizinischen Versorgung sowie die Zuweisung der dafür bereitgestellten Mittel. |
Women who are recipients of health care are frequently not treated with respect nor guaranteed privacy and confidentiality, and do not receive full information about options and services available. | Frauen, die Gesundheitsversorgung erhalten, werden häufig weder mit Respekt behandelt noch wird ihre Privatsphäre geachtet und Vertraulichkeit gewahrt, noch werden sie immer umfassend über die verfügbaren Alternativen und Dienstleistungen informiert. |
Differences in life expectancy and the traditional patterns of care provisions of men and women make it particularly pertinent to pay attention to gender issues in this respect. | Aufgrund der geschlechtsspezifischen Unterschiede in der Lebenserwartung und der traditionellen Muster der Pflegeleistungen für Männer und Frauen ist dabei geschlechtsspezifischen Fragen besondere Aufmerksamkeit zu schenken. |
Community action in the field of public health shall fully respect the responsibilities of the Member States for the organisation and delivery of health services and medical care . | Bei der Tätigkeit der Gemeinschaft im Bereich der Gesundheit der Bevölkerung ( 5 ) wird die Verantwortung der Mitgliedstaaten für die Organisation des Gesundheitswesens und die medizinische Versorgung in vollem Umfang gewahrt . |
Bill is positioned as this sort of romantic old school, 'I'm gonna take care of you and respect you' but it's just so contrived and really messed up. | Bill soll als so eine Art old school Ich werde auf dich aufpassen und dich respektieren Charakter dargestellt werden. |
Sit down and care. | Setzen Sie sich hin und kümmern Sie sich um sie. |
Marriage and Child care | Ehe und Kinder |
Care, support and treatment | Betreuung und Pflege, Unterstützung und Behandlung |
development and management care. | Organe der Europäischen Union |
3.5 Care and Inspection | 3.5 Pflege und Kontrolle |
Addiction care and treatment | Suchtbetreuung und behandlung |
Diet and loving care. | Kost und liebevolle Behandlung. (alle lachen) |
Help and care centres | andere auswechselbare Werkzeuge |
Help and care centres | Sanatorien |
child care and paediatrics | Kinderpflege und Kinderheilkunde |
Health care, child care and care of the elderly are clear examples of areas which are not obviously transnational. | Gesundheitswesen, Kinderfürsorge und Altenpflege sind eindeutige Beispiele für Bereiche, die nicht direkt grenzüberschreitend sind. |
Clinical pathways optimize outcomes in the acute care and home care settings. | Zudem ist die Zielsetzung der Anwendung der Klinischen Pfade bestimmend. |
5.1 Care recipients and their families face difficulties in finding care workers. | 5.1 Pflegebedürftige und ihre Familien finden schwer eine entsprechende Fachkraft. |
You take care of your animals, and I'll take care of mine. | Kümmern Sie sich um lhre Tiere, ich kümmere mich um meine! |
The Commission considers in general that human rights should be respected under any circumstances and takes care to ensure such respect in the acts which it takes. | Betrifft Die schulische Betreuung der Kinder von Wanderarbeitnehmern |
Related searches : Respect And Care - Courtesy And Respect - Fairness And Respect - Value And Respect - Respect And Honor - Respect And Appreciation - Consideration And Respect - Dignity And Respect - Trust And Respect - Respect And Dignity - Love And Respect - Respect And Consideration - Respect And Protect - Honesty And Respect