Translation of "carefully monitor" to German language:


  Dictionary English-German

Carefully - translation : Carefully monitor - translation : Monitor - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We will monitor this very carefully.
Wir werden darauf sehr achten.
We must monitor projects very carefully.
Wir müssen die Projekte sehr sorgfältig überwachen.
Your doctor will monitor you carefully if you
Ihr Arzt wird Ihren Gesundheitszustand sorgfältig überwachen, wenn Sie
The consumer must investigate such aids and monitor them carefully.
Den 12 zuzustimmen, bedeutet, den Rückgang des landwirtschaft lichen Einkommens für 1981 zu verankern.
Your doctor will carefully monitor you with regard to breast cancer.
Ihr Arzt wird Sie i m Hinblick auf die Entwicklung von Brustkrebs sorgfältig überwachen.
Your doctor will carefully monitor you with regard to breast cancer.
Ihr Arzt wird Sie im Hinblick auf die Entwicklung von Brustkrebs sorgfältig überwachen.
We should all monitor this vital issue carefully in the future.
Dieses bedeutende Thema sollten wir auch in Zukunft genau verfolgen.
Because sodium oxybate can be abused, doctors must carefully monitor patients using Xyrem.
Da Natriumoxybat missbraucht werden kann, müssen mit Xyrem behandelte Patienten von ihrem Arzt genau überwacht werden.
Doctors should monitor the kidneys carefully in patients with moderate or severe kidney problems.
Bei Patienten mit mittelschweren bis schweren Nierenproblemen sollte der behandelnde Arzt die Nierenfunktion sorgfältig überwachen.
If any of these apply to you, monitor your blood sugar levels more carefully.
Falls einer dieser Punkte auf Sie zutrifft, sollten Sie Ihren Blutzuckerspiegel besonders sorgfältig kontrollieren.
We shall carefully monitor the implementation of the result that has now been achieved.
Wir werden die Umsetzung des jetzt erzielten Ergebnisses genau verfolgen.
The Governing Council will carefully monitor further developments in the US and the world economy .
Der EZB Rat wird die weiteren Entwicklungen in der US Wirtschaft und der Weltwirtschaft sorgfältig beobachten .
Decides to monitor developments on the ground carefully and remain actively seized of the matter.
Vorauskopie des Deutschen Übersetzungsdienstes, Vereinte Nationen, New York.
The Governing Council will carefully monitor further developments in the US and the world economy.
Der EZB Rat wird die weiteren Entwicklungen in der US Wirtschaft und der Weltwirtschaft sorgfältig beobachten.
The Office will monitor this project carefully in conjunction with the Commission and interested parties.
Das Amtwird die weitere Entwicklung dieses Projektszusammen mit der Kommission und den interessierten Kreisen aufmerksam verfolgen.
We should therefore very carefully monitor pollution from industrial activity, but also from domestic activity.
Man muß also die Einleitungen sehr genau beobachten, sowohl was die Industrieabwässer als auch was die Haushaltsabwässer betrifft.
Indeed , the Governing Council will monitor upcoming wage negotiations in the euro area countries very carefully .
Aus diesem Grund wird der EZB Rat die in den Ländern des Euro Währungsgebiets anstehenden Tarifverhandlungen sehr genau beobachten .
The Governing Council will monitor the upcoming wage negotiations in the euro area countries very carefully .
Der EZB Rat wird die in den Ländern des Euro Währungsgebiets anstehenden Tarifverhandlungen sehr genau beobachten .
If you are older than this and are prescribed Emtriva, your doctor will monitor you carefully.
Falls Sie älter sind und Ihr Arzt Ihnen Emtriva verordnet hat, wird er Sie sorgfältig beobachten.
If you are older than this and are prescribed Truvada, your doctor will monitor you carefully.
Falls Sie älter sind und Ihr Arzt Ihnen Truvada verordnet hat, wird er Sie sorgfältig beobachten.
If you are older than this and are prescribed Viread, your doctor will monitor you carefully.
Falls Sie älter sind und Ihr Arzt Ihnen Viread verordnet hat, wird er Sie sorgfältig beobachten.
The Commission will also use its powers in regard to competition to monitor carefully dominant positions.
Die Kommission wird darüber hinaus die Wettbewerbssituation genau verfolgen und nicht zulassen, daß einzelne Unternehmen eine marktbeherrschende Stellung einnehmen.
kidney disease, your doctor should monitor you more carefully for a decrease in red blood cell count.
Wenn Sie eine Erkrankung der Niere haben, sollte Ihr Arzt Sie besonders sorgfältig auf einen Abfall der Anzahl Ihrer roten Blutkörperchen überwachen.
If you are over 65 years of age and are prescribed Atripla, your doctor will monitor you carefully.
Falls Sie älter als 65 Jahre sind und Ihr Arzt Ihnen Atripla verordnet hat, wird er Sie sorgfältig überwachen.
Therefore your doctor will carefully monitor the use of ATryn when administered together with these anti clotting drugs.
Ihr Arzt überwacht daher sorgfältig die Anwendung von ATryn, wenn es zusammen mit diesen gerinnungshemmenden Arzneimitteln verabreicht wird.
The Association Councils should, however, carefully monitor the economic and social impact of liberalization and prevent social dumping .
Allerdings sollten die Assoziationsräte die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Liberalisierung sorgfältig beobachten und Fälle von Sozialem Dumping unterbinden.
The Council will continue to monitor the development carefully in dialogue with the Turkish government and voluntary organisations.
Wir werden die Entwicklung im Dialog mit der türkischen Regierung und den ehrenamtlich tätigen Organisationen genauestens verfolgen.
epileptics) (see also Using other medicines and section 4, Possible side effects ), you doctor will monitor your treatment carefully.
Behandlung einer Epilepsie (Antiepileptika) einnehmen (siehe auch Bei Anwendung von Extavia mit anderen Arzneimitteln und Abschnitt 4.
Tasmar can cause liver injury, which can rarely be fatal, and doctors should monitor patients very carefully during treatment.
Tasmar kann Leberschäden verursachen, die in seltenen Fällen tödlich sein können, weshalb die Ärzte ihre Patienten während der Behandlung sehr
3.9.2 The EESC will carefully monitor arrangements for PDOs and PGIs and protected designations for agricultural products and spirits.
3.9.2 Der Ausschuss beobachtet aufmerksam die Organisation von geschützten Ursprungsbezeich nungen (g.U.) und geschützten geografischen Angaben (g.g.A.), die Schutzbezeichnungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse und Spirituosen.
I can live with these minimum standards, but I would ask the Commission to monitor the situation very carefully.
Ich kann mit diesen Mindestnormen leben, aber ich bitte die Kommission, die Dinge wirklich aufmerksam zu verfolgen.
This is what the European Union needs to address while we monitor very carefully the results of medical testing.
Die Europäische Union muss sich um diese Probleme kümmern und gleichzeitig die Ergebnisse der medizinischen Untersuchungen äußerst sorgfältig prüfen.
You may rest assured that the Commission will carefully monitor the framing and implementation of this code of conduct.
Seien Sie versichert, dass die Kommission die Ausarbeitung und Umsetzung dieses Verhaltenskodexes aufmerksam überwachen wird.
Acknowledges the evolving nature of the new system of administration of justice and the need to carefully monitor its implementation
5. erkennt an, dass das neue System der internen Rechtspflege sich noch im Entstehungsprozess befindet und seine Anwendung sorgfältig überwacht werden muss
Welcomes the efforts by the Secretary General to carefully monitor the implementation of the recommendations of the Board of Auditors
8. begrüßt die Anstrengungen, die der Generalsekretär im Hinblick darauf unternimmt, die Umsetzung der Empfehlungen des Rates der Rechnungsprüfer sorgfältig zu überwachen
We are now waiting for the decision of the constitutional court and we are continuing to monitor the issue carefully.
Nun erwarten wir die Entscheidung des Verfassungsgerichts und werden diese Frage auch künftig genau verfolgen.
If you have a kidney disease, your doctor should monitor you more carefully for a decrease in red blood cell count.
Wenn Sie eine Erkrankung der Niere haben sollte Ihr Arzt Sie besonders sorgfältig auf einen Abfall der Anzahl Ihrer roten Blutkörperchen überwachen.
22 If you are elderly, your doctor will monitor your condition carefully to check whether Xyrem is having the desired effects.
Wenn Sie in fortgeschrittenem Lebensalter sind, wird Ihr Arzt Ihren Zustand sorgfältig überwachen um zu prüfen, ob Xyrem die gewünschte Wirkung hat.
1.5 As the proposed regulation breaks new ground in European investment markets, there is a need to carefully monitor its implementation.
1.5 Da mit der vorgeschlagenen Verordnung Neuland auf den europäischen Investmentmärkten beschritten wird, muss ihre Umsetzung sorgfältig überwacht werden.
1.5 As the proposed regulation breaks new ground in European investment markets, there is a need to carefully monitor its implementation.
1.5 Damit der vorgeschlagenen Verordnung Neuland auf den europäischen Investmentmärkten beschritten wird, muss ihre Umsetzung sorgfältig überwacht werden.
We would therefore be well advised to carefully monitor any action the new United States administration might take in this regard.
Es wäre also sehr zweckmäßig, auf die Schritte Acht zu geben, welche die neue US Administration diesbezüglich möglicherweise unternimmt.
knemo, network monitor, wlan monitor, wifi monitor, ethernet monitor, wireless monitor, systray
knemo,netzwerk monitor,wlan monitor,wifi monitor,ethernet monitor,wireless monitor,kontrollleiste,überwachung,netzwerk,drahtlos monitor
The doctor will carefully monitor you and decide what are the appropriate amounts of MabCampath to give during your whole treatment period.
Der Arzt wird Ihren Zustand sorgfältig überwachen und entscheiden, welche MabCampath Dosis im Laufe der Behandlung jeweils angemessen ist.
During the treatment period, your doctor will carefully monitor you and decide the most appropriate dosage of Yondelis to give to you.
Während der gesamten Behandlungszeit wird Ihr Arzt Sie sorgfältig überwachen und entscheiden, welche Yondelis Dosierung für Sie die beste ist.
We look forward to the court' s pronouncement, and we will continue to monitor the issue carefully in our dealings with Croatia.
Wir warten mit Spannung auf das Urteil des Gerichts und werden in unseren Beziehungen zu Kroatien diese Frage auch weiterhin verfolgen.

 

Related searches : Handle Carefully - Very Carefully - Carefully Review - Consider Carefully - Carefully Managed - Look Carefully - Drive Carefully - Examine Carefully - Carefully Check - Watch Carefully - Carefully Balanced