Translation of "casual employment" to German language:


  Dictionary English-German

Casual - translation : Casual employment - translation : Employment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There has been an increase in casual and informal employment since the Summit.
Seit dem Gipfel ist eine Zunahme von Gelegenheitsarbeit und informellen Beschäftigungsverhältnissen zu verzeichnen.
That's why casual sex isn't so casual.
Deshalb ist beiläufiger Sex nicht immer so beiläufig.
Casual daily workers
Nicht fest angestellte Tagesarbeiter
My casual hobby!!
Mein beiläufiges Hobby!
CASUAL WORD. (Applause)
(Applaus)
Remember casual, ordinary.
Bleiben Sie ganz natürlich.
Casual employment arrangements have tended to spread in industrialized economies, with increasingly flexible labour markets and new mechanisms for subcontracting.
In den industrialisierten Volkswirtschaften mit ihren zunehmend flexiblen Arbeitsmärkten und ihren neuen Mechanismen zur Untervergabe von Aufträgen bestand eine steigende Tendenz zu dem Beschäftigungsverhältnis der Gelegenheitsarbeit.
a little casual game
Ein kleines Gelegenheitsspiel
A casual chat between sellers.
Eine lockere Unterhaltung zwischen Verkäufern.
It was a casual meeting.
Es war eine zufällige Begegnung.
Tom is in casual clothes.
Tom trägt Freizeitkleidung.
I believe checks are casual
Es wird oberflächlich geprüft
I Have Done Casual Checking
Ich habe eine beiläufige Überprüfung durchgeführt
It's just a casual place.
Es ist ein lässiger Ort.
Maybe all the casual homophobia?
Vielleicht wegen deiner Homophobie?
Their inquiry was pointedly casual.
Ihre Anfrage war demonstrativ lässig.
It's not a casual choice.
Das ist kein Zufall?
However, the employment of casual daily workers for prolonged periods violated the applicable local labour laws as well as United Nations guidelines.
Die Beschäftigung nicht fest angestellter Tagesarbeiter über längere Zeiträume verstieß allerdings gegen das geltende örtliche Arbeitsrecht sowie gegen die Leitlinien der Vereinten Nationen.
In recent decades, vulnerability and economic insecurity have increased with the rise of transient, casual, and precarious employment, including self employment, and part time, fixed term, temporary, and on call jobs.
In den letzten Jahrzehnten haben die Gefährdung und die wirtschaftliche Unsicherheit zugenommen, da es mehr Gelegenheitsarbeit sowie vorübergehende und prekäre Beschäftigungsverhältnisse gibt, z. B. Selbständigkeit, Teilzeitstellen, befristete Verträge, Zeitarbeit und Bereitschaftsdienst.
The atmosphere was casual and relaxed.
Es herrschte eine ungezwungene und entspannte Atmosphäre.
The atmosphere was casual and relaxed.
Die Stimmung war locker und entspannt.
The dress code is business casual.
Zu tragen ist legere Geschäftskleidung.
Casual speech is something quite different.
Umgangssprache ist etwas ganz anderes.
Orange was just a casual remark.
Es war ein Versuch auf gut Gluck.
Don't be casual. Who sent them?
Von wem?
The casual reader nods and moves along.
Der flüchtige Leser nickt und liest weiter.
And be perfectly casual, just as always.
Ganz beiläufig, wie immer.
Life is a right, not collateral or casual.
Das Leben ist ein Recht, nichts Nebensächliches oder Zufälliges.
We've all heard of the casual Friday thing.
Wir haben alle vom Casual Friday gehört.
Her coat was too casual for the occasion.
Ihr Mantel war für diesen Anlass zu leger.
When you terrible nerves casual write, craft Elm
Wenn Sie schrecklichen Nerven Casual Schreib , Handwerks Elm
But this is quite the opposite of casual.
Das ist aber das Gegenteil von gelegentlich.
We've all heard of the Casual Friday thing.
Wir haben alle vom Casual Friday gehört.
The number of casual ties is not known.
Die Zahl der Opfer ist uns nicht bekannt.
Excuse the casual entrance. The bell didn't answer.
Entschuldigen Sie, dass ich eintrete.
Nor are the Chinese casual and infrequent Internet users.
Die Chinesen zählen auch nicht zu den gelegentlichen oder sporadischen Internetnutzern.
The environmental degradation is obvious even to casual observers.
Die Umweltschäden sind selbst für oberflächliche Beobachter offensichtlich.
It s casual, but there are a few ground rules.
Es hat alles zufälligen, beiläufigen Charakter, doch es gibt ein paar Basisregeln.
The fact is apparent to the most casual observer.
Die Tatsache ist selbst für einen zufälligen Beobachter augenfällig.
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.
In gewisser Hinsicht wird eine lockere Atmosphäre durch Höflichkeitssprache verdorben.
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.
Eine höfliche Ausdrucksweise kann, in einem gewissem Sinne, einer ungezwungenen Stimmung Abbruch tun.
Is this your usual costume... for receiving casual callers?
Ist das Ihr üblicher Aufzug für den Empfang gelegentlicher Besucher?
Don't let him know that I'm here. Be casual.
sagen Sie nicht, dass ich hier bin!
With the informal sector continuing to play a major role in emerging economies, women often have access to only unreliable and transitory employment that offers casual and irregular wages.
Da in den Entwicklungsländern der informelle Sektor weiterhin eine große Rolle spielt, haben Frauen oft lediglich Zugang zu unzuverlässigen und temporären Arbeitsverhältnissen mit nur gelegentlicher und unregelmäßiger Bezahlung.
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.
Dieses Thema ist zu privat, um es mit einem flüchtigen Bekannten zu diskutieren.

 

Related searches : Casual Restaurant - Casual Observer - Casual Business - Casual Fit - Casual Attire - Casual Basis - Casual Job - Casual Link - Dresscode Casual - Casual Employee - Casual Staff - More Casual