Translation of "catch up about" to German language:


  Dictionary English-German

About - translation : Catch - translation : Catch up about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We need to catch up, and catch up fast.
Ich freue mich, Herr Präsident, dass Sie diese Bereiche als Priorität Ihrer Tätigkeit für die nächsten Monate genannt haben, denn dieser Rückstand muss schnellstens aufgeholt werden.
In Asia, public debate is about technology how can Asia catch up?
In Asien dreht sich die öffentliche Debatte um Technologie Wie kann Asien aufholen?
Its consequences are about to catch up with America, and the world.
Die Folgen dieser Politik sind gerade dabei, Amerika und die Welt einzuholen.
They catch up.
Sie holen auf.
Catch up, there!
Weiter machen, los!
We will catch up.
Wir werden gleich soweit sein.
Now you catch up?
So lange jagt ihr uns schon?
You'll just about catch it.
Die erwischen Sie gerade noch.
'They'll catch it all up.
Das werden Sie alles mit ihnen nachholen.
They catch up. There's Mexico.
Sie holen auf. Hier ist Mexiko.
And will they catch up?
Werden sie aufholen?
When will it catch up?
Wann werden sie aufholen?
I'll catch up with you.
Ich melde mich bei dir.
I'll catch up with her.
Ich hole sie.
We'll catch up with you.
Wir sehen Sie später.
We'll catch up with you.
Wir holen euch ein.
I'll catch up with you.
Ich hole euch ein.
I'm beginning to catch up.
Ich beginne zu verstehen.
Beshrew your heart for sending me about To catch my death with jauncing up and down!
Beshrew Ihr Herz für die Zusendung über meinen Tod mit jauncing rauf und runter zu fangen!
Reality will catch up with us.
Die Wirklichkeit wird uns einholen.
Political institutions needed to catch up.
Die politischen Institutionen mussten aufholen.
I'll catch up with you later.
Ich komme später nach.
He'll soon catch up with Tom.
Er wird Tom bald einholen.
Dry up before you catch cold!
Trockne dich ab, bevor du dich noch erkältest!
How about playing catch? Sure, why not?
Wollen wir Fangen spielen? Ja, gerne!
How about playing catch? Sure, why not?
Wollen wir Fangen spielen? Au ja!
How Can the New Members Catch Up?
Wie können die neuen EU Mitglieder aufholen?
Hurry up, and you'll catch the bus.
Beeil dich, dann bekommst du den Bus.
Hurry up, and you'll catch the train.
Beeil dich, dann bekommst du den Zug.
Tom ran to catch up with Mary.
Tom rannte, um Maria einzuholen.
He sprinted to catch up to them.
Er rannte, um sie einzuholen.
Tom hurried to catch up with Mary.
Tom beeilte sich, um Maria einzuholen.
I will catch up with you guys.
lch komme gleich nach.
The fourth tactic is called Catch up .
Dann solltet ihr euch einfach zurückziehen!
helping structurally backward regions to catch up
Aufholung des Entwicklungsrückstands stimmten Regionen
I'd hoped to catch up with you.
Meine Mami.
The old man'll catch up with you.
Der Alte wird dich kriegen.
Yes, But I'm going to catch up...
Ich werde mich wieder fangen.
I catch him worrying many times about this.
Er macht sich oft darüber Sorgen.
So you re playing catch up on that front.
Also muss man zunächst in diesem Bereich aufholen.
He'll catch up with us in an hour.
Er wird uns in einer Stunde einholen.
I need to catch up the lost time.
Ich muss die verlorene Zeit aufholen.
You go ahead, Tom. I'll catch up soon.
Geh schon mal voraus, Tom! Ich hol dich schon ein.
I need to catch up on some sleep.
Ich muss etwas Schlaf nachholen.
There is a need to catch up here.
Hier besteht Nachholbedarf.

 

Related searches : Catch Up - Catch-up Growth - Playing Catch-up - Quickly Catch Up - Catch Up Mode - Catch Up Campaign - For Catch Up - Catch Up Phase - Catch-up Process - Catch Up Schedule - Catch Up Backlog - Economic Catch-up - Catch Something Up - Catch Up Feedback