Translation of "chemotherapeutic agents" to German language:
Dictionary English-German
Chemotherapeutic - translation : Chemotherapeutic agents - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Chemotherapeutic agents | Chemotherapeutika |
Chemotherapeutic agents in preclinical studies, palonosetron did not inhibit the antitumour activity of the five chemotherapeutic agents tested (cisplatin, cyclophosphamide, cytarabine, doxorubicin and mitomycin C). | In präklinischen Studien hemmte Palonosetron die gegen Tumoren gerichtete Aktivität der fünf untersuchten Chemotherapeutika nicht (Cisplatin, Cyclophosphamid, Cytarabin, Doxorubicin und Mitomycin C). |
94 As with other similar chemotherapeutic agents, caution is recommended to avoid extravasation. | Wie bei anderen, ähnlichen Chemotherapeutika wird zur Vorsicht geraten, um eine Extravasation zu vermeiden. |
Toxicity studies with co administration of cetuximab and chemotherapeutic agents have not been performed. | Es wurden keine Toxizitätsstudien mit der Kombination von Cetuximab und Chemotherapeutika durchgeführt. |
When cetuximab is used in combination with chemotherapeutic agents, also refer to their respective product information. | Bei Anwendung von Cetuximab in Kombination mit Chemotherapeutika sind auch deren Produktinformationen zu beachten. |
This is a list of chemotherapeutic agents (also known as cytotoxic agents) that are known to be of use in chemotherapy for cancer. | Sie werden vor allem zur Behandlung von Krebs (Chemotherapie), teilweise auch bei der Behandlung von Autoimmunerkrankungen eingesetzt. |
Before initiation of combination treatment, contraindications for concomitantly used chemotherapeutic agents or radiation therapy must be considered. | Vor Beginn einer Kombinationsbehandlung sind die Gegenanzeigen für die gleichzeitig angewandten Chemotherapeutika oder für eine Strahlentherapie zu beachten. |
However, it is recommended that MabCampath should not be given within 3 weeks of other chemotherapeutic agents. | MabCampath sollte jedoch nicht innerhalb von drei Wochen vor oder nach der Behandlung mit anderen Chemotherapeutika verabreicht werden. |
Savene must be administered under the supervision of a physician experienced in the use of cancer chemotherapeutic agents. | Savene muss unter Aufsicht eines in der Anwendung von Wirkstoffen für die Krebschemotherapie erfahrenen Arztes gegeben werden. |
Special care should be taken when administering single or combination chemotherapeutic agents which are known to cause severe thrombocytopenia. | Mit besonderer Sorgfalt sollte bei Verabreichung von Chemotherapeutika, ob als Einzel oder Kombinationstherapie, vorgegangen werden, die bekanntermaßen schwere Thrombozytopenien hervorrufen können. |
DepoCyte should be administered only under the supervision of a physician experienced in the use of cancer chemotherapeutic agents. | DepoCyte darf nur unter Aufsicht eines Arztes mit Erfahrung im Gebrauch von Zytostatika verabreicht werden. |
HYCAMTIN capsules should only be prescribed and therapy supervised by a physician experienced in the use of chemotherapeutic agents. | Die Verschreibung von HYCAMTIN Kapseln und die Überwachung der Behandlung sollte nur durch einen in der Anwendung von Chemotherapeutika erfahrenen Arzt erfolgen. |
Serious renal events, including acute renal failure, have been reported with pemetrexed alone or in association with other chemotherapeutic agents. | Über schwerwiegende renale Ereignisse, einschließlich akutem Nierenversagen, wurde bei Pemetrexed Monotherapie oder in Kombination mit anderen Chemotherapeutika berichtet. |
The severity of adverse events of docetaxel may be increased when docetaxel is given in combination with other chemotherapeutic agents. | Der Schweregrad der Nebenwirkungen kann bei Gabe von Docetaxel in Kombination mit anderen Chemotherapeutika erhöht sein. |
The severity of adverse events of TAXOTERE may be increased when TAXOTERE is given in combination with other chemotherapeutic agents. | Der Schweregrad der Nebenwirkungen kann bei Gabe von TAXOTERE in Kombination mit anderen Chemotherapeutika erhöht sein. |
Vidaza treatment should be initiated and monitored under the supervision of a physician experienced in the use of chemotherapeutic agents. | Die Behandlung mit Vidaza sollte unter Aufsicht eines Arztes eingeleitet und überwacht werden, der über Erfahrung in der Anwendung chemotherapeutischer Arzneimittel verfügt. |
Cases of acute renal failure have been reported with pemetrexed alone or in association with other chemotherapeutic agents (see section 4.4). | Es wurde über Fälle von akutem Nierenversagen bei Pemetrexed Monotherapie oder in Kombination mit anderen Chemotherapeutika berichtet (siehe Abschnitt 4.4). |
Administration of DepoCyte in combination with other neurotoxic chemotherapeutic agents or with cranial spinal irradiation may increase the risk of neurotoxicity. | Die Anwendung von DepoCyte in Kombination mit anderen neurotoxischen Chemotherapeutika oder mit kranialer spinaler Bestrahlung kann das Risiko für eine Neurotoxizität erhöhen. |
For the dosage or recommended dose modifications of concomitantly used chemotherapeutic agents, refer to the product information for these medicinal products. | Angaben zur Dosierung sowie zu empfohlenen Dosisänderungen von gleichzeitig angewandten Chemotherapeutika sind den Produktinformationen dieser Arzneimittel zu entnehmen. |
Therapy with HYCAMTIN capsules should only be prescribed and therapy supervised by a physician experienced in the use of chemotherapeutic agents. | Die Verschreibung von HYCAMTIN Kapseln und die Überwachung der Behandlung sollte nur durch einen in der Anwendung von Chemotherapeutika erfahrenen Arzt erfolgen. |
Treatment must be initiated and administered under the supervision of a physician qualified and experienced in the use of chemotherapeutic agents. | Die Behandlung darf nur unter Aufsicht eines Arztes, der Qualifikationen und Erfahrungen in der Anwendung chemotherapeutisch wirksamer Substanzen hat, initiiert und durchgeführt werden. |
The severity of adverse events of Docetaxel Winthrop may be increased when Docetaxel Winthrop is given in combination with other chemotherapeutic agents. | Der Schweregrad der Nebenwirkungen kann bei Gabe von Docetaxel Winthrop in Kombination mit anderen Chemotherapeutika erhöht sein. |
Currently, data on the use of Xeloda in combination with other chemotherapeutic agents in adjuvant therapy of colon cancer is not available. | Gegenwärtig liegen keine Daten zur Anwendung von Xeloda in Kombination mit anderen Chemotherapeutika zur adjuvanten Behandlung des Kolonkarzinoms vor. |
Rasburicase solution should be infused through a different line than that used for infusion of chemotherapeutic agents to prevent any possible drug incompatibility. | Die Infusion der Rasburicaselösung und die Infusion von Chemotherapeutika muss zur Vermeidung eventueller Wirkstoffunverträglichkeiten über getrennte Zugänge erfolgen. |
Rasburicase solution should be infused through a different line than that used for infusion of chemotherapeutic agents to prevent any possible drug incompatibility. | Die Infusion der Rasburicaselösung und die Infusion von Chemotherapeutika sollten zur Vermeidung eventueller Wirkstoffunverträglichkeiten über getrennte Zugänge erfolgen. |
134 the risk of increased toxicity, careful adjustments of doses are required for IntronA and for the concomitant chemotherapeutic agents (see section 4.5). | Wegen des erhöhten Toxizitätsrisikos muss für die Applikation von IntronA und der begleitend verabreichten Chemotherapie eine Dosisanpassung mit Vorsicht vorgenommen werden (siehe Abschnitt 4.5). |
155 the risk of increased toxicity, careful adjustments of doses are required for IntronA and for the concomitant chemotherapeutic agents (see section 4.5). | Wegen des erhöhten Toxizitätsrisikos muss für die Applikation von IntronA und der begleitend verabreichten Chemotherapie eine Dosisanpassung mit Vorsicht vorgenommen werden (siehe Abschnitt 4.5). |
176 the risk of increased toxicity, careful adjustments of doses are required for IntronA and for the concomitant chemotherapeutic agents (see section 4.5). | Wegen des erhöhten Toxizitätsrisikos muss für die Applikation von IntronA und der begleitend verabreichten Chemotherapie eine Dosisanpassung mit Vorsicht vorgenommen werden (siehe Abschnitt 4.5). |
Because of the risk of increased toxicity, careful adjustments of doses are required for IntronA and for the concomitant chemotherapeutic agents (see section 4.5). | Wegen des erhöhten Toxizitätsrisikos muss für die Applikation von IntronA und der begleitend verabreichten Chemotherapie eine Dosisanpassung mit Vorsicht vorgenommen werden (siehe Abschnitt 4.5). |
The following information is based on two clinical studies, TT01 and TT02, of Savene administered to extravasation patients already receiving cycles of chemotherapeutic agents. | Die folgenden Informationen basieren auf 2 klinischen Studien, TT01 und TT02, in denen Savene Patienten gegeben wurde, bei denen es zu einer Extravasation kam und die bereits Chemotherapiezyklen erhielten. |
Administration of IntronA in combination with other chemotherapeutic agents (e.g., Ara C, cyclophosphamide, doxorubicin, teniposide) may lead to increased risk of toxicity (severity and duration) (see section 4.4). | Ara C, Cyclophosphamid, Doxorubicin, Teniposid) kann zu einem erhöhten Toxizitätsrisiko (Schweregrad und Dauer) führen (siehe Abschnitt 4.4). |
Specific chemotherapeutic agents are associated with organ specific toxicities, including cardiovascular disease(e.g., doxorubicin), interstitial lung disease (e.g., bleomycin) and occasionally secondary neoplasm (e.g., MOPP therapy for Hodgkin's disease). | Dieser Mechanismus erklärt, warum eine Chemotherapie im Laufe der Behandlung nicht vermindert werden darf, auch wenn der sichtbare Tumor bereits verschwunden ist ( Log cell kill , Howard E. Skipper 1964). |
Administration of IntronA in combination with other chemotherapeutic agents (e. g., Ara C, cyclophosphamide, doxorubicin, teniposide) may lead to increased risk of toxicity (severity and duration) (see section 4.4). | Ara C, Cyclophosphamid, Doxorubicin, Teniposid) kann zu einem erhöhten Toxizitätsrisiko (Schweregrad und Dauer) führen (siehe Abschnitt 4.4). |
Results suggest that age, gender, tumour type, race, hepatic function, renal function, chemotherapeutic agents, and EGFR expression in tumour cells had no apparent impact on the pharmacokinetics of panitumumab. | Alter, Geschlecht, Tumortyp, Rasse, Leber und Nierenfunktion, chemotherapeutische Wirkstoffe und die Expression von EGFR auf Tumorzellen hatten keine offensichtliche Auswirkung auf die Pharmakokinetik von Panitumumab. |
Renal impairment Renal abnormalities ranging from elevated serum creatinine to renal failure and death were reported rarely in patients treated with intravenous azacitidine in combination with other chemotherapeutic agents. | Nierenfunktionsstörung Bei Patienten, die mit intravenös angewendetem Azacitidin in Kombination mit anderen chemotherapeutischen Substanzen behandelt wurden, wurde selten über renale Abnormalien berichtet, die von erhöhten Serumkreatininspiegeln bis zu Nierenversagen und Tod reichten. |
This organoarsenic compound was the first modern chemotherapeutic agent. | Salvarsan war somit eines der ersten antimikrobiellen Arzneimittel. |
But neither radiation nor chemotherapeutic drugs target only cancer cells. | Bestrahlung und die meisten Arten von Chemo funktionieren, indem die DNA der Zelle physisch zerkleinert wird oder der Prozess des Kopierens unterbrochen wird. |
In these studies, leukocytosis was not treated with chemotherapeutic medicinal products. | In diesen Untersuchungen wurde eine Leukozytose nicht mit Chemotherapeutika behandelt. |
General EMEA CPMP 3736 03 14 21 EMEA 2003 Calcium folinate should be used with methotrexate or 5 fluorouracil only under the direct supervision of a clinician experienced in the use of cancer chemotherapeutic agents. | Allgemein Calciumfolinat sollte zusammen mit Methotrexat oder 5 Fluorouracil nur unter der direkten Aufsicht eines Arztes, der Erfahrung mit der Anwendung von Chemotherapeutika bei Krebserkrankungen hat, angewandt werden. |
Thalidomide treatment must be initiated and monitored under the supervision of physicians with expertise in managing immunomodulatory or chemotherapeutic agents and a full understanding of the risks of thalidomide therapy and monitoring requirements (see section 4.4). | Die Thalidomid Therapie darf nur von Ärzten eingeleitet und beaufsichtigt werden, die Erfahrung in der Anwendung von immunmodulatorischen oder chemotherapeutischen Wirkstoffen haben und denen die Risiken einer Thalidomid Behandlung sowie die notwendigen Kontrollmaßnahmen vollumfänglich bekannt sind (siehe Abschnitt 4.4). |
As director of the Georg Speyer House Ehrlich transferred his chemotherapeutic research there. | Als dessen Direktor verlagerte Ehrlich seine chemotherapeutische Forschung hierhin. |
Administration of IntronA in combination with other chemotherapeutic agents (e.g., Ara C, cyclophosphamide, doxorubicin, teniposide) may lead to increased risk of toxicity (severity and duration), which may be life threatening or fatal as a result of the concomitantly administered medicinal product. | Ara C, Cyclophosphamid, Doxorubicin, Teniposid) kann zu einem erhöhten Toxizitätsrisiko (Schweregrad und Dauer) führen, das aufgrund des begleitend verabreichten Arzneimittels lebensbedrohlich oder tödlich sein kann. |
Risks associated with increased doses of chemotherapy Special caution should be used when treating patients with high dose chemotherapy because improved tumour outcome has not been demonstrated and intensified doses of chemotherapeutic agents may lead to increased toxicities including cardiac, pulmonary, neurologic and dermatologic effects (please refer to the Summary of Product Characteristics of the specific chemotherapy agents used). | 6 Behandlung bis jetzt nicht nachgewiesen werden konnte, andererseits hohe Dosen an Chemotherapeutika zu verstärkten toxischen Wirkungen, einschließlich kardialen, pulmonalen, neurologischen und dermatologischen Wirkungen führen können (vgl. hierzu auch die Zusammenfassungen der Merkmale des Arzneimittels (Fachinformation) der jeweils verwendeten Chemotherapeutika). |
Risks associated with increased doses of chemotherapy Special caution should be used when treating patients with high dose chemotherapy because improved tumour outcome has not been demonstrated and intensified doses of chemotherapeutic agents may lead to increased toxicities including cardiac, pulmonary, neurologic and dermatologic effects (please refer to the Summary of Product Characteristics of the specific chemotherapy agents used). | 24 Behandlung bis jetzt nicht nachgewiesen werden konnte, andererseits hohe Dosen an Chemotherapeutika zu verstärkten toxischen Wirkungen, einschließlich kardialen, pulmonalen, neurologischen und dermatologischen Wirkungen führen können (vgl. hierzu auch die Zusammenfassungen der Merkmale des Arzneimittels (Fachinformation) der jeweils verwendeten Chemotherapeutika). |
Physical Agents Physical agents (general) Noise | Physikalische Faktoren Physikalische Faktoren (allg. Lärm Elektromagnetische Felder |
Related searches : Chemotherapeutic Regimen - Chemotherapeutic Drugs - Adventitious Agents - Oxidising Agents - Corrosive Agents - Targeted Agents - Warfare Agents - Private Agents - Contaminating Agents - Zoonotic Agents - Antiretroviral Agents - Aggressive Agents - Pathogen Agents