Translation of "chose a name" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The name might be a possible reason as to why Death chose Mort as his apprentice. | Sie heiratet Mort, Tods ungeschickten Lehrling, wird Herzogin und ist die Mutter von Susanne. |
At 15 she decided to become a theatre actress and chose the stage name Gisela Uhlen. | Als Pseudonym wählte sie Gisela Uhlen. |
Several polls were held, until the citizens chose to assume the name Grafing. | Nach mehreren Abstimmungen übernahm der zusammengewachsene Ort den Namen Grafing. |
By coincidence, they chose Abraham, unaware that it was the name of Groening's grandfather. | Seinen eigenen Namen wollte Groening nicht für die Simpsons Figuren verwenden, deswegen entschied er sich für Bart. |
And, thus, in 1957, Arman chose to change his name from Armand to Arman. | Im gleichen Jahr nahm er den Namen Arman an. |
Luther chose to name it after Danaë, the mother of Perseus in Greek mythology. | Der Asteroid wurde nach Danaë, einer Geliebten des Zeus und Mutter des Perseus, benannt. |
Dahrendorf chose this name to honour the School in this way, and also as a sign of his liberal humour. | Den Titel hat Dahrendorf, wie üblich, selbst gewählt und damit seine Verbundenheit mit der London School of Economics gezeigt. |
As she did not consider her legal name Doris Nefedov as helpful for a career, she chose Alexandra instead, after her son. | Nach dem Scheitern der Ehe nahm sie, in Anlehnung an den Namen ihres Sohnes, den Künstlernamen Alexandra an. |
He chose a good wife. | Er hat sich eine gute Ehefrau ausgesucht. |
Breider chose to name the variety in honour of the Spanish poet and philosopher José Ortega y Gasset. | Die Sorte Ortega hat Breider dem Philosophen José Ortega y Gasset gewidmet. |
Rather, he chose it for his military name tag, and it is how he is referred to abroad. | Obwohl er dafür bekannt ist, bei Wahlkampfauftritten auch zu singen, ist er selbst auf den CDs nicht zu hören. |
The remaining members, together with singer Andy Delaney, chose not to continue with the Fields of the Nephilim name and recorded instead under the name Rubicon. | Die verbliebenen Fields Musiker gründeten zusammen mit Sänger Andy Delany ein neues Projekt namens Rubicon, das sich nach zwei kaum beachteten Alben auflöste. |
I chose him a nice tie. | Ich habe ihm eine schöne Krawatte ausgesucht. |
I chose to design a column. | Ich habe mich für Säulen entschieden. |
They said they chose a lot. | Sie sagen, sie suchen viel aus. |
It should not go unnoticed that the leader of the band that is encouraging these arbitrary acts in Zimbabwe chose the name Hitler as his own name. | Man darf nicht übersehen, daß der Anführer des Pöbelhaufens, der zu diesen willkürlichen Übergriffen in Simbabwe verleitet, den Namen Hitlers als seinen eigenen Namen auserkoren hat. |
The pope had died in the meantime and Henry chose Poppo of Brixen, who took the name Damasus II. | Auf Clemens folgte 1047 48 Bischof Poppo von Brixen als Papst Damasus II. |
As imitations started to appear, they held a prize competition for a brand name, and chose Sinalco (an abbreviation of the Latin sine alcohole , without alcohol ). | So entstand der Name Sinalco (von lateinisch sine alcohole , ohne Alkohol), der 1907 geschützt wurde. |
Quelque chose. | Quelque chose. |
And as a consequence, people chose it. | Und als eine Konsequenz, wählten die Leute diese. |
He chose the name lutecium for the new element, but in 1949 the spelling of element 71 was changed to lutetium. | Endgültig wurde der Name Lutetium für das Element 1949 von der IUPAC festgelegt. |
'Since the day that I brought my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house, that my name might be there but I chose David to be over my people Israel.' | Von dem Tage an, da ich mein Volk Israel aus Ägypten führte, habe ich keine Stadt erwählt unter irgend einem Stamm Israels, daß mir ein Haus gebaut würde, daß mein Name da wäre David aber habe ich erwählt, daß er über mein Volk Israel sein sollte. |
' For their new name, the band chose Danny Wilson, taken from a 1952 Frank Sinatra film called Meet Danny Wilson (itself a favourite film of the Clark brothers' father). | Der Name der Band stammt aus dem Spielfilm Meet Danny Wilson (deutscher Titel Zu allem entschlossen ) mit Frank Sinatra in der Hauptrolle. |
Peter van Uhm Why I chose a gun | Peter van Uhm Warum ich eine Waffe nahm |
I chose a place to pitch my tent. | Ich suchte mir einen Platz, um mein Zelt aufzuschlagen. |
We chose a hotel close to the museums. | Wir wählten ein Hotel in der Nähe der Museen. |
Probably you chose a too large buffer size. | Wahrscheinlich ist eine zu große Puffergröße eingestellt. |
She's married to a man she mindfully chose. | Sie hat einen Mann geheiratet, den sie bewusst gewählt hat. |
Now, she chose C, G, B, A, E. | Nun, sie hat C, G, H, A, E ausgesucht. |
Tom chose well. | Tom hat gut gewählt. |
Tom chose wisely. | Tom wählte gut. |
Tom chose wisely. | Tom hat eine gute Wahl getroffen. |
We chose rats. | Wir haben uns für Ratten entschieden. |
She chose depression | Sie entschied sich für Depression |
I chose this. | Ich entschied mich für diese. |
Philippe chose it | Philippe hat das ausgesucht. |
Some chose to hide their face, and other chose to show it. | Manche Frauen haben sich entschlossen, ihre Gesichter zu verstecken, andere sie zu zeigen. |
And no difference, the people they chose were the people we chose. | Und kein Unterschied, die Menschen die sie wählten, waren Menschen die wir wählten. |
He chose the name Palm Beach Gardens after his initial choice, Palm Beach City, was denied by the Florida Legislature, because of the similarity of the name to the nearby Palm Beach. | Der Name wurde jedoch von den Behörden nicht genehmigt und man einigte sich auf den Namen Palm Beach Gardens. |
Neugebauer chose to move to Rigauer Straße and she chose to stay there. | Neugebauer ist bewusst in die Rigaer Straße gezogen und geblieben. |
So they chose a new spot and began again. | Sie wählten eine andere Stelle und begannen nochmals. |
Why you chose it is a mystery to me. | Wieso Sie das tun, ist mir ein Rätsel. |
He married a girl that he chose for himself. | Er heiratete eine Frau nach seiner Wahl. |
So we chose a small spot in the garden. | Daher suchten wir uns einen kleinen Platz im Garten aus. |
Octavian chose the former. | Octavian war damals allgemein verhasst. |
Related searches : Chose A Candidate - Chose A Date - Chose A Way - A Name - Chose Over - You Chose - He Chose - Please Chose - Chose Among - They Chose - Why Chose - She Chose - Chose Me - Chose Us