Translation of "civil status act" to German language:


  Dictionary English-German

Civil - translation : Civil status act - translation : Status - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Civil status
C. ANGABEN ZU KINDERN (FALLS ZUTREFFEND)
Civil status
Familienstand
Civil status
ledig
Civil status
Personenstand
Civil status
Familienstand
3.3.4 The European civil status certificate
3.3.4 Die europäische Personenstandsurkunde
Civil status married single divorced widowed
Aliasnamen (frühere Namen, andere Namen, die verwendet werden unter denen die Person bekannt ist)
Civil status married single divorced widowed
Ggf.
State surnames in civil status order.
Die Namen sind in der Reihenfolge der standesamtlichen Eintragung anzugeben.
State the forenames in civil status order.
Die Vornamen sind in der Reihenfolge der standesamtlichen Eintragung anzugeben.
The recognition of refugee status is a declaratory act.
Die Anerkennung der Flüchtlingseigenschaft ist ein deklaratorischer Akt.
Give all surnames in the order of civil status.
Alle Namen sind in der Reihenfolge der standesamtlichen Eintragung anzugeben.
Give all forenames in the order of civil status.
Alle Vornamen sind in der Reihenfolge der standesamtlichen Eintragung anzugeben.
Give the surnames in the order of civil status.
Die Namen sind in der Reihenfolge der standesamtlichen Eintragung anzugeben.
Give the forenames in the order of civil status.
Die Vornamen sind in standesamtlicher Reihenfolge anzugeben.
Indicate the surnames in the order of civil status.
Die Namen sind in der Reihenfolge der standesamtlichen Eintragung anzugeben.
Indicate the forenames in the order of civil status
Die Vornamen sind in der Reihenfolge der standesamtlichen Eintragung anzugeben.
Indicate the forenames in the order of civil status.
Die Vornamen sind in der Reihenfolge der standesamtlichen Eintragung anzugeben.
Give the full surname in order of civil status.
Kalenderjahr, in dem die Leistungen gewährt wurden.
(10) The recognition of refugee status is a declaratory act.
(10) Die Anerkennung der Flüchtlingseigenschaft ist ein deklaratorischer Akt.
(20) The recognition of refugee status is a declaratory act.
(20) Die Anerkennung der Flüchtlingseigenschaft ist ein deklaratorischer Akt.
During the civil war for England, her status was uncertain.
Weblinks Personendaten (englisch) Anmerkungen
3.4 Mutual recognition of the effects of civil status records
3.4 Gegenseitige Anerkennung der Rechtswirkungen von Personenstandsurkunden
To which civil status situations might this solution be applied?
Auf welche Personenstandsangelegenheiten könnte diese Form der Anerkennung angewandt werden?
Give the full surname in the order of civil status.
Es ist der volle Name in der Reihenfolge der standesamtlichen Eintragung anzugeben.
Indicate the full surname in the order of civil status.
Es ist der volle Name in der Reihenfolge der standesamtlichen Eintragung anzugeben.
Give the full name in the order of civil status.
Es ist der volle Name in der Reihenfolge der standesamtlichen Eintragung anzugeben.
This status only came with the Charter Act 1833, which granted him superintendence, direction and control of the whole civil and military Government of all of British India.
Diesen Status erhielt er erst mit der Charter Akte von 1833, die ihm die Aufsicht, Leitung und Kontrolle über die gesamte zivile und militärische Regierung von ganz Britisch Indien übertrug.
He is also the only President to successfully veto a civil rights act, having vetoed the job discrimination protection Civil Rights Act of 1990.
1990 unterzeichnete er den Civil Rights Act of 1990 , ein Gesetz zur Integration körperlich behinderter Menschen in den Arbeitsmarkt.
Status of the Standards of conduct for the international civil service
Rechtsqualität der Verhaltensnormen für den internationalen öffentlichen Dienst
(1) Mutual recognition of the effects of certain civil status documents
(1) Gegenseitige Anerkennung der Wirkung bestimmter Personenstandsurkunden
Relationship and civil status (for claimants other than the widow or widower)
Verwandtschaftsverhältnis und Personenstand (für andere Berechtigte als den Witwer oder die Witwe)
They basically enshrined the second class status of women in the civil code.
Sie haben im Grunde genommen den Zweite Klasse Status von Frauen im Zivilgesetz verankert.
6.2 Civil society has a weak role and status in Eastern Partnership countries.
6.2 Die Rolle und Stellung der Zivilgesellschaft sind in den Ländern der Östlichen Partnerschaft schwach ausgeprägt.
There are still obstacles to the cross border recognition of civil status documents.
Auch bei der grenzüberschreitenden Anerkennung von Personenstandsurkunden bestehen noch Hindernisse.
Māori gained this status with the passing of the Māori Language Act in 1987.
Status Māori zählt zu den bedrohten Sprachen.
act as a relay for civil society organisations in the Member States
als Verbindungsstelle für die Organisationen der Zivilgesellschaft der Mitgliedstaaten fungie ren
Croatia Article 211 of the Civil Procedure Act (Zakon o parničnom postupku),
Die Staaten und Vorschriften im Sinne des Artikels II des Protokolls 1 sind folgende
It needs to wonder about immigration rights and the civil status of minority groups.
Es muss über die Rechte der Einwanderer reden, und über den Status von Minderheiten.
1.3 The EESC considers that, in connection with civil status records, the Commission should
1.3 Nach Meinung des EWSA sollte die Kommission hinsichtlich der Personenstandsurkunden
Population registration office or authority or administration competent in matters of civil status (12)
Bescheinigung des Einwohnermeldeamts oder einer anderen für Personenstandsangelegenheiten zuständigen Behörde oder Dienststelle (12)
This provision describes the basic values expected of international civil servants because of their status.
Diese Vorschrift nennt die grundlegenden Werte, denen sich die internationalen Beamten auf Grund ihrer Stellung verpflichten müssen.
This provision describes more basic values expected of international civil servants because of their status.
Diese Vorschrift nennt weitere grundlegende Werte, denen sich die internationalen Beamten auf Grund ihrer Stellung verpflichten müssen.
Put yourself into a status that allows you not only to act, but also to think.
Bringe dich in einen Status, der dir erlaubt, nicht nur zu handeln, sondern auch zu denken.
The number of civil society organizations in consultative status with the Council has now reached 3,050.
Inzwischen ist die Zahl der zivilgesellschaftlichen Organisationen mit Konsultativstatus beim Rat auf insgesamt 3.050 gestiegen.

 

Related searches : Civil Status Act 1981 - Civil Status - Civil Act - Civil Status Single - Civil Status Documents - Civil Status Certificate - Civil Status Division - Civil Status Records - Civil Status Register - Civil Servant Status - Civil Status Office - Civil Status Law - Civil Right Act - Civil Partnership Act