Translation of "climate conditions" to German language:


  Dictionary English-German

Climate - translation : Climate conditions - translation : Conditions - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

5.4.2.2 Adapting the exploitation of resources amid changing climate conditions in order to limit the impact and mitigate climate change.
5.4.2.2 Anpassung der Ressourcennutzung an die sich verändernden klimatischen Bedingungen zwecks Verringerung der Umweltbelastung und Eindämmung des Klimawandels.
2.6.3 Climate change also affects ecosystems and the basic conditions for practising forestry.
2.6.3 Der Klimawandel geht auch an den Ökosystemen und an den grundlegenden Rahmen bedingungen für die forstwirtschaftliche Tätigkeit nicht spurlos vorüber.
2.6.3 Climate change also affects ecosystems and the basic conditions for practising forestry.
2.6.3 Der Klimawandel geht auch an den Ökosystemen und an den grundlegenden Rahmen bedin gungen für die forstwirtschaftliche Tätigkeit nicht spurlos vorüber.
2.6.3 Climate change also affects ecosystems and the basic conditions for practising forestry.
2.6.3 Der Klimawandel geht auch an den Ökosystemen und an den grundlegenden Rahmen bedin gun gen für die forstwirtschaftliche Tätigkeit nicht spurlos vorüber.
(42) Improve the climate and conditions for the development of competitive businesses and investment promotion
(42) Verbesserung des Umfelds und der Rahmenbedingungen für die Entwicklung wettbewerbsfähiger Unternehmen und die Förderung von Investitionen
(42) Improve the climate and conditions for the development of competitive businesses and investment promotion
(43) Verbesserung des Umfelds und der Bedingungen für die Entwicklung wettbewerbsfähiger Unternehmen und die Förderung von Investitionen
2.7 Clearly, the diversity of agriculture with its highly varied structures reflects the relevant climate conditions.
2.7 Die sehr unterschiedliche strukturierte und sehr vielfältige Landwirtschaft ist eindeutig ein Resultat der gegebenen klimatischen Bedingungen.
development of an attractive and stable investment climate by addressing institutional, legal, fiscal and other conditions
Verbesserung und Stärkung der langfristigen Stabilität und Sicherheit der Energieversorgung und des Energiehandels, transits und transports auf eine für beide Seiten nützliche und diskriminierungsfreie Weise im Einklang mit EU und internationalen Vorschriften,
1.5 To enable species to adapt to changing climate conditions, their habitats need to be inter connected.
1.5 Um den Arten eine Anpassung an veränderte Klimabedingungen zu ermöglichen, müssen ihre Lebensräume vernetzt werden.
Drought, hunger, and death caused by climate change could be prevented in many places with technology like water storage facilities that can help communities adapt to new climate conditions.
Trockenzeiten, Hunger und Tod, die durch den Klimawechsel verursacht werden, können an vielen Orten mit Technologien wie Wasser Speichern vermieden werden, die den Gemeinden dabei helfen würden, mit den neuen klimatischen Bedingungen zu leben
Add to that growing public concern about climate change, and the conditions for decisive action may have arrived.
Nun brauchen wir nur noch ein wachsendes öffentliches Bewusstsein für den Klimawandel, und die Weichen für konkretes Handeln sind gestellt.
Globally, patterns of early puberty appear to be influenced by everything from economic conditions to climate to genes.
Global scheint eine frühe Pubertät von allen möglichen Dingen beeinflusst zu sein, von Wirtschaftsbedingungen über das Klima bis zu den Genen.
The pressure of imports and the difficult climate and soil conditions demand, therefore, support for Community nut production.
Der Druck der Importe und die schwierigen Klima und Bodenbedingungen machen eine Stützung der Produktion von Schalenfrüchten in der Gemeinschaft erforderlich.
Aware of the high vulnerability of Afghanistan to natural disasters and harsh climate conditions, in particular drought or flooding,
in dem Bewusstsein, dass Afghanistan in hohem Maß für Naturkatastrophen und extreme Klimabedingungen, insbesondere Dürren und Überschwemmungen, anfällig ist,
1.9 To enable species to adapt to changing climate conditions, their habitats need to be more closely inter connected.
1.9 Um den Arten eine Anpassung an veränderte Klimabedingungen zu ermöglichen, müssen ihre Lebensräume besser vernetzt werden.
Create social and economic conditions to improve the climate for returnees and the acceptance of returnees by receiving communities.
Schaffung der sozialen und wirtschaftlichen Voraussetzungen für ein rückkehrfreundlicheres Klima und eine erhöhte Akzeptanz der Rückkehrer seitens der Aufnahmegemeinschaften.
Recognizing that underdevelopment and lack of capacity increase the vulnerability of Afghanistan to natural disasters and to harsh climate conditions,
in der Erkenntnis, dass Afghanistan auf Grund von Unterentwicklung und Kapazitätsmangel einer stärkeren Bedrohung durch Naturkatastrophen und extreme Klimabedingungen ausgesetzt ist,
A good location, climate, natural beauty spots and suitable terrain represent the ideal conditions for recreation, hiking and winter sports.
Eine günstige Lage, das Klima, die natürliche Schönheit sowie ein geeignetes Gelände schaffen gute Bedingungen für die Erholung, Wandern und Wintersport.
2.3 Climate change can have a major impact on the living conditions of the people who live in the region.
2.3 Der Klimawandel kann erhebliche Auswirkungen auf die Lebensbedingungen der in dieser Region lebenden Völker haben.
Jordan is keen to improve the business climate and to implement structural reforms to enhance productivity and labour market conditions.
Die Regierung unternimmt große Anstrengungen, um möglichst vielen syrischen Flüchtlingen die Einbeziehung in das staatliche Bildungssystem zu ermöglichen.
Climate Science or Climate Evangelism?
Klimawissenschaft oder Klimamissionierung?
We all stand to suffer significantly from the effects of climate change, including increased droughts, floods, and other extreme weather conditions.
Wir alle haben durch die Auswirkungen des Klimawandels Dürren, Überflutungen und andere extreme Wetterbedingungen viel zu verlieren.
We all stand to suffer significantly from the effects of climate change including increased droughts, floods and other extreme weather conditions.
Wir alle haben durch die Auswirkungen des Klimawandels Dürren, Überflutungen und andere extreme Wetterbedingungen viel zu verlieren.
This also means that any change in climate conditions must affect agriculture and the associated environmental, economic and social regional structures.
. Dies bedeutet auch, dass eine Verände rung der klimatischen Bedingungen Auswirkungen auf die Landwirtschaft und die damit ver bundenen ökologischen, ökonomischen und sozialen regionalen Strukturen haben muss.
4.4 The likelihood of the first two conditions being met, based on evidence of international climate negotiations to date, is low.
4.4 Angesichts des Verlaufs der internationalen Klimaschutzverhandlungen ist es eher unwahr scheinlich, dass die ersten beiden Voraussetzungen erfüllt werden.
4.5 The likelihood of the first two conditions being met, based on evidence of international climate negotiations to date, is low.
4.5 Angesichts des Verlaufs der internationalen Klimaschutzverhandlungen ist es eher unwahrscheinlich, dass die ersten beiden Voraussetzungen erfüllt werden.
8.3 To achieve optimal working conditions in ports and a positive social climate in general, a proper social dialogue is vital.
8.3 Zur Umsetzung optimaler Arbeitsbedingungen in Häfen und zur Schaffung eines positiven sozialen Klimas im Allgemeinen ist ein angemessener sozialer Dialog unerlässlich.
8.5 To achieve optimal working conditions in ports and a positive social climate in general, a proper social dialogue is vital.
8.5 Zur Umsetzung optimaler Arbeitsbedingungen in Häfen und zur Schaffung eines positiven sozialen Klimas im Allgemeinen ist ein angemessener sozialer Dialog unerlässlich.
The Changing Climate on Climate Change
Wie sich das Klima im Hinblick auf den Klimawandel verändert
The Changing Climate On Climate Change
Anderes Klima im Hinblick auf Klimawandel
See also Humid continental climate Microthermal climate Hemiboreal climate References External links
Auslöser sind die winterkalten Landmassen Nordasiens, wo sich ausgeprägte Hochdruckgebiete entwickeln können.
Continue to improve social and economic conditions to improve the climate for returnees reintegration and the acceptance of returnees by receiving communities.
Weitere Verbesserung der sozialen und wirtschaftlichen Verhältnisse, um das Klima für die Wiedereingliederung von Rückkehrern und deren Akzeptanz bei den Aufnahmegemeinschaften zu verbessern.
Climate Dubai has a hot desert climate.
Klima Dubai hat ein heißes, arides Klima.
Climate Chieti climate is considered genuine Mediterranean.
Die Insassen waren entweder feindliche Ausländer oder ausländische Juden .
Geography Climate Willemstad has a tropical climate.
Jahrhundert wurde Willemstad ein Freihafen.
Scientific advances and technological innovation have an important role to play in mitigating climate change and in facilitating adaptation to the new conditions.
Wissenschaftliche Fortschritte und technologische Innovationen spielen eine wichtige Rolle bei der Milderung des Klimawandels und der Erleichterung der Anpassung an die neuen Bedingungen.
Two, is the people s initiative to transform their own lives and redefine ways of living under extreme conditions of poverty and climate change
Zweitens die Initiative der Menschen, ihre eigenen Leben zu verändern und Lebensweisen unter extremen Bedingungen mit Armut und Klimawandel neu zu definieren.
Since sedimentation only occurs under warm, humide climate conditions, these phenomena have only been occurring since the end of the last ice age.
Da der Sedimentierungsprozess nur bei warmem, feuchtem Klima stattfinden kann, treten derartige Phänomene erst seit Ende der Eiszeit auf.
4.3 It is clear that climate change (and especially the melting of polar ice) will directly affect living and reproduction conditions for seals.
4.3 Es ist offenkundig, dass der Klimawandel (vornehmlich das Abschmelzen des Polareises) einen unmittelbaren Einfluss auf die Lebens und Fortpflanzungsbedingungen der Robben haben wird.
If, however, they were to obtain access to energy under conventional conditions, that would lead to major damage to the environment and climate.
Erhalten sie jedoch Zugang zu Energie zu konventionellen Bedingungen, führt dies zu großen Umwelt und Klimaschäden.
Climate.
Climate informieren möchte.
Climate.
Climate.
Climate The climate in this region is continental.
Weblinks Gemeindepräsentation (französisch)
Climate Encinitas has a very mild, Mediterranean climate.
Klima Das Klima in Encinitas ist sehr mild.
Climate The climate in the Alpilles is considered Mediterranean.
Das Gemeindegebiet gehört zum Regionalen Naturpark Alpilles.

 

Related searches : Harsh Climate Conditions - Extreme Climate Conditions - Local Climate Conditions - Cold Climate Conditions - Work Climate - Climate Science - Mild Climate - Temperate Climate - Organizational Climate - Climate Controlled - Climate Regulation - Moderate Climate